Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 選****, found 30,
- bøefphiøx 🗣 (u: bøea'phiøx) 買票 [wt][mo] bé-phiò/bué-phiò
[#]
- 1. (V)
|| 選舉時候選人或其樁腳送給選民金錢或其他好處,要求選民投票給自己,是一項違法的行為。
- 2. (V)
|| 購買機票或車票。
- 1: Beq ze chiaf aix sefng bea phiøx. (欲坐車愛先買票。) (坐車要先購票。)
tonggi: ; s'tuix:
- kerng 🗣 (u: kerng) 揀p [wt][mo] kíng
[#]
- 1. (V) to choose; to pick; to select
|| 挑、選。
- 1: Kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee be leeng'gerng. (揀啊揀,揀著一个賣龍眼。) (挑啊挑,挑到一個賣龍眼的。比喻選擇婚姻對象時,過於挑剔,最後挑選的未必理想。)
tonggi: thiausoarn; s'tuix:
- khvoarjit 🗣 (u: khvoax'jit) 看日 [wt][mo] khuànn-ji̍t/khuànn-li̍t
[#]
- 1. (V)
|| 擇日。選擇吉日。
- 1: Jip'zhux aix khvoax'jit. (入厝愛看日。) (搬新家要看看日子。)
tonggi: thiahjidar, 27088; s'tuix:
- kngkiø 🗣 (u: kngf'kiø) 扛轎 [wt][mo] kng-kiō
[#]
- 1. (V)
|| 抬轎子。
- 1: U peq ee laang ka hid ui toa kvoaf kngf'kiø. (有八个人共彼位大官扛轎。) (有八個人為那位大官抬轎子。)
- 2. (V)
|| 支持。選舉時幫候選人做事、拉抬人氣、票數。
- 1: Y cid pae soarn'kie ka laang kngf'kiø. (伊這擺選舉共人扛轎。) (他在這次選舉幫人拉抬人氣。)
tonggi: ; s'tuix:
- kviubøfaq/kviubwaq 🗣 (u: kviw'bør'aq kviw'buo'aq) 薑母鴨 [wt][mo] kiunn-bó-ah
[#]
- 1. (N)
|| 選擇童身的雄性正番鴨,伴以多年生的老薑母塊莖燉煮而成的補品。
tonggi: ; s'tuix:
- logsoarn 🗣 (u: lok'soarn) 落選 [wt][mo] lo̍k-suán
[#]
- 1. (V)
|| 沒被選上、選舉失利。
- 1: Y cid kaix lok'soarn. (伊這屆落選。) (他這屆的選舉失利。)
tonggi: ; s'tuix:
- soafn'iong/soafn'eng 🗣 (u: soarn'iong soarn'eng) 選用 [wt][mo] suán-iōng
[#]
- 1. () (CE) to choose for some purpose; to select and use
|| 選用
tonggi: ; s'tuix:
- soafnbiin 🗣 (u: soarn'biin) 選民 [wt][mo] suán-bîn
[#]
- 1. () (CE) voter; constituency; electorate
|| 選民
tonggi: ; s'tuix:
- soafnbu 🗣 (u: soarn'bu) 選務 [wt][mo] suán-bū
[#]
- 1. () election affairs; electoral affairs
|| 選務
tonggi: ; s'tuix:
- soafnchiuo 🗣 (u: soarn'chiuo) 選手 [wt][mo] suán-tshiú
[#]
- 1. (N)
|| 參加各種比賽的代表者。
tonggi: ; s'tuix:
- soafnciexn 🗣 (u: soarn'ciexn) 選戰 [wt][mo] suán-tsiàn
[#]
- 1. () (CE) an election campaign
|| 選戰
tonggi: ; s'tuix:
- soafnhang 🗣 (u: soarn'hang) 選項 [wt][mo] suán-hāng
[#]
- 1. () (CE) to make a choice (between several alternatives); a choice; an option; an alternative
|| 選項
tonggi: ; s'tuix:
- soafnkhw 🗣 (u: soarn'khw) 選區 [wt][mo] suán-khu
[#]
- 1. () (CE) electoral district; constituency
|| 選區
tonggi: ; s'tuix:
- soafnkie/soafnkuo 🗣 (u: soarn'kie/kuo) 選舉 [wt][mo] suán-kí/suán-kú
[#]
- 1. (V)
|| 用選票或舉手等表決方式,來選出代表或負責人。
tonggi: ; s'tuix:
- soafnkox 🗣 (u: soarn'kox) 選購 [wt][mo] suán-kòo
[#]
- 1. () (CE) to select and purchase; to buy
|| 選購
tonggi: ; s'tuix:
- soafnpaxhoad 🗣 (u: soarn'pa'hoad) 選罷法 [wt][mo] suán-pā-huat
[#]
- 1. () Election And Recall Act
|| 選罷法
tonggi: ; s'tuix:
- soafnphiøx 🗣 (u: soarn'phiøx) 選票 [wt][mo] suán-phiò
[#]
- 1. (N)
|| 選舉時用來填寫或圈選被選舉人姓名的票張。
tonggi: ; s'tuix:
- soafntek 🗣 (u: soarn'tek) 選擇 [wt][mo] suán-ti̍k
[#]
- 1. (V)
|| 挑選、擇取。
tonggi: ; s'tuix:
- soafnteng 🗣 (u: soarn'teng) 選定 [wt][mo] suán-tīng
[#]
- 1. () (CE) to select; to choose; to settle on
|| 選定
tonggi: ; s'tuix:
- soafntvoaf 🗣 (u: soarn'tvoaf) 選單 [wt][mo] suán-tuann
[#]
- 1. () (CE) (software) menu
|| 選單
tonggi: ; s'tuix:
- soafnzeeng 🗣 (u: soarn'zeeng) 選情 [wt][mo] suán-tsîng
[#]
- 1. () (CE) the state of play in an election; the current state of a candidate's campaign
|| 選情
tonggi: ; s'tuix:
- soafnzhud 🗣 (u: soarn'zhud) 選出 [wt][mo] suán-tshut
[#]
- 1. () (CE) to pick out; to select; to elect
|| 選出
tonggi: ; s'tuix:
- soarn 🗣 (u: soarn) 選 [wt][mo] suán
[#]
- 1. (V) to choose; to pick out; to select
|| 挑取、選擇。
- 1: Lie soarn tør cit ee? (你選佗一个?) (你選哪一個?)
- 2: soarn kviar'saix (選囝婿) (挑女婿)
tonggi: ; s'tuix:
- tauphiøx 🗣 (u: taau'phiøx) 投票 [wt][mo] tâu-phiò
[#]
- 1. (V)
|| 選舉或表決的一種方式。將意見反應在選票上,再投入票箱。
tonggi: ; s'tuix:
- thiausoarn 🗣 (u: thiaw'soarn) 挑選 [wt][mo] thiau-suán
[#]
- 1. (V)
|| 揀選、選擇。
tonggi: kerng; s'tuix:
- thiw-ti'bøfsøex/thiuti'bwsøex 🗣 (u: thiw-ty'bør'søex thiw'ty'buo'søex) 抽豬母稅 [wt][mo] thiu-ti-bó-suè/thiu-tu-bó-sè
[#]
- 1. (Exp)
|| 自家養的母豬與別人的種豬交配生產時,出種豬的一方可分得部分仔豬。引申為女兒出嫁所生的小孩中,選其中一、兩人(通常包括次子)從母姓,叫做「抽豬母稅」。
- 1: Thiw'ty'bør'soex`ee ciaq e kaq lau'buo kang svex. (抽豬母稅的才會佮老母仝姓。) (抽豬母稅的才會跟母親同姓。)
tonggi: ; s'tuix:
- torngsoarn 🗣 (u: toxng'soarn) 當選 [wt][mo] tòng-suán
[#]
- 1. (V)
|| 選舉時,得到合於法定的多數票而選上。
- 1: Kiofng'hie lie toxng'soarn lie'tviuo. (恭喜你當選里長。) ()
tonggi: ; s'tuix:
- tø/tiø/tiøh/tøh 🗣 (u: tø tiø tiøh tøh) 就t [wt][mo] tō
[#]
- 1. (Adv) immediately; instantly; at once; right away (indicates condition or action is imminent)
|| 即刻、馬上。表示狀況或動作很快會發生。
- 1: Køq koex cit ee zhvef'aang'tefng, tø e'taxng khvoax'tiøh yn taw. (閣過一个青紅燈,就會當看著𪜶兜。) (再過一個紅綠燈,就可以看到他家了。)
- 2: Cit'e'ar'kuo tø hør`aq. (一下仔久就好矣。) (一下子就好了。)
- 2. (Adv) assuredly; definitely; indeed
|| 表示進一步確認或肯定。
- 1: Y tø si goar ee kef'au. (伊就是我的家後。) (她就是我的妻子。)
- 2: Arn'nef tø hør. (按呢就好。) (這樣就好。)
- 3. (Adv) already
|| 早已。表示已經發生過了。
- 1: Piao'iern zaf'hngf tø kied'sog`aq. (表演昨昏就結束矣。) (表演昨天就結束了。)
- 4. (Conj) indicates: continue; choice; selection; option; relent; yield; compromise; concession
|| 表承接、選擇、讓步等關係。
- 1: Tuo jip mngg tø hoaq iaw. (拄入門就喝枵。) (剛進門就喊餓。)
- 2: Lie m laai, y tø bøo beq zhud'bin`aq. (你毋來,伊就無欲出面矣。) (你不來,他就不肯出面了。)
tonggi: ; s'tuix:
- zhae 🗣 (u: zhae) 採 [wt][mo] tshái
[#]
- 1. (V) to choose; to select
|| 選取、揀選。
- 1: zhae'iong (採用) ()
- 2: zhae'zhuo (採取) ()
tonggi: ; s'tuix:
- zhay'iong/zhayiong/zhayeng 🗣 (u: zhae'iong zhae'eng) 採用 [wt][mo] tshái-iōng
[#]
- 1. (V)
|| 選取任用。
- 1: Goarn kofng sy sviu'beq zhae'iong khaq u kefng'giam ee laang. (阮公司想欲採用較有經驗的人。) (我們公司想要採用比較有經驗的人。)
tonggi: 26412; s'tuix:
- dictionary: DFT (24730 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 108