Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for lag lag, found 16,
🗣 kalak'ar 🗣 (u: kaf'lag'ar) 加轆仔 [wt][mo] ka-lak-á [#]
1. (N) || 轆轤。架在井上利用滑輪汲水的工具。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lag 🗣 (u: lag) t [wt][mo] lak [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 lag 🗣 (u: lag) t [wt][mo] lak [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 lag 🗣 (u: lag) [wt][mo] lak [#]
1. (V) to fall; to drop off; to lose (hair etc) || 掉落、脫落。
🗣le: Tøq'terng ee mih'kvia lag`løh'laai`aq. 🗣 (桌頂的物件落落來矣。) (桌上的東西掉下來了。)
2. (V) to decline; to drop; to fall || 下降、下跌。
🗣le: Bie'kex teq lag. 🗣 (米價咧落。) (米價在跌。)
3. (V) to do less well than before; setback || 退步。
🗣le: Y cid pae ee khør'chix lag kuie'na miaa. 🗣 (伊這擺的考試落幾若名。) (他這次的考試名次掉了好幾名。)
4. (V) to lose possession of || 遺失。
🗣le: Goar ee cvii m zay lag'khix tør'ui`aq? 🗣 (我的錢毋知落去佗位矣?) (我的錢不知掉到哪裡去了?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lag 🗣 (u: lag) t [wt][mo] lak [#]
1. (N) drill (tool) || 用來鑽孔的工具。
🗣le: lag'zngx 🗣 (戮鑽) (鑽子)
2. (V) to drill a hole || 用工具將東西穿孔。
🗣le: lag cit khafng 🗣 (戮一空) (鑽一個洞)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lakkhafng 🗣 (u: lag'khafng) 戮空 [wt][mo] lak-khang [#]
1. (V) || 鑽孔、穿洞。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lakliern 🗣 (u: lag'liern) 落臉 [wt][mo] lak-lián [#]
1. (Adj) || 丟臉、沒面子。
🗣le: Kyn'ar'jit cyn lag'liern. 🗣 (今仔日真落臉。) (今天真丟臉。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lakseg 🗣 (u: lag'seg) 落色 [wt][mo] lak-sik [#]
1. (V) || 掉色、脫色。
🗣le: Cid hux kym khefng ee bak'kviax soaq e lag'seg. 🗣 (這副金框的目鏡煞會落色。) (這副金邊的眼鏡竟然會掉色。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lakte'ar 🗣 (u: lag'te'ar) 橐袋仔 [wt][mo] lak-tē-á [#]
1. (N) || 口袋。衣褲上面的口袋。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lakzhad 🗣 (u: lag'zhad) 落漆 [wt][mo] lak-tshat [#]
1. (V) || 掉漆。油漆脫落。
🗣le: Piaq lag'zhad. 🗣 (壁落漆。) (牆壁掉漆。)
2. (V) || 出糗、遜掉了。現代年輕人多用以比喻因為表現失常、失誤而令人感到難為情,有時也指小瑕疵、美中不足。
🗣le: Goar kuy tex koaf lorng chviux kaq cviaa hør, kied'kør siong'boea kux soaq pid'zhef, u'kaux lag'zhad! 🗣 (我規塊歌攏唱甲誠好,結果上尾句煞必叉,有夠落漆!) (我整首歌都唱得很好,結果最後一句卻破音,真是遜掉了!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lakzngx 🗣 (u: lag'zngx) 戮鑽 [wt][mo] lak-tsǹg [#]
1. (N) || 螺紋鑽。鋼製、木工專用的的鑽孔工具。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lily-laklag 🗣 (u: ly'ly-lag'lag) 離離落落 [wt][mo] li-li-lak-lak [#]
1. (Adj) || 零零落落。形容凌亂散落而沒有條理。
🗣le: Goar khao'chix korng kaq ly'ly'lag'lag, id'teng khør be tiaau. 🗣 (我口試講甲離離落落,一定考袂牢。) (我口試回答得零零落落,一定考不上。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sizhaf 🗣 (u: sii'zhaf) 時差 [wt][mo] sî-tsha [#]
1. () (CE) time difference; time lag; jet lag || 時差
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Soalag 🗣 (u: Soaf'lag) 沙鹿 [wt][mo] Sua-lak [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Soalag 🗣 (u: Soaf'lag) 沙轆 [wt][mo] Sua-lak [#]
1. () || 臺中市沙鹿(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Soalag Khw 🗣 (u: Soaf'lag Khw) 沙鹿區 [wt][mo] Sua-lak-khu [#]
1. () || 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix: