Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for be høo, found 3,
- 🗣 bøexhøo 🗣 (u: be boe'høo bøe'høo) 袂和 [wt][mo] bē-hô/buē-hô
[#]
- 1. (Adj)
|| 不合。不和睦、合不來。
- 🗣le: Yn nng laang be'høo. 🗣 (𪜶兩人袂和。) (他們兩個人不和睦。)
- 2. (Adj)
|| 划不來、不划算。
- 🗣le: Cid khoarn ee bea'be goar arn'zvoar sngx tøf be'høo. 🗣 (這款的買賣我按怎算都袂和。) (這樣的交易我怎麼算都不划算。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 høo 🗣 (u: høo) 和b [wt][mo] hô
[#]
- 1. (V) to calculate; to weigh (pros and cons); to view as profitable; to be worth; to deserve
|| 划算、值得。
- 🗣le: sngx'be'høo 🗣 (算袂和) (划不來)
- 2. (V) (sports) draw; tie; neither victory nor defeat
|| 平手,不分勝負。
- 🗣le: høo'kiok 🗣 (和局) (平手)
- 3. (V) to compare measurement
|| 比對測量。
- 🗣le: Laang bøo laai, theh ee'pan laai høo. 🗣 (人無來,提鞋範來和。) (人沒來,拿鞋樣來比對。)
- 4. (V) to prepare; to concoct; to make up
|| 配製。
- 🗣le: høo sør'sii 🗣 (和鎖匙) (配鑰匙)
- 🗣le: høo bak'kviax 🗣 (和目鏡) (配眼鏡)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sngx-bøexhøo 🗣 (u: sngx'be boe'høo sngx-bøe'høo) 算袂和 [wt][mo] sǹg-bē-hô/sǹg-buē-hô
[#]
- 1. (Exp)
|| 划不來。不合算、不值得。
- 🗣le: Lie arn'nef zøx u tam'pøh'ar sngx'be'høo. 🗣 (你按呢做有淡薄仔算袂和。) (你這麼做有點划不來。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 13