Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 離開*, found 12,
🗣 khix 🗣 (u: khix) [wt][mo] khì [#]
1. (V) to go (in a direction); to arrive || 往、到。
🗣le: khix Jit'purn 🗣 (去日本) (去日本)
2. (V) to go for; to go engage in; to go undertake; to go deal with; to handle; to go do sth || 從事某事。
🗣le: khix ciah'png 🗣 (去食飯) (去吃飯)
🗣le: khix chid'thøo 🗣 (去𨑨迌) (去玩耍)
3. (V) to depart; to leave || 離開。
🗣le: u khix bøo hoee 🗣 (有去無回) (有去無回)
4. (V) to die (indirect reference) || 諱指死亡。
🗣le: Y ku'nii khix`aq. 🗣 (伊舊年就去矣。) (他去年就去世了。)
5. (V) to be done for; to cease to exist; it's over; it's all lost || 完蛋了、沒了、輸了。
🗣le: Khix'liao'liao`aq! 🗣 (去了了矣!) (全完蛋了!)
6. (Adv) wholely; completely; entirely (often used with øe or bøe) || 完。表示程度,通常與「會」(ē)、「袂」(bē)連用。
🗣le: Sviw ze, goar zøx be khix. 🗣 (傷濟,我做袂去。) (太多了,我做不完。)
7. () verb suffix: indicating that movement is away from the speaker || 動詞後綴。……掉,表示動作或狀態的完成或結束。
🗣le: Ho y ciah`khix. 🗣 (予伊食去。) (被他吃掉。)
🗣le: zao`khix`aq 🗣 (走去矣) (跑掉)
8. (V) || 花費。
🗣le: Bea cid niar svaf khix'tiau cit'zhefng khof. 🗣 (買這領衫去掉一千箍。) (買這件衣服花費一千元。)
9. (V) || 消除。
🗣le: khix'siofng'kae'ud 🗣 (去傷改鬱) (去傷解鬱悶)
🗣le: khix laa'saam 🗣 (去垃儳) (清除髒汙)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 laikhix 🗣 (u: laai'khix) 來去 [wt][mo] lâi-khì [#]
1. (V) || 離開此處。合音唸作laih。
🗣le: Goar beq sefng laai'khix`aq. 🗣 (我欲先來去矣。) (我要先離開了。用於表示告辭。)
2. (V) || 去、前往。用於表示第一人稱或包含第一人稱的動作意願。合音唸作la̋i。
🗣le: Larn laai'khix khvoax tien'viar hør`bøo? 🗣 (咱來去看電影好無?) (我們去看電影好不好?)
🗣le: Goar beq laai'khix seh'kef. 🗣 (我欲來去踅街。) (我要去逛街。)
3. (V) || 來往。指人與人之間的交往互動。此用法不讀合音。
🗣le: Goar kaq y ie'kefng cyn kuo bøo laai'khix`aq, m zay'viar y ee zeeng'heeng. 🗣 (我佮伊已經真久無來去矣,毋知影伊的情形。) (我和他已經很久沒來往了,不知道他的情況。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lixkhuy 🗣 (u: li'khuy) 離開 [wt][mo] lī-khui [#]
1. (V) || 分散走開。
🗣le: Li'khuy kaux'seg aix e'kix'tid kvoay tien'hoea. 🗣 (離開教室愛會記得關電火。) (離開教室要記得關電燈。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piet 🗣 (u: piet) b [wt][mo] pia̍t [#]
1. (V) to separate; to depart; to leave || 分離、離開。
🗣le: li'piet 🗣 (離別) (離別)
🗣le: sii'piet 🗣 (辭別) (辭別)
2. (V) to differentiate; to draw a distinction; to divide into categories; to distinguish || 區分、分辨。
🗣le: khw'piet 🗣 (區別) (區別)
🗣le: kaxm'piet 🗣 (鑑別) (鑑別)
3. (Adj) additional; separate; particular; special; different; unlike || 另外的。
🗣le: piet'zhefng 🗣 (別稱) (別稱)
🗣le: piet'zofng 🗣 (別莊) (別墅)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thoatli 🗣 (u: thoad'li) 脫離 [wt][mo] thuat-lī [#]
1. (V) || 離開、逃脫。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thøeagvor/theagvor 🗣 (u: thex'gvor) 退伍 [wt][mo] thè-ngóo [#]
1. (V) || 指軍人服役的年限屆滿,離開部隊。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thøex/thex 🗣 (u: thex) 退 [wt][mo] thè [#]
1. (V) to step back; to move backwards || 背向後方行走。
🗣le: tøx'thex 🗣 (倒退) (倒退)
2. (V) to depart; to leave || 離開。
🗣le: thex'zhud 🗣 (退出) (退出)
3. (V) to degrade; to decrease; to reduce; to disappear; to fade away; to recede; to fade; to ebb || 減損、消失。
🗣le: thex'siøf 🗣 (退燒) (退燒)
🗣le: thex'hoea 🗣 (退火) (使體內的火氣、熱毒消退)
4. (V) to cancel; to sack; to rescind (an agreement) || 取消、解除。
🗣le: thex zof 🗣 (退租) (解除租約)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøo 🗣 (u: tøo) [wt][mo][#]
1. (V) to depart; to leave; to hide; to evade; to dodge; to take shelter; to avoid; to run away || 離開、躲避或是跑開。
🗣le: tøo'pi 🗣 (逃避) (逃避)
🗣le: tøo'zao 🗣 (逃走) (逃走)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøzao 🗣 (u: tøo'zao) 逃走 [wt][mo] tô-tsáu [#]
1. (V) || 離開、跑走。
🗣le: Y ie'kefng tøo'zao`aq. 🗣 (伊已經逃走矣。) (他已經逃走了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zao 🗣 (u: zao) p [wt][mo] tsáu [#]
1. (V) to run; to run away; to run around (on errands etc) || 跑。
🗣le: Y zao bøo`khix`aq. 🗣 (伊走無去矣。) (他跑得不見蹤影了。)
🗣le: Kirn zao! 🗣 (緊走!) (快跑!)
2. (V) to depart; to leave || 離開。
🗣le: Y ciaq zao bøo'goa'kuo. 🗣 (伊才走無偌久。) (他剛離開不久。)
3. (V) to escape; to run away; to flee || 逃。
🗣le: Hør'tvar maix zao! 🗣 (好膽莫走!) (有膽就不要逃跑!)
🗣le: zao bøo'lo 🗣 (走無路) (無路可逃)
4. (V) to walk around; to move about; to stretch one's legs || 走動。
🗣le: zhud'goa six'kex zao 🗣 (出外四界走) (到外地四處遊走)
5. (V) to deviate; to diverge; to wander from || 偏離。
🗣le: zao'ym 🗣 (走音) (走調)
🗣le: zao'zefng 🗣 (走精) (走樣)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhud 🗣 (u: zhud) [wt][mo] tshut [#]
1. (V) to produce; to happen; to occur; to put forth || 蘊育、發生。
🗣le: zhud hør kviar'swn 🗣 (出好囝孫) (蘊育優秀的後代)
🗣le: zhud'tai'cix 🗣 (出代誌) (發生事情)
2. (V) to bubble up; to rush forth; to appear; to expose; to show || 湧出、露出。
🗣le: zhud zvoaa 🗣 (出泉) (泉水湧出)
🗣le: zhud'jit'thaau 🗣 (出日頭) (出太陽)
3. (V) to leave one place to go to another; to leave one's home || 離開原來的環境到另一個環境。
🗣le: zhud'kog 🗣 (出國) (出國)
🗣le: zhud'sia'hoe 🗣 (出社會) (出社會)
4. (V) || 超過。
🗣le: zhud'kaix 🗣 (出界) (出界)
🗣le: ji'zap'zhud 🗣 (二十出) (二十多)
5. (V) || 生產、出產。
🗣le: koax'zhaix tngf'teq zhud 🗣 (芥菜當咧出) (芥菜正出產)
🗣le: ciaf zhud liuo'tefng 🗣 (遮出柳丁) (這裡出產柳丁)
6. (V) || 奉獻財物。
🗣le: zhud'cvii 🗣 (出錢) (出錢)
🗣le: zhud'zhaix 🗣 (出菜) (出菜)
7. (V) || 發洩。
🗣le: zhud'khuix 🗣 (出氣) (出氣)
8. (V) || 顯露。
🗣le: zhud'miaa 🗣 (出名) (出名)
🗣le: zhud'thaau 🗣 (出頭) (出頭)
9. (Adv) || 捨得。
🗣le: be'zhud'tid bea'laai ciah 🗣 (袂出得買來食) (捨不得買來吃)
10. (Conj) || 買方提議買價、還價。
🗣le: Zhud go'paq beq ka y bea. 🗣 (出五百欲共伊買。) (出五百要跟他買。)
🗣le: Cyn siok`aq, maix køq zhud`aq! 🗣 (真俗矣,莫閣出矣!) (很便宜了,別再出價了!)
11. () || 量詞。
🗣le: peq zhud zhaix 🗣 (八出菜) (八道菜)
🗣le: Cid zhud zhaix cyn hør'ciah. 🗣 (這出菜真好食。) (這道菜很好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutkef 🗣 (u: zhud'kef) 出家 [wt][mo] tshut-ke [#]
1. (V) || 離開家庭生活,專心修持正道。多為佛、道用語。
tonggi: ; s'tuix: