Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 作法*, found 4,
- hexngjiin-tee 🗣 (u: heng'jiin-tee) 杏仁茶 [wt][mo] hīng-jîn-tê/hīng-lîn-tê
[#]
- 1. (N)
|| 作法有兩種,一種是將杏仁磨成粉,加以沖泡的飲品。一種是先將再來米磨成米漿,加入一定比例的水,再把杏仁浸水脫膜磨碎,摻入其中,加進適量的糖,然後再煮沸。
- 🗣le: Y m kvar ciah heng'jiin'tee. (伊毋敢食杏仁茶。) (他不敢喝杏仁茶。)
tonggi: ; s'tuix:
- khiøhkerng 🗣 (u: khiøq'kerng) 抾襇 [wt][mo] khioh-kíng
[#]
- 1. (V)
|| 打摺。一種製作衣裙的方法。作法是把布料重疊成褶,再加以縫紉,可分為寬褶、細褶、碎褶等不同款式。
- 🗣le: Y cid niar kuun u khiøq'kerng. (伊這領裙有抾襇。) (他這件裙子有打摺。)
- 2. (V)
|| 起皺褶。
- 🗣le: Lau'laang bin'phoee khiøq'kerng, e giap'sie hoo'siin. (老人面皮抾襇,會挾死胡蠅。) (老人滿臉起皺紋,會挾死蒼蠅。此為誇大的俗語。)
tonggi: ; s'tuix:
- zok'hoad 🗣 (u: zog'hoad) 作法 [wt][mo] tsok-huat
[#]
- 1. (V)
|| 術者施行法術。
tonggi: ; s'tuix:
- zøx-khiernsngr/zøex-khiernsngr 🗣 (u: zøx zoex'khiexn'sngr zøx/zøex-khiexn'sngr) 做譴損 [wt][mo] tsò-khiàn-sńg/tsuè-khiàn-sńg
[#]
- 1. (V)
|| 作法。施用法術以趨吉避凶或以巫蠱陷害別人。
- 🗣le: Y beq iong hid tviw huu'ar ka laang zøx'khiexn'sngr. (伊欲用彼張符仔共人做譴損。) (他想用那張符籙對人家作法。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 11