Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for hj:夯*, found 2,
🗣 giaa 🗣 (u: giaa) t [wt][mo] giâ [#]
1. (V) to carry on one's shoulder || 扛。以肩舉物。
🗣le: giaa hoex 🗣 (夯貨) (抬貨)
2. (V) to flare up; to break out || 發作。
🗣le: Goar ui thviax køq giaa`khie'laai`aq. 🗣 (我胃疼閣夯起來矣。) (我胃痛又發作了。)
🗣le: sexng'te giaa`khie'laai 🗣 (性地夯起來) (脾氣發作起來)
3. (V) to rise (of prices, rivers); to go up; to ascend || 漲、上昇。
🗣le: Hofng'thay koex liao'au, zhaix'kex lorng giaa`khie'laai. 🗣 (風颱過了後,菜價攏夯起來。) (颱風過後,菜價都上漲了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 giakee/gia'kee 🗣 (u: giaa'kee) 夯枷 [wt][mo] giâ-kê [#]
1. (V) || 自找麻煩。把沈重的負擔攬在身上,引申為自找麻煩。「枷」是古時候用木頭製成,套在犯人脖子上的刑具。
🗣le: Y arn'nef zøx cyn'cviax si teq giaa'kee. 🗣 (伊按呢做真正是咧夯枷。) (他這樣做真是自找麻煩。)
tonggi: ; s'tuix: