Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 上天*, found 4,
- Laang teq zøx, thvy teq khvoax./Laang teq zøex, thvy teq khvoax. 🗣 (u: Laang teq zøx, thvy teq khvoax. Laang teq zøx/zøex, thvy teq khvoax.) 人咧做,天咧看。 [wt][mo] Lâng teh tsò, thinn teh khuànn.
[#]
- 1. ()
|| 人在做,天在看。做事情應憑著自己的良心,不管好事壞事,上天都在看著。比喻天理昭昭,報應不爽。
- 🗣le: Lie maix liah'zurn bøo laang zay, “laang teq zøx, thvy teq khvoax”, lie na køq m liong'zar siw'khaf'sea'chiuo, kirn'zoah'ban e ho laang saf jip'khix loong'ar'lai. (你莫掠準無人知,「人咧做,天咧看」,你若閣毋冗早收跤洗手,緊縒慢會予人捎入去櫳仔內。) (你別以為沒人知道,「人在做,天在看」,如果你再不早點收手,早晚等著被人逮捕入監。)
tonggi: ; s'tuix:
- sioxngthiefn 🗣 (u: siong'thiefn) 上天 [wt][mo] siōng-thian
[#]
- 1. (N)
|| 上蒼。對具有無窮力量的天或是天上神明的總稱。
- 🗣le: Chviar siong'thiefn pør'pix larn Taai'oaan e'taxng afn'teng kaq hux'ju. (請上天保庇咱臺灣會當安定佮富裕。) (請上蒼保佑我們臺灣能夠安定和富裕。)
tonggi: ; s'tuix:
- thiefn 🗣 (u: thiefn) 天b [wt][mo] thian
[#]
- 1. (N) the sky; the heavens; air; (mythology or religion) heaven as the abode of the gods or the blessed departed
|| 地球周圍,日月星辰羅列的空間,宗教上是指神靈居住的世界。
- 🗣le: thiefn'høo (天河) (天河)
- 🗣le: thiefn'toong (天堂) (天堂)
- 2. (N) nature
|| 自然、宇宙萬物的主宰。
- 🗣le: Sun thiefn`ciar zuun, gek thiefn`ciar boong. (順天者存,逆天者亡。) (順天者存,逆天者亡。)
- 3. (Adj) heavenly; like paradise
|| 上天的、天堂的。
- 🗣le: thiefn'siin (天神) (天神)
- 4. (N) day
|| 日子。
- 🗣le: thiefn'thiefn zuix (天天醉) (天天醉)
- 5. (Adj) natural; innate; not artificial
|| 自然的、天生的、非人為的。
- 🗣le: thiefn'zay (天災) (天災)
- 🗣le: thiefn'sexng (天性) (天性)
tonggi: ; s'tuix:
- thvi'ix 🗣 (u: thvy'ix) 天意 [wt][mo] thinn-ì
[#]
- 1. (N)
|| 上天的旨意,非人類意志所能控制的。
- 🗣le: Larn e ti ciaf siøf'tuo, lorng si thvy'ix. (咱會佇遮相拄,攏是天意。) (我們會在這裡相遇,都是上天的安排。)
tonggi: ; s'tuix: