Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 維持**, found 7,
cichii 🗣 (u: cy'chii) 支持 [wt][mo] tsi-tshî [#]
1. (V) || 維持、支撐。
🗣le: Goar ie'kefng cy'chii be tiaau`aq. (我已經支持袂牢矣。) (我已經支撐不住了。)
2. (V) || 協助、贊同。
🗣le: Goar hy'bang lirn ka goar cy'chii. (我希望恁共我支持。) (我希望你們支持我。)
tonggi: ; s'tuix:
gixtviuo 🗣 (u: gi'tviuo) 議長 [wt][mo] gī-tiúnn [#]
1. (N) || 議會組織中的主席。由議員互選產生,有一定的任期。對外代表全會,對內綜理議會會務,維持議場秩序,並整理議案。
tonggi: ; s'tuix:
goanzoaan 🗣 (u: goaan'zoaan) 原全 [wt][mo] guân-tsuân [#]
1. (Adv) || 痊癒。
🗣le: Pve hør goaan'zoaan`boe? (病好原全未?) (病痊癒了沒?)
2. (Adj) || 完整無缺、維持原樣。
🗣le: Cid tex pør'ciøh kefng'koex kuy zhefng nii, iao'køq pør'zuun liao cyn goaan'zoaan, bøo cit'sud'ar khiq'kag. (這塊寶石經過規千年,猶閣保存了真原全,無一屑仔缺角。) (這塊寶石經過上千年,依然保存得很完整,毫無缺損。)
tonggi: ; s'tuix:
ichii 🗣 (u: ii'chii) 維持 [wt][mo] î-tshî [#]
1. (V) || 維護保持。
🗣le: Larn aix ii'chii hør sip'koaxn. (咱愛維持好習慣。) (我們要維持好習慣。)
tonggi: ; s'tuix:
kurn 🗣 (u: kurn) [wt][mo] kún [#]
1. (V) to boil; to keep boiling || 煮沸、維持沸騰。
🗣le: Thngf na kurn, hoea aix kvoay khaq sex`leq. (湯若滾,火愛關較細咧。) (湯若沸騰,火要關小一點。)
🗣le: Zuie kurn`aq. (水滾矣。) (水煮開了。)
tonggi: ; s'tuix:
pøfsiuo 🗣 (u: pør'siuo) 保守 [wt][mo] pó-siú [#]
1. (Adj) || 維持舊有的傳統習慣風俗或制度而不改變。
🗣le: Y ee sw'siorng cviaa pør'siuo. (伊的思想誠保守。) (他的思想很保守。)
2. (V) || 保護看守。
🗣le: Aix hør'hør pør'siuo zor'kofng'ar paxng`løh'laai ee zhaan'hngg. (愛好好保守祖公仔放落來的田園。) (要好好保護看守祖先留下來的田園。)
tonggi: ; s'tuix:
pør 🗣 (u: pør) [wt][mo][#]
1. (V) to guarantee; to ensure; to safeguard; to pledge; to vouch for || 保證、擔保。
🗣le: Goar pør lie bøo tai'cix. (我保你無代誌。) (我保證你沒事。)
2. (V) to keep; to maintain; to preserve; to hold (passport, views etc) || 維持、持有。
🗣le: Lirn taw ee kef'hoea pør be tiaau`aq! (恁兜的家伙保袂牢矣!) (你們的家產保不住了。)
3. (Mw) unit of a number of households under the Hoko system of Taiwan's Japanese rule; ward of city or town: 10 kaq || 日治時期計算戶數的單位。
🗣le: Zap kaq zøx cit pør. (十甲做一保。) (十甲為一保。)
tonggi: ; s'tuix: