Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
HTB (2)
huu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
give support to; support; prop up; to help; lend a hand; assist
扶; 符; 苻
phoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to support with the hand; the sacred tree of the Buddhists; a cattail; lift up; raise up; to support; prop up a weight with both hands; to flatter; curry favor with; fawn; to flatter obsequiously
扶; 菩; 蒲; 扶; 拍馬屁

DFT (10)
🗣 hu'iorng 🗣 (u: huu'iorng) 扶養 [wt][mo] hû-ióng [#]
1. (V) || 扶育教養下一代。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huchii 🗣 (u: huu'chii) 扶持 [wt][mo] hû-tshî [#]
1. (V) || 攙扶。
🗣le: (u: Lau'laang aix laang huu'chii.) 🗣 (老人愛人扶持。) (老年人需要人家攙扶。)
2. (V) || 保護。
🗣le: (u: kiuu siin'beeng huu'chii) 🗣 (求神明扶持) (求神明保佑)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huu 🗣 (u: huu) b [wt][mo][#]
1. (V) to support; to take by the arm and assist || 攙。用手支持,使人、物不倒。
🗣le: (u: Y poah'tør`aq, kirn ka y huu`khie'laai.) 🗣 (伊跋倒矣,緊共伊扶起來。) (他跌倒了,趕快將他扶起來。)
🗣le: (u: huu'huu'chviar'chviar) 🗣 (扶扶請請) (前呼後擁,殷勤攙扶的樣子)
🗣le: (u: huu'zhaq) 🗣 (扶插) (攙扶)
2. (V) to help; to assist || 幫助、輔佐。
🗣le: (u: Y ee sexng kvar'nar AF'tao, ho laang be'huu`tid.) 🗣 (伊的性敢若阿斗,予人袂扶得。) (他的個性好像阿斗,讓人無法輔佐。)
3. (V) to escort; to accompany || 護送。
🗣le: (u: huu leeng) 🗣 (扶靈) (護送棺材)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huzhaq 🗣 (u: huu'zhaq) 扶插 [wt][mo] hû-tshah [#]
1. (V) || 攙扶。用手架住對方的胳膊以支撐對方。
🗣le: (u: Y aix laang huu'zhaq ciaq khia e tiaau.) 🗣 (伊愛人扶插才徛會牢。) (他需要人家攙扶著才站得住。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huzo 🗣 (u: huu'zo) 扶助 [wt][mo] hû-tsōo [#]
1. (V) || 幫助、援助。
🗣le: (u: Huu'zo saxn'chiaq'laang.) 🗣 (扶助散赤人。) (幫助窮人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ka'huu 🗣 (u: kaf'huu) 家扶 [wt][mo] ka-hû [#]
1. () (CE) family or household support; abbr for kateeng huzo || 家扶
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Ka'huu Tiongsym 🗣 (u: Kaf'huu Tiofng'sym) 家扶中心 [wt][mo] Ka-hû Tiong-sim [#]
1. () (CE) Family Support Center || 家扶中心
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phoo 🗣 (u: phoo) p [wt][mo] phôo [#]
1. (V) to lift or carry (sthg) with both hands; to raise up; to support || 捧、托。用手托著或扶起來。
🗣le: (u: Chiuo siør phoo`cit'e.) 🗣 (手小扶一下。) (手稍微托一下。)
2. (V) to fawn on; to flatter; curry favor with; to flatter obsequiously || 奉承、巴結。
🗣le: (u: Y aix ho laang phoo.) 🗣 (伊愛予人扶。) (他喜歡被人家奉承。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phoo-laxnphaf 🗣 (u: phoo-lan'phaf) 扶𡳞脬 [wt][mo] phôo-lān-pha [#]
1. (V) || 拍馬屁。比喻諂媚、阿諛奉承。
🗣le: (u: Y siong gaau ka thaau'kef phoo'lan'phaf.) 🗣 (伊上𠢕共頭家扶𡳞脬。) (他最會奉承老闆。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phothvar 🗣 (u: phoo'thvar) 扶挺 [wt][mo] phôo-thánn [#]
1. (V) || 拍馬屁、奉承。
🗣le: (u: Y cid ee laang siong gaau ka laang phoo'thvar.) 🗣 (伊這个人上𠢕共人扶挺。) (他這個人最會奉承別人。)
2. (V) || 托、捧。
🗣le: (u: Lie siør phoo'thvar`cit'e, goar laai ka kox'teng ho zai.) 🗣 (你小扶挺一下,我來共固定予在。) (你稍微托著一下,我來將它穩穩固定。)
3. (V) || 引申為幫助、扶持。
🗣le: (u: Y cid'mar ti lie ee kofng'sy ciah'thaau'lo, chviar lie kef ka y phoo'thvar`cit'e.) 🗣 (伊這馬佇你的公司食頭路,請你加共伊扶挺一下。) (他現在在你公司上班,請你多加扶持點。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (11)
zhaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhaq ⬆︎ [[...]] 
support by the armpits
插,扶
hvoa [wt] [HTB] [wiki] u: hvoa ⬆︎ [[...]] 
lay the hand on heavily for support, manage household or accounts
按,攀,扶,掌理
huu [wt] [HTB] [wiki] u: huu ⬆︎ [[...]] 
support, prop up, to help, lend a hand, assist
iern [wt] [HTB] [wiki] u: iern ⬆︎ [[...]] 
wrestle, throw down, lay down, to overthrow
觔,推,扶
phoo [wt] [HTB] [wiki] u: phoo ⬆︎ [[...]] 
lift up, raise up, to support, prop up a weight with both hands, to flatter, curry favor with, fawn, to flatter obsequiously
扶,拍馬屁

EDUTECH (2)
huu [wt] [HTB] [wiki] u: huu ⬆︎ [[...]] 
support, help, steady
phoo [wt] [HTB] [wiki] u: phoo ⬆︎ [[...]] 
lift or carry with both hands, flatter
扶; 阿諛

Embree (2)
huu [wt] [HTB] [wiki] u: huu ⬆︎ [[...]][i#] [p.100]
V : help, steady, support
phoo [wt] [HTB] [wiki] u: phoo ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : lift or carry (sthg) with both hands

Lim08 (9)
u: zhw'zhofng ⬆︎ 趨蹌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0342] [#9767]
諂媚 ( thiam2 - bi7 ) , 扶 ( phou5 ) 扶thaN2 - thaN2 。 <>
u: huu ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0701] [#22461]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 用手抱teh撐 。 <( 2 ) tau3 ∼ ; ∼ 老人上車 ; ∼ 落柴 ( = 棺木 ) ; hou7眾人 ∼ teh hiN3 ; 狗肉 ∼ 起無 ∼ 倒 = 意思 : 人情對強者有好處 , 對弱者無幫贊 。 >
u: huu`khie'laai ⬆︎ 扶--起來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22478]
ka7人 / 物件扶起來 。 <>
u: kau'zhuix'hoef ⬆︎ 厚嘴花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201] [#27863]
gau5講恭維e5話 , 扶 ( phou5 ) lan7 - pha 。 <>
u: gviaa'hviar ⬆︎ 迎hiaN2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0335] [#42178]
迎合 , 扶 ( phou5 ) lan7 - pha 。 < gau5 ∼∼ 。 >
u: phoo ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0888] [#47254]
( 1 ) 扶 ( hu5 ) 起來 。 ( 2 ) 諂媚 。 ( 3 ) 奪取 。 <( 1 )∼ 高 。 ( 2 )∼ 腳sang3手 ; gau5 ∼ 上官 ; ∼ lan7 - pha 。 ( 3 )∼ 伊e5頭路 ; 夥記hou7人 ∼-- 去 。 >
u: thvar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0003] [#59197]
( 1 ) 用手掌捧 ( phong2 ) 。 ( 2 ) 講出 。 ( 3 ) 開門e5時ka7門扶 ( phou5 ) 高 。 ( 4 ) 輕輕仔推sak 。 ( 5 ) 扶 ( phou5 ) lan7 - pha 。 <( 1 )∼ 高 。 ( 2 )∼ 一個tai7 - chi3 hou7伊聽 。 ( 3 )∼ 門扇 ; 桌 ∼ khah去 。 ( 4 ) tui3肩胛頭ka7伊 ∼-- 去 。 ( 5 ) 伊真gau5 ∼ 。 >
huhuu 扶扶 [wt] [HTB] [wiki] u: huu'huu huu'luu ⬆︎ [[...]][i#] [p.B0705/B0706] [#69275]
= [ 扶 ]( 2 ) 。 <>
phophoo 扶扶 [wt] [HTB] [wiki] u: phoo'phoo phoo'loo ⬆︎ [[...]][i#] [p.B0893/B0894] [#69564]
= [ 扶 ] 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources