Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for hng, found 21, display thaau-15:
- e'hng'axm/ve'hng'axm/eng'axm 🗣 (u: ef'hngf'axm vef'hngf'axm efng'axm) 下昏暗 [wt][mo] e-hng-àm
[D]
- 1. (Time)
|| 今晚、今天晚上。
tonggi: ; s'tuix:
- e'hngf/exhngf/ve'hngf 🗣 (u: ef'hngf e'hngf vef'hngf) 下昏 [wt][mo] e-hng
[D]
- 1. (Time)
|| 晚上。
- 1: Bafn'zeg'ar biin'ar ef'hngf ciaq'e tngr`laai. (屘叔仔明仔下昏才會轉來。) (小叔叔明天晚上才會回來。)
- 2. (Time)
|| 今晚。
- 1: Goar ef'hngf beq khix khvoax tien'viar. (我下昏欲去看電影。) (我今晚要去看電影。)
tonggi: ; s'tuix:
- hng 🗣 (u: hng) 遠p [wt][mo] hn̄g
[D]
- 1. (Adj) distant in time or space; not close in lineage or friendship etc
|| 時間、空間的距離大,或是血統、交情等關係不近。
- 1: Hid ee sor'zai cviaa hng. (彼个所在誠遠。) (那個地方很遠。)
tonggi: ; s'tuix:
- hngf 🗣 (u: hngf) 荒p [wt][mo] hng
[D]
- 1. (Adj) desert; desolate; neglected; left to return to unchecked growth; overgrown; grown wild
|| 荒蕪。
- 1: phaf'hngf (拋荒) (田地因棄置而長滿野草)
tonggi: ; s'tuix:
- hngf 🗣 (u: hngf) 坊p [wt][mo] hng
[D]
tonggi: ; s'tuix:
- hngf 🗣 (u: hngf) 方p [wt][mo] hng
[D]
- 1. (N) prescription (medicine)
|| 配藥的單子。
- 1: iøh'hngf (藥方) ()
- 2: phiefn'hngf (偏方) ()
- 2. (N) place; region; locality; area; location
|| 地區、定點。
- 1: te'hngf (地方) ()
tonggi: ; s'tuix:
- hngf 🗣 (u: hngf) 昏p [wt][mo] hng
[D]
tonggi: ; s'tuix:
- hngpof 🗣 (u: hngf'pof) 荒埔 [wt][mo] hng-poo
[D]
- 1. (N)
|| 荒地。沒有開墾或已經荒蕪的土地。
tonggi: ; s'tuix:
- iøqhngf 🗣 (u: iøh'hngf) 藥方 [wt][mo] io̍h-hng
[D]
- 1. (N)
|| 處方。醫師針對病症所開具的藥單。
- 1: Theh iøh'hngf khix thiaq iøh'ar. (提藥方去拆藥仔。) (拿藥方去抓藥。)
tonggi: iøqtvoaf; s'tuix:
- ki'hngf 🗣 (u: ky'hngf) 飢荒 [wt][mo] ki-hng
[D]
- 1. (N)
|| 饑荒。指民生困頓,農作欠收的荒年。
tonggi: ; s'tuix:
- miauxhngf/biauxhngf 🗣 (u: miau'hngf biau'hngf) 妙方 [wt][mo] miāu-hng
[D]
- 1. () ingenious method
|| 妙方
tonggi: ; s'tuix:
- phahngf/pha'hngf 🗣 (u: phaf'hngf) 拋荒 [wt][mo] pha-hng
[D]
- 1. (V)
|| 田地棄耕,讓它任意荒廢。
- 1: Cid tex zhaan phaf'hngf cyn kuo`aq. (這塊田拋荒真久矣。) (這塊田荒廢很久了。)
tonggi: ; s'tuix:
- phøeahngf 🗣 (u: phøex'hngf) 配方 [wt][mo] phuè-hng/phè-hng
[D]
- 1. () prescription; cooking recipe; formulation; completing the square (to solve quadratic equation, math)
|| 配方
tonggi: ; s'tuix:
- pie'hngf/piehngf 🗣 (u: pix'hngf) 祕方 [wt][mo] pì-hng
[D]
- 1. (N)
|| 私人保密不輕易公開的藥方。
- 1: zor'thoaan pix'hngf (祖傳祕方) ()
tonggi: ; s'tuix:
- siehngf/suohofng 🗣 (u: six'hngf sux'hofng) 四方 [wt][mo] sì-hng
[D]
- 1. (N)
|| 東、南、西、北,泛指四處各地。
- 1: khoaq zhuix ciah six'hngf (闊喙食四方) (指嘴巴大的人比較有口福)
tonggi: gvoflo, siekøex, siebin; s'tuix:
plus 6 more ...