Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 往來, found 4,
- kauzhab 🗣 (u: kaw'zhab) 交插 [wt][mo] kau-tshap
[#]
- 1. (V)
|| 往來、交往。
- 1: Yn nng ee zu'cioong oafn'kef liao'au, tø bøo siøf'kaw'zhab`aq. (𪜶兩个自從冤家了後,就無相交插矣。) (他們兩個自從吵架以後,就不互相往來了。)
- 2. (N)
|| 關係。事物間的連帶作用。
- 1: Cid kvia tai'cix kaq y bøo kaw'zhab. (這件代誌佮伊無交插。) (這件事情跟他無關。)
tonggi: ; s'tuix:
- lai'orng 🗣 (u: laai'orng) 來往 [wt][mo] lâi-óng
[#]
- 1. (V)
|| 來回。
- 1: Laai'orng tiøh aix kuie jit? (來往著愛幾日?) (來回要幾天?)
- 2. (V)
|| 交際、往來、交往。
- 1: Lie m'thafng køq kaq y laai'orng`aq. (你毋通閣佮伊來往矣。) (你不要再跟他交往了。)
tonggi: 25826; s'tuix:
- ofnglaai 🗣 (u: orng'laai) 往來 [wt][mo] óng-lâi
[#]
- 1. () (CE) dealings; contacts; to go back and forth
|| 往來
tonggi: ; s'tuix:
- zørhøea/zøeahøea 🗣 (u: zøx/zøex'høea) 做伙 [wt][mo] tsò-hué/tsuè-hé
[#]
- 1. (Adv)
|| 一起、一塊兒。
- 1: Larn nng ee zøx'hoea laai'khix chid'thøo. (咱兩个做伙來去𨑨迌。) (我們兩個一起去玩。)
- 2. (V)
|| 生活上的接觸、往來。
- 1: U ieen bøo ieen, tak'kef laai zøx'hoea. (有緣無緣,逐家來做伙。) (不論是否有緣,大家都同聚一堂。)
tonggi: svakab, taotin, zøeatin; s'tuix:
- dictionary: DFT (24730 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 118