Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for Laxm, found 8,
- khankuløqlaxm 🗣 (u: khafn'kw'løh'laxm) 牽龜落湳 [wt][mo] khan-ku-lo̍h-làm
[#]
- 1. (Exp)
|| 引誘烏龜陷入泥沼之中,比喻用騙術引誘別人落入圈套,以謀取利益;或是帶壞人家。
- 0: Y sviu'beq khafn'kw'løh'laxm, lie maix ho y phiexn`khix. (伊想欲牽龜落湳,你莫予伊騙去。) (他要用騙術讓你落入圈套,以謀取利益,你別被他騙了。)
tonggi: ; s'tuix:
- larm'aftøe 🗣 (u: laxm'ar'tøe) 湳仔地 [wt][mo] làm-á-tē
[#]
- 1. (N)
|| 濕地、沼澤地,也通稱含水份較多的土地。
- 0: Goaan'sie ee laxm'ar'te, sefng'thaix huy'sioong hofng'hux, larn tiøh'aix hør'hør'ar pør'ho. (原始的湳仔地,生態非常豐富,咱著愛好好仔保護。) ( 原始的濕地,生態非常豐富,咱們得要好好地保護。)
tonggi: 27420; s'tuix:
- Larm'ar 🗣 (u: Laxm'ar) 湳仔 [wt][mo] Làm-á
[#]
- 1. ()
|| 南投縣名間(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- larmthoo 🗣 (u: laxm'thoo) 湳塗 [wt][mo] làm-thôo
[#]
- 1. (N)
|| 爛泥、泥濘的土。
- 0: Guu'chiaf sae jip laxm'thoo, sae be kviaa. (牛車駛入湳塗,駛袂行。) (牛車駛進爛泥地,無法動彈。)
tonggi: nuā-thôo; s'tuix:
- laxm 🗣 (u: laxm) 湳 [wt][mo] làm
[#]
- 1. (N) mud; mire
|| 泥濘地、爛泥地。
- 1: khafn kw løh laxm (牽龜落湳) (把烏龜牽到爛泥裡,讓他陷在其中。比喻把人帶去做壞事,並讓他愈陷愈深。)
- 2. (Adj) muddy; slushy
|| 泥濘的、爛泥的。指有很深的泥沙,不好走。
- 1: Cid tiaau lo cyn laxm. (這條路真湳。) (這條路都是泥濘。)
- 2: laxm thoo (湳塗) (爛泥巴)
tonggi: logko'moee; s'tuix:
- laxm 🗣 (u: laxm) 𨂾t [wt][mo] làm
[#]
- 1. (V) to trample down strongly; tread on violently; kick down
|| 用腳使勁踹、用力踢。
- 1: Toa lat ka y laxm`løh'khix. (大力共伊𨂾落去。) (使勁用腳踹下去。)
tonggi: zaxm; s'tuix:
- laxm zhaan 🗣 (u: laxm zhaan) 湳田 [wt][mo] làm-tshân
[#]
- 1. (N)
|| 爛泥田。
tonggi: 27238; s'tuix:
- løqlaxm 🗣 (u: løh'laxm) 落湳 [wt][mo] lo̍h-làm
[#]
- 1. (V)
|| 陷入泥淖、掉到爛泥巴中。
- 1: Goar khix zhefng zhaan'kaw, soaq løh'laxm. (我去清田溝,煞落湳。) (我去清理田邊的水溝,卻掉到爛泥巴中。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24557 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 38