Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for ciab ciab, found 35,
- 🗣 bagciab 🗣 (u: bak'ciab) 墨汁 [wt][mo] ba̍k-tsiap
[#]
- 1. (N)
|| 墨水。寫毛筆用的黑色液體,或泛稱寫字、印刷用的有色液體。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciab 🗣 (u: ciab) 汁 [wt][mo] tsiap
[#]
- 1. (N) juice; sap; gravy
|| 物體中所含的水分、液體。
- 🗣le: (u: kør'ciab) 🗣 (果汁) (果汁)
- 2. (Adj) dirty; filthy (often suffix)
|| 形容骯髒,常重疊作為後綴。
- 🗣le: (u: of'ciab'ciab) 🗣 (烏汁汁) (髒兮兮)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciab 🗣 (u: ciab) 接b [wt][mo] tsiap
[#]
- 1. (V) to meet; to welcome; to greet; to receive (a visitor)
|| 迎接、接待。
- 🗣le: (u: Kirn khix ciab laang'kheq.) 🗣 (緊去接人客。) (快去迎接客人。)
- 2. (V) to link; to join; to graft; to connect; to set
|| 連接、接合。
- 🗣le: (u: ciab'kud) 🗣 (接骨) (接骨)
- 3. (V) to receive (letter etc)
|| 接到、收到。
- 🗣le: (u: Goar u ciab'tiøh lie kiax`laai ee phoef.) 🗣 (我有接著你寄來的批。) (我收到你寄來的信了。)
- 4. (V)
|| 替代。
- 🗣le: (u: Voa lie laai ciab'chiuo.) 🗣 (換你來接手。) (換你來接手。)
- 🗣le: (u: Sviar'miq'laang ciab lie ee khoeq?) 🗣 (啥物人接你的缺?) (誰來接你的職缺?)
- 5. (V)
|| 繼續。
- 🗣le: (u: Zaf'hngf zøx bøo liao`ee, cid'mar ciab løh'khix zøx.) 🗣 (昨昏做無了的,這馬接落去做。) (昨天沒做完的,現在接著做。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapchiog 🗣 (u: ciab'chiog) 接觸 [wt][mo] tsiap-tshiok
[#]
- 1. (V)
|| 碰觸、挨上。人或東西碰在一起而引申為交往或往來。
- 🗣le: (u: Goar iao m bad ciab'chiog'koex cid ciorng syn sarn'phirn.) 🗣 (我猶毋捌接觸過這種新產品。) (我還未接觸過這種新產品。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapchiuo 🗣 (u: ciab'chiuo) 接手 [wt][mo] tsiap-tshiú
[#]
- 1. (V)
|| 接替別人的工作,繼續做下去。
- 🗣le: (u: Y sii'cid liao'au, cid ee khafng'khoex tø iuu goar ciab'chiuo.) 🗣 (伊辭職了後,這个工課就由我接手。) (他辭職之後,這個工作就由我接下去做。)
- 2. (V)
|| 經手。即親自經管、辦理。
- 🗣le: (u: Cid kvia tai'cix goar bøo ciab'chiuo, lie maix mng`goar.) 🗣 (這件代誌我無接手,你莫問我。) (這件事我並沒有經手,你別來問我。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapciorng 🗣 (u: ciab'ciorng) 接掌 [wt][mo] tsiap-tsióng
[#]
- 1. () (CE) to take over; to take control
|| 接掌
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapjim 🗣 (u: ciab'jim) 接任 [wt][mo] tsiap-jīm/tsiap-līm
[#]
- 1. () (CE) to succeed to office; to take over a position
|| 接任
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapkhaf 🗣 (u: ciab'khaf) 接跤 [wt][mo] tsiap-kha
[#]
- 1. (N)
|| 續絃、填房。
- 🗣le: (u: Y kiefn'chii bøo beq zøx laang ee ciab'khaf`ee.) 🗣 (伊堅持無欲做人的接跤的。) (他堅持不做人家的填房。)
- 2. (Adv)
|| 接踵。
- 🗣le: (u: Yn nng ee siøf'ciab'khaf laai.) 🗣 (𪜶兩个相接跤來。) (他們兩個接踵而來。)
- 3. (N)
|| 招婿。
- 🗣le: (u: ciab'khaf'afng) 🗣 (接跤翁) (閩南及臺灣地區的習俗,已婚婦人在丈夫死後招贅丈夫為夫家工作、養畜子女)
- 🗣le: (u: ciab'khaf zaf'bor'kviar) 🗣 (接跤查某囝) (對岳家而言,稱女婿的續絃,在習俗上,因死者為大,續絃仍須和丈夫元配的娘家保持良好的互動關係)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapkiexn 🗣 (u: ciab'kiexn) 接見 [wt][mo] tsiap-kiàn
[#]
- 1. () (CE) to receive sb; to grant an interview
|| 接見
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapkin/ciapkun 🗣 (u: ciab'kin/kun) 接近 [wt][mo] tsiap-kīn/tsiap-kūn
[#]
- 1. () (CE) to approach; to get close to
|| 接近
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapkoarn 🗣 (u: ciab'koarn) 接管 [wt][mo] tsiap-kuán
[#]
- 1. () (CE) to take over; to assume control
|| 接管
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapkud 🗣 (u: ciab'kud) 接骨 [wt][mo] tsiap-kut
[#]
- 1. (V)
|| 接合脫臼或斷裂的骨頭,使它逐漸復原。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapky 🗣 (u: ciab'ky) 接枝 [wt][mo] tsiap-ki
[#]
- 1. (N)
|| 嫁接、接木。一種將木本植物的一段枝條嫁接在另一株植物上,以利生長繁殖的方法。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciaplap 🗣 (u: ciab'lap) 接納 [wt][mo] tsiap-la̍p
[#]
- 1. (V)
|| 接受。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciappafn 🗣 (u: ciab'pafn) 接班 [wt][mo] tsiap-pan
[#]
- 1. () (CE) to take over (from those working the previous shift); to take over (in a leadership role etc); to succeed sb
|| 接班
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapsaxng 🗣 (u: ciab'saxng) 接送 [wt][mo] tsiap-sàng
[#]
- 1. () (CE) picking up and dropping off; greeting and sending off; shuttle (transport service)
|| 接送
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapsiok 🗣 (u: ciab'siok) 接續 [wt][mo] tsiap-sio̍k
[#]
- 1. (V)
|| 連續。相連接、繼續不間斷。
- 🗣le: (u: Thak'zheq na bøo ciab'siok, tø khaq e be'kix`tid.) 🗣 (讀冊若無接續,就較會袂記得。) (念書如果沒有接續不斷,就比較容易忘記。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapsiu 🗣 (u: ciab'siu) 接受 [wt][mo] tsiap-siū
[#]
- 1. (V)
|| 接納,收受。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapsiw 🗣 (u: ciab'siw) 接收 [wt][mo] tsiap-siu
[#]
- 1. () (CE) reception (of transmitted signal); to receive; to accept; to admit; to take over (e.g. a factory); to expropriate
|| 接收
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapthai 🗣 (u: ciab'thai) 接待 [wt][mo] tsiap-thāi
[#]
- 1. (V)
|| 迎接招待。
- 🗣le: (u: ciab'thai laang'kheq) 🗣 (接待人客) (接待客人)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapthøex 🗣 (u: ciab'thex thoex ciab'thøex) 接替 [wt][mo] tsiap-thè/tsiap-thuè
[#]
- 1. () (CE) to replace; to take over (a position or post)
|| 接替
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciaptvoaf 🗣 (u: ciab'tvoaf) 接單 [wt][mo] tsiap-tuann
[#]
- 1. () (CE) order (for goods etc)
|| 接單
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciapzhuix 🗣 (u: ciab'zhuix) 接喙 [wt][mo] tsiap-tshuì
[#]
- 1. (N)
|| 接口。東西的接合處。
- 🗣le: (u: Cid ee ciab'zhuix liaam bøo hør'sex, kiong'beq lih`khuy`aq.) 🗣 (這个接喙黏無好勢,強欲裂開矣。) (這個接合處沒黏好,快要裂開了。)
- 2. (V)
|| 接口。接著別人的話題說話。
- 🗣le: (u: Y aix ka laang ciab'zhuix, ciab`løh'khix tø korng be soaq.) 🗣 (伊愛共人接喙,接落去就講袂煞。) (他喜歡接人家的話題,接下去就聊個不停。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cihciab 🗣 (u: ciq'ciab) 接接 [wt][mo] tsih-tsiap
[#]
- 1. (V)
|| 接洽。與人商議事情。
- 🗣le: (u: Hid ee kheq'ho tø ho lie khix ciq'ciab.) 🗣 (彼个客戶就予你去接接。) (那個客戶就讓你去接洽。)
- 2. (V)
|| 接待、招待。
- 🗣le: (u: Laang'kheq laai`aq, lie m kirn khix ciq'ciab køq toax ciaf ze.) 🗣 (人客來矣,你毋緊去接接閣蹛遮坐。) (客人來了,你不快去接待還坐在這裡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gengciab 🗣 (u: geeng'ciab) 迎接 [wt][mo] gîng-tsiap
[#]
- 1. (V)
|| 向前接待。
- 🗣le: (u: Kuix'pyn laai`aq, kirn zhud'khix geeng'ciab.) 🗣 (貴賓來矣,緊出去迎接。) (貴賓來了,快出去迎接。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 karnciab 🗣 (u: kaxn'ciab) 間接 [wt][mo] kàn-tsiap
[#]
- 1. () (CE) indirect
|| 間接
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kauciab 🗣 (u: kaw'ciab) 交接 [wt][mo] kau-tsiap
[#]
- 1. (V)
|| 移交和接替。
- 🗣le: (u: Aix kirn pan'lie kaw'ciab ee chiuo'siok.) 🗣 (愛緊辦理交接的手續。) (要趕快辦理交接的手續。)
- 2. (V)
|| 相接、連接。
- 🗣le: (u: Nng kog lerng'thor kaw'ciab ee sor'zai.) 🗣 (兩國領土交接的所在。) (兩國領土交接的地方。)
- 3. (V)
|| 接洽。
- 🗣le: (u: Chviar lie zhud'bin kaq y kaw'ciab.) 🗣 (請你出面佮伊交接。) (請你出面和他接洽。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kheciappuq 🗣 (u: khef'ciab'puq) khe33 tsiap5 puh3 [wt][mo] khe-tsiap-puh
[#]
- 1. () ketchup. from Japanese ケチャップ (kechappu)
|| 番茄醬。源自日語ケチャップ(kechappu)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kiet'afciab 🗣 (u: kied'ar'ciab) 桔仔汁 [wt][mo] kiat-á-tsiap
[#]
- 1. (N)
|| 桔子汁。金桔所榨成的汁。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køfciab 🗣 (u: kør'ciab) 果汁 [wt][mo] kó-tsiap
[#]
- 1. () (CE) fruit juice
|| 果汁
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lienciab 🗣 (u: lieen'ciab) 連接 [wt][mo] liân-tsiap
[#]
- 1. () (CE) to link; to join; to attach; connection; a link (on web page)
|| 連接
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liwtefng-ciab 🗣 (u: liuo'tefng-ciab) 柳丁汁 [wt][mo] liú-ting-tsiap
[#]
- 1. (N)
|| 柳丁所榨成的汁。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sengciab 🗣 (u: seeng'ciab) 承接 [wt][mo] sîng-tsiap
[#]
- 1. () (CE) to receive; to accept; to carry on
|| 承接
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tidciab 🗣 (u: tit'ciab) 直接 [wt][mo] ti̍t-tsiap
[#]
- 1. (Adv)
|| 沒有轉折,不必透過人或事物的傳達。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zoafnciab 🗣 (u: zoarn'ciab) 轉接 [wt][mo] tsuán-tsiap
[#]
- 1. () (CE) switch; connection; to put through (to telephone extension)
|| 轉接
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 47