Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for cid (cit), found 10,
- cid'e/cide 🗣 (u: cit'e) 一下 [wt][mo] tsi̍t-ē
[D]
- 1. ()
|| 動詞後綴。表示極短的時間或是短時間的動作。
- 1: Siør'tarn`cit'e. (小等一下。) (稍等一會兒。)
- 2. (Adv)
|| 表示兩個動作間的連續狀況,相當於華語「一……就……」。
- 1: Lau'buo cit'e sie, girn'ar tø toa'sviaf hao. (老母一下死,囡仔就大聲吼。) (媽媽一死,小孩子就大聲的哭。)
- 3. (Part)
|| 連接動詞及補語,相當於華語「得」。
- 1: Khix cit'e be korng'oe. (氣一下袂講話。) (氣得說不出話來。)
tonggi: ; s'tuix:
- cid'gøeqjit/cit gøeqjit 🗣 (u: cit gøeh'jit) 一月日 [wt][mo] tsi̍t gue̍h-ji̍t/tsi̍t ge̍h-li̍t
[D]
- 1. (Time)
|| 一個月。
- 1: Lie cit goeh'jit thaxn goa'ze cvii? (你一月日趁偌濟錢?) (你一個月賺多少錢?)
tonggi: 一個月; s'tuix:
- Cid'hvixkhafng jip, cid'hvixkhafng zhud./Cit hvixkhafng jip, cit hvixkhafng zhud. 🗣 (u: Cit hvi'khafng jip, cit hvi'khafng zhud.) 一耳空入,一耳空出。 [wt][mo] Tsi̍t hīnn-khang ji̍p, tsi̍t hīnn-khang tshut.
[D]
- 1. ()
|| 右耳進、左耳出。比喻善忘。
tonggi: ; s'tuix:
- cid'kehøefar/cid'ke'høefar 🗣 (u: cit''kef'høea'ar) 一家伙仔 [wt][mo] tsi̍t-ke-hué-á/tsi̍t-ke-hé-á
[D]
- 1. (N)
|| 一家子。全家人、同一家人。
tonggi: ; s'tuix:
- cid'sielaang/cidsielaang 🗣 (u: cit'six'laang) 一世人 [wt][mo] tsi̍t-sì-lâng
[D]
- 1. (N)
|| 一輩子。
- 1: Lie zhae'koaxn na tiøh thaau ciorng, larn tø cit'six'laang ciah'zheng biern hoaan'lør`aq. (你彩券若著頭獎,咱就一世人食穿免煩惱矣。) (你若中了頭彩,我們就一輩子吃穿都不用愁了。)
tonggi: itsefng, kuisielaang, thaosielaang; s'tuix:
- cit'ar-hii 🗣 (u: cid'ar-hii) 鯽仔魚 [wt][mo] tsit-á-hî/tsit-á-hû
[D]
- 1. (N)
|| 魚類。身體側扁,頭部呈尖狀,背部隆起。產於淡水中,為常見的食用魚。
tonggi: cid, 南洋鯽仔, 鯽仔, 鯽魚; s'tuix:
- cit'huxn 🗣 (u: cid'huxn) 職訓 [wt][mo] tsit-hùn
[D]
- 1. () Vocational Training
|| 職訓
tonggi: ; s'tuix:
- cit'oaan/citgoaan 🗣 (u: cid'oaan cid'goaan) 職員 [wt][mo] tsit-uân
[D]
- 1. (N)
|| 通稱公司團體裡的辦事人員。
- 1: Zøx cid'oaan niar syn'suie, thaxn bøo goa'ze cvii. (做職員領薪水,趁無偌濟錢。) (做職員的領薪水,賺不了多少錢。)
tonggi: ; s'tuix:
- cit'sielaang/citsielaang 🗣 (u: cid'six'laang) 這世人 [wt][mo] tsit-sì-lâng
[D]
- 1. (N)
|| 這輩子、這一生。
- 1: Y cid'six'laang cyn kex'tat`aq. (伊這世人真價值矣。) (他這輩子活得很有意義。)
tonggi: ; s'tuix:
- cit'ui 🗣 (u: cid'ui) 職位 [wt][mo] tsit-uī
[D]
- 1. (N)
|| 指執行管理一定事務所居的位置。
- 1: Cid ee cid'ui tuix lie laai korng u khaq uie'khud. (這个職位對你來講有較委屈。) (這個職位對你而言是委屈了點。)
tonggi: ; s'tuix: