Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for bun, found 24,
- 🗣 bun 🗣 (u: bun) 悶 [wt][mo] būn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bun 🗣 (u: bun) 問b [wt][mo] būn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bun 🗣 (u: bun) 燜t [wt][mo] būn
[#]
- 1. (V) to put food in inner vessel, set that in outer vessel, put water in between, then cover and cook over low heat; to use bain-marie or water bath
|| 一種烹飪的方法,將食物置於容器中,放水在外鍋,加封蓋後以慢火悶煮。
- 🗣le: bun iuu'png 🗣 (燜油飯) (燜油飯)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bun'axn 🗣 (u: buun'axn) 文案 [wt][mo] bûn-àn
[#]
- 1. () (CE) (newspapers etc) copy; copywriter; (office etc) paperwork; (old) secretary; clerk
|| 文案
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 buxnbun 🗣 (u: bun'bun) 悶悶 [wt][mo] būn-būn
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容心悶、抑鬱的樣子。
- 🗣le: Y khvoax tiøh bun'bun'pud'lok. 🗣 (伊看著悶悶不樂。) (他看起來心情不舒暢。)
- 2. (Adj)
|| 形容身體不舒服、微微發痛的樣子。
- 🗣le: sym'thaau bun'bun 🗣 (心頭悶悶) (胸部悶痛)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 buxnkoaxn 🗣 (u: bun'koaxn) 問卷 [wt][mo] būn-kuàn
[#]
- 1. () (CE) questionnaire; CL:份[fen4]
|| 問卷
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 buxnpng 🗣 (u: bun'png) 燜飯 [wt][mo] būn-pn̄g
[#]
- 1. (V)
|| 以慢火來燜將煮熟的飯。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 buxntab 🗣 (u: bun'tab) 問答 [wt][mo] būn-tap
[#]
- 1. () (CE) question and answer
|| 問答
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 buxntøee 🗣 (u: bun'tee toee bun'tøee) 問題 [wt][mo] būn-tê/būn-tuê
[#]
- 1. () (CE) question; problem; issue; topic; CL:個|个[ge4]
|| 問題
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 buxnzexng 🗣 (u: bun'zexng) 問政 [wt][mo] būn-tsìng
[#]
- 1. () (CE) to engage in political activities
|| 問政
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gibun/gi'bun 🗣 (u: gii'bun) 疑問 [wt][mo] gî-būn
[#]
- 1. (N)
|| 令人質疑的問題。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hagbun 🗣 (u: hak'bun) 學問 [wt][mo] ha̍k-būn
[#]
- 1. (N)
|| 學習所得的系統性知識。
- 🗣le: Y cyn u hak'bun. 🗣 (伊真有學問。) (他真有學問。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hofngbun 🗣 (u: horng'bun) 訪問 [wt][mo] hóng-būn
[#]
- 1. (V)
|| 拜訪、詢問。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iubun 🗣 (u: iw'bun) 憂悶 [wt][mo] iu-būn
[#]
- 1. (V)
|| 憂愁煩悶。
- 🗣le: Khvoax y kuy jit iw'bun, goar sym'lai ma cyn kafn'khor. 🗣 (看伊規日憂悶,我心內嘛真艱苦。) (看他成天憂愁煩悶,我心裡也很痛苦。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kae-simbun 🗣 (u: kae-sym'bun) 解心悶 [wt][mo] kái-sim-būn
[#]
- 1. (V)
|| 解悶。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kaybun 🗣 (u: kae'bun) 解悶 [wt][mo] kái-būn
[#]
- 1. (V)
|| 消解愁悶。
- 🗣le: thviaf koaf kae'bun 🗣 (聽歌解悶) (聽歌解悶)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khofbun 🗣 (u: khor'bun) 苦悶 [wt][mo] khóo-būn
[#]
- 1. () (CE) depressed; dejected; feeling low
|| 苦悶
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 korbun 🗣 (u: kox'bun) 顧問 [wt][mo] kòo-būn
[#]
- 1. (N)
|| 具有專業知識,接受個人諮詢或在機關、團體裡擔任被諮詢的人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køex 🗣 (u: koex kex køex) 髻 [wt][mo] kuè/kè
[#]
- 1. (N) hair rolled up in a bun; topknot (knotted at top of head or tied at back of head)
|| 盤結在頭頂上或挽在腦後的頭髮,有各種形狀。
- 🗣le: thaau'zafng'koex 🗣 (頭鬃髻) (髮髻)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paw 🗣 (u: paw) 包 [wt][mo] pau
[#]
- 1. (V) to wrap up; to enwrap; to bundle up
|| 把東西裹起來。
- 🗣le: paw zuie'kiao 🗣 (包水餃) (包水餃)
- 🗣le: paw zheq 🗣 (包冊) (包裝書本)
- 2. (V) to put leftovers in a doggy bag for take-out
|| 打包。
- 🗣le: Ciaf'ee zhaix'boea lorng ka paw`khie'laai. 🗣 (遮的菜尾攏共包起來。) (這些剩菜全部都打包起來。)
- 3. (V) to assure; to ensure; to guarantee
|| 保證。
- 🗣le: paw viaa`ee 🗣 (包贏的) (保證會贏)
- 4. (Mw) package; bag; pouch
|| 計算包裝物的單位。
- 🗣le: cit paw bie 🗣 (一包米) (一包米)
- 5. (N) goods packed into bags
|| 成袋包裝的物品。
- 🗣le: iøh'paw 🗣 (藥包) (藥包)
- 🗣le: tee'paw 🗣 (茶包) (茶包)
- 6. (N) Chinese steamed stuffed bun (pau'ar) and similar foods
|| 泛指外皮為麵粉做成的包餡食物。
- 🗣le: baq'paw 🗣 (肉包) (肉包)
- 🗣le: zhaix'paw 🗣 (菜包) (菜包)
- 🗣le: koaq'paw 🗣 (割包) (割包)
- 7. (N) family name; surname
|| 姓氏。
- 🗣le: Paw'kofng 🗣 (包公) (宋代有名的清官)
- 8. (V)
|| 含。
- 🗣le: hok'bu'huix paw zai'lai 🗣 (服務費包在內) (服務費包含在裡面)
- 9. (V)
|| 約定專用或按期限付費接受服務。
- 🗣le: paw'ky 🗣 (包機) (包機)
- 🗣le: paw hoea'sit 🗣 (包伙食) (包伙食)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 simbun 🗣 (u: sym'bun) 心悶 [wt][mo] sim-būn
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容內心愁苦煩悶的狀態。
- 🗣le: Zøx'laang tiøh'aix sviu ho y khuy, khaq be sym'bun. 🗣 (做人著愛想予伊開,較袂心悶。) (人生在世要放開心胸,才不會老是覺得煩悶。)
- 2. (V)
|| 思念、想念之意。
- 🗣le: Lau'buo sym'bun teq zøx'pefng ee kviar. 🗣 (老母心悶咧做兵的囝。) (母親想念在當兵的兒子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uiebun 🗣 (u: uix'bun) 慰問 [wt][mo] uì-būn
[#]
- 1. (V)
|| 安慰問候。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 va 🗣 (u: va) 餡 [wt][mo] ānn
[#]
- 1. (N) stuffing of bread, steamed stuffed bun, boiled dumpling etc; forcemeat; filling
|| 包在麵包、包子或水餃等食物裡頭的料。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhwn 🗣 (u: zhwn) 春 [wt][mo] tshun
[#]
- 1. (N) spring, the first season of the year
|| 一年四季中的第一季。
- 🗣le: zhwn'thvy 🗣 (春天) (春天)
- 2. (N) small flower made of red silk, worn in the hair bun by women during festivals
|| 用紅絲綢扎成的小花朵,婦女在節日或喜慶的時候會插在髮髻上做為裝飾。
- 🗣le: zhaq'zhwn'ar'hoef 🗣 (插春仔花) (插春花)
- 3. (N) small flower made of red paper with gold leaf, inserted into hoatkøea or cooked rice offered to gods
|| 用紅色紙剪成小花朵,貼上金箔,過年時插在發糕或米飯,供于神桌。
- 🗣le: png'zhwn'hoef 🗣 (飯春花) (春花)
- 4. (N) New Year
|| 指新年。
- 🗣le: kviaa'zhwn 🗣 (行春) (新年時去拜訪朋友)
- 5. (N) young years; youth
|| 指年輕的歲月。
- 🗣le: zhefng'zhwn 🗣 (青春) (青春)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 37