Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for cviaf, found 13,
cviabaq 🗣 (u: cviaf'baq) 精肉 [wt][mo] tsiann-bah [D]
1. (N) || 瘦肉。
1: Goarn taw ee laang lorng khaq aix ciah cviaf'baq. (阮兜的人攏較愛食精肉。) (我們家的人都比較喜歡吃瘦肉。)

tonggi: chiahbaq, sarn baq; s'tuix:
cviaf 🗣 (u: cviaf) p [wt][mo] tsiann [D]

tonggi: ; s'tuix:
cviaf 🗣 (u: cviaf) p [wt][mo] tsiann [D]
1. (N) monster; devil; spirit; fairy; elf; sprite; genie || 妖怪、精靈。
1: ty'tw cviaf (蜘蛛精) ()
2: seeng cviaf (成精) ()
2. (Adj) (of meat) lean || 肉的脂肪少。
1: cviaf'baq (精肉) (瘦肉)
2: pvoax'cviaf'peh (半精白) (半瘦半肥)

tonggi: ; s'tuix:
cviagøeh-cviaf-sii 🗣 (u: cviaf'gøeh-cviaf-sii) 正月正時 [wt][mo] tsiann-gue̍h-tsiann-sî/tsiann-ge̍h-tsiann-sî [D]
1. (Time) || 指農曆過年,春節的時候。
1: Cviaf'goeh'cviaf'sii, aix korng cit'koar hør'kied'tiau ee oe. (正月正時,愛講一寡好吉兆的話。) (過年的時候,要說一些吉利的話。)

tonggi: 正月時, 正月時仔, 正月正頭, 新正年頭; s'tuix:
cviagøeh/cviaf`gøeh 🗣 (u: cviaf`gøeh cviaf'gøeh) 正月 [wt][mo] tsiann--gue̍h/tsiann--ge̍h [D]
1. (N) || 農曆一月。

tonggi: ; s'tuix:
holii-cviaf 🗣 (u: hoo'lii-cviaf) 狐狸精 [wt][mo] hôo-lî-tsiann [D]
1. (N) || 俗稱修煉成精,能幻化成人形的狐狸。常比喻作妖冶放蕩的女子。

tonggi: ; s'tuix:
iaucviaf 🗣 (u: iaw'cviaf) 妖精 [wt][mo] iau-tsiann [D]
1. (N) || 妖怪。傳說物體或生物會修煉成精靈,興妖作怪。
2. (N) || 譏罵打扮妖豔、動作招搖,善於勾引、挑逗男人的女人。

tonggi: ; s'tuix:
khuicviaf 🗣 (u: khuy'cviaf) 開正 [wt][mo] khui-tsiann [D]
1. (N) || 初春、新春。農曆正月,為新年的開始。相當於春季的第一個月。

tonggi: ; s'tuix:
kucvy/kucviaf 🗣 (u: kw'cviaf) 龜精 [wt][mo] ku-tsiann [D]
1. (N) || 烏龜幻化成的精怪。
2. (N) || 老賊。狡猾、老謀深算的人。
3. (N) || 形容人長壽,具有貶損的意思。
4. (N) || 男妓、午夜牛郎。
5. (N) || 穿奇裝異服的人。

tonggi: ; s'tuix:
kuycviaf 🗣 (u: kuie'cviaf) 鬼精 [wt][mo] kuí-tsiann [D]
1. (Adj) || 形容一個人滑頭、聰明,很鬼靈精。
1: Lie maix khvoax hid ee girn'ar koay'koay`aq, kii'sit y cyn kuie'cviaf. (你莫看彼个囡仔乖乖啊,其實伊真鬼精。) (你別看那個小孩好像很乖巧,事實上他很鬼靈精怪。)
2. (N) || 鬼怪。
1: Sex'kafn karm cyn'cviax u kuie'cviaf? (世間敢真正有鬼精?) (世間真的有鬼怪存在嗎?)

tonggi: ; s'tuix:
pvoarcviapeh 🗣 (u: pvoax'cviaf'peh) 半精白 [wt][mo] puànn-tsiann-pe̍h [D]
1. (N) || 半肥半瘦的肉。
1: Goarn af'buo siong aix eng pvoax'cviaf'peh ee baq løh khix lor. (阮阿母上愛用半精白的肉落去滷。) (我媽媽最喜歡用半肥半瘦的肉下去滷。)

tonggi: 半肥瘦, 半精肥; s'tuix:
Sincviaf/sincviaf 🗣 (u: syn'cviaf) 新正 [wt][mo] sin-tsiann [D]
1. (N) || 過年、新年。

tonggi: sinzhwn; s'tuix:
sincviani'thaau 🗣 (u: syn'cviaf'nii'thaau) 新正年頭 [wt][mo] sin-tsiann-nî-thâu [D]
1. (Time) || 農曆春節期間。
1: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe. (新正年頭見面攏會講好話。) (春節期間見面都會說吉祥話。)

tonggi: 新年頭; s'tuix: