Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for 招認, found 3,
ciaqjin 🗣 (u: ciah'jin) 食認 [wt][mo] tsia̍h-jīn/tsia̍h-līn [D]
1. (V) || 承認、負責。
0: Tai'cix cid'mar zhud'phoax`aq, kaf'ki m ciah'jin, køq gve'beq loa ho pat'laang, sit'zai bøo'lie. (代誌這馬出破矣,家己毋食認,閣硬欲賴予別人,實在無理。) (現在事機敗露了,自己不承擔,還硬要賴給別人,實在沒道理。)
2. (V) || 招認、認罪。

tonggi: ; s'tuix:
ciaujin 🗣 (u: ciaw'jin) 招認 [wt][mo] tsiau-jīn/tsiau-līn [D]
1. (V) || 認罪。承認罪狀。
1: Cid ee phvae'laang ie'kefng ciaw'jin`aq. (這个歹人已經招認矣。) (這個壞人已經認罪了。)

tonggi: jixnzoe; s'tuix:
kefng 🗣 (u: kefng) p [wt][mo] king [D]
1. (V) to confess; to declare (the details/whole story) || 供述、招認。經由審問或其他方法使說出(案情原委)。
1: Y kefng'zhud cyn ze laang. (伊供出真濟人。) (他供出很多人。)
2. (N) confession; statement; deposition || 口供、供詞。
1: hoarn'kefng (反供) (翻供)
2: jin kefng (認供) (承認供詞)

tonggi: ; s'tuix: