Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for arm, found 21, display thaau-15:
afmmoe'ar/afmbe'ar/afmmoai'ar 🗣 (u: arm'moee/bee'ar arm'moaai'ar) 泔糜仔 [wt][mo] ám-muê-á/ám-bê-á [D]
1. (N) || 稀飯。指飯粒很稀疏,米湯很多的稀飯。

tonggi: ; s'tuix:
arm 🗣 (u: arm) t [wt][mo] ám [D]
1. (N) rice-water; water in which rice has been cooked; top layer of water of rice porridge || 米湯。
1: lym arm (啉泔) (喝米湯)
2: liøo arm (撩泔) (舀取稀飯最上面的湯汁)
2. (Adj) watery; sparse; thin || 稀的。
1: zuo liao sviw arm (煮了傷泔) (煮得太稀)
2: arm'moee'ar (泔糜仔) (稀飯)

tonggi: ; s'tuix:
arm 🗣 (u: arm) [wt][mo] ám [D]

tonggi: ; s'tuix:
arm'afn 🗣 (u: axm'afn) 暗安 [wt][mo] àm-an [D]
1. (Adj) || 晚安。問候語。

tonggi: buán-an; s'tuix:
arm'øqar 🗣 (u: axm'øh'ar) 暗學仔 [wt][mo] àm-o̍h-á [D]
1. (N) || 夜校。

tonggi: ; s'tuix:
at'arm 🗣 (u: ad'arm) 遏泔 [wt][mo] at-ám [D]
1. (V) || 以湯瓢壓住米粒或湯料,舀去湯表面的浮渣。

tonggi: ; s'tuix:
bøeh'arm'ar/boeh'arm'ar 🗣 (u: bøeq'axm'ar boeq'axm'ar) 欲暗仔 [wt][mo] beh-àm-á/bueh-àm-á [D]
1. (Time) || 傍晚。快要天黑的時候。
1: Beq'axm'ar aix kef zheng cit niar svaf. (欲暗仔愛加穿一領衫。) (傍晚時要多加一件衣服。)

tonggi: armthau'ar; s'tuix:
bwzofng 🗣 (u: buo'zofng) 武裝 [wt][mo] bú-tsong [D]
1. () arms; equipment; to arm; military; armed (forces) || 武裝

tonggi: ; s'tuix:
chiuo 🗣 (u: chiuo) p [wt][mo] tshiú [D]
1. (N) hand; arm || 指人體的上肢部分。
2. (N) person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work || 引申作擅長某種技術的人。
1: of'chiuo (烏手) (機械修護工人)
3. (N) (figuratively) hidden part || 比喻事物被隱藏的部分。
1: Goaan laai lie axm'khaxm cit chiuo. (原來你暗崁一手。) (原來你隱瞞了一些事情。)

tonggi: ; s'tuix:
cviu'arm/cviuarm 🗣 (u: cviw'arm) 漿泔 [wt][mo] tsiunn-ám [D]
1. (V) || 漿洗。衣服洗淨後,浸入煮飯水中上漿,使它晒乾後較硬挺。

tonggi: ; s'tuix:
giap 🗣 (u: giap) [wt][mo] gia̍p [D]
1. (V) to clamp sth on both sides; to clasp under the arm || 把東西從兩旁箝住或用腋下夾著。
1: giap`leq (挾咧) (夾著)

tonggi: ; s'tuix:
gveh 🗣 (u: gveh) [wt][mo] nge̍h [D]
1. (V) to pinch; take up with pincers, claws; carry under the arm; to nip; to put between pages of a book; to clip onto a clipboard || 被其他物品夾在中間。
1: Goar khix ho tien'thuy mngg gveh ti tiofng'ngf. (我去予電梯門挾佇中央。) (我被電梯門夾在中間。)

tonggi: ; s'tuix:
hoatbang 🗣 (u: hoad'bang) 法網 [wt][mo] huat-bāng [D]
1. () the net of justice; rigorous process of the law; the long arm of the law || 法網

tonggi: ; s'tuix:
huu 🗣 (u: huu) b [wt][mo][D]
1. (V) to support; to take by the arm and assist || 攙。用手支持,使人、物不倒。
1: Kirn ka y huu`khie'laai. (緊共伊扶起來。) (趕快將他扶起來。)
2: huu'huu'chviar'chviar (扶扶請請) (前呼後擁,殷勤攙扶的樣子)
3: huu'zhaq (扶插) (攙扶)
2. (V) to help; to assist || 幫助、輔佐。
1: Y ee sexng kvar'nar AF'tao'ar, ho laang be'huu`tid. (伊的性敢若阿斗仔,予人袂扶得。) (他的個性好像阿斗,讓人無法輔佐。)
3. (V) to escort; to accompany || 護送。
1: huu leeng (扶靈) (護送棺材)

tonggi: ; s'tuix:
kor 🗣 (u: kor) [wt][mo] kóo [D]
1. (N) upper part of the arm || 手臂上半部。
1: chiuo'kor'thaau (手股頭) (上手臂)
2. (N) upper part of a bird wing || 鳥類翅膀的上肢部分。
1: sit'kor (翼股) (翅膀骨連肌合稱)
3. (N) (finance) share; stock || 合資的公司將資本平分為若干份,每一份稱為一股,可以在票券上載明。
1: kor'phiøx (股票) ()
4. (Mw) Classifier for long winding things like ropes, rivers, etc. || 計算繩線的單位。
1: cit kor svoax (一股線) ()
5. (Mw) small plot of farm land || 計算田畦的單位。
1: cit kor zhaix (一股菜) (一畦菜)

tonggi: ; s'tuix:

plus 6 more ...