Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 工作, found 8,
- bu 🗣 (u: bu) 務 [wt][mo] bū
[#]
- 1. (V) to be absorbed in; to concentrate completely on; to devote oneself to; to focus all of one's attention on
|| 專注。
- 1: kwn'zuo bu purn (君子務本) ()
- 2. (N) job; work; task
|| 工作。
- 1: kofng bu (公務) ()
- 2: loong bu (農務) ()
- 3: su'bu (事務) ()
tonggi: ; s'tuix:
- jinkhoaan/jinkoaan 🗣 (u: jiin'khoaan jiin'koaan) 人權 [wt][mo] jîn-khuân/lîn-khuân
[#]
- 1. (N)
|| 人生來就有的權利或是指人民在法律上所享有的權利,包括自由、人身安全、工作、受教育、集會結社、宗教信仰、財產等一切的人身權及民主權利。
tonggi: ; s'tuix:
- kangzog 🗣 (u: kafng'zog) 工作 [wt][mo] kang-tsok
[#]
- 1. (N)
|| 作事、職業。為賺取生活所需的金錢或物質,所從事的腦力或體力的活動。
tonggi: khangkhøex, thaulo, 27169; s'tuix:
- khangkhøex/khangkhoex 🗣 (u: khafng'khoex) 工課 [wt][mo] khang-khuè
[#]
- 1. (N)
|| 工作、事情。
- 1: Goar ee khafng'khoex ciog ze`ee. (我的工課足濟的。) (我的工作很多。)
tonggi: thaulo, sid, sitthaau; s'tuix:
- thaulo 🗣 (u: thaau'lo) 頭路 [wt][mo] thâu-lōo
[#]
- 1. (N)
|| 職業、工作。
- 1: Cid'mar ee thaau'lo cyn øq zhoe. (這馬的頭路真僫揣。) (現在的工作很難找。)
- 2: Cit mee lorng thaau'lo, thvy'kngf bøo pvoax po. (一暝攏頭路,天光無半步。) (一整晚都在談工作,天亮之後什麼也沒做。比喻光說不練。)
tonggi: khangkhøex, sid, sitthaau; s'tuix:
- zokgiap 🗣 (u: zog'giap) 作業 [wt][mo] tsok-gia̍p
[#]
- 1. (V)
|| 工作、操作。
- 1: hae'siong zog'giap (海上作業) ()
- 2. (N)
|| 老師指定給學生作的各種課業習題。
tonggi: ; s'tuix:
- zøex/zøx 🗣 (u: zøx/zøex) 做 [wt][mo] tsò/tsuè
[#]
- 1. (V) to advance; to conduct; to do; to carry out; to carry on; to execute
|| 進行某一件事情。
- 1: Hak'sefng teq zøx sit'giam. (學生咧做實驗。) (學生在進行實驗。)
- 2. (V) to assume office of; to serve as; to be employed as
|| 擔任或從事某種行業、工作。
- 1: Lie si zøx sviar'miq`ee? Goar teq zøx lau'sw. (你是做啥物的?我咧做老師。) (你是做什麼的?我是老師。)
- 3. (V) to manufacture; to make; to produce
|| 製做。
- 1: Goar teq zøx tngg'svaf. (我咧做長衫。) (我在縫製長袍。)
- 2: zøx kef'nng'køf (做雞卵糕) (做蛋糕)
- 3: zøx hoef'kafn (做花矸) (做花瓶)
- 4. (V) to act as; to be in the capacity of
|| 身為、具有、成為一種身分。
- 1: Y chid siaux'lieen peq siaux'lieen tø zøx kofng`aq. (伊七少年八少年就做公矣。) (他年紀輕輕的就當爺爺了。)
- 5. (V) to provoke; to tease
|| 招惹。
- 1: Zef si lie kaf'ki zøx'tid laai`ee, m si laang hai`lie`ee. (這是你家己做得來的,毋是人害你的。) (這是你自己招惹來的,不是人家害你的。)
- 6. (Prep) to let (sb do sth); to allow; freely; (go ahead and do it) without hesitating
|| 任由、儘管、只管。
- 1: Beq khuxn zøx lie khix khuxn. (欲睏做你去睏。) (要睡你就儘管去睡。)
tonggi: ; s'tuix:
- zøhsid 🗣 (u: zøq'sid) 作穡 [wt][mo] tsoh-sit
[#]
- 1. (V)
|| 從事農務;指耕田、墾地、播種等。
- 2. (V)
|| 工作、幹活。
- 1: Y ciah kaux lak'zap'goa hoex iao'køq teq zøq'sid. (伊食到六十外歲猶閣咧作穡。) (他活到六十多歲還在工作。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24730 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 170