Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for ns: 1 m: Zøex OR u: Zøex OR m: zøex OR u: zøex, found 1,
🗣 zøex/zøx 🗣 (u: zøx zoex zøx/zøex) [wt][mo] tsò/tsuè [#]
1. (V) to advance; to conduct; to do; to carry out; to carry on; to execute || 進行某一件事情。
🗣le: Hak'sefng teq zøx sit'giam. 🗣 (學生咧做實驗。) (學生在進行實驗。)
2. (V) to assume office of; to serve as; to be employed as || 擔任或從事某種行業、工作。
🗣le: Lie si zøx tør cit too`ee? Goar teq zøx lau'sw. 🗣 (你是做佗一途的?我咧做老師。) (你是做什麼工作的?我是老師。)
3. (V) to manufacture; to make; to produce || 製做。
🗣le: Goar teq zøx tngg'svaf. 🗣 (我咧做長衫。) (我在縫製長袍。)
🗣le: zøx kef'nng'køf 🗣 (做雞卵糕) (做蛋糕)
🗣le: zøx hoef'kafn 🗣 (做花矸) (做花瓶)
4. (V) to act as; to be in the capacity of || 身為、具有、成為一種身分。
🗣le: Y chid siaux'lieen peq siaux'lieen zøx kofng`aq. 🗣 (伊七少年八少年就做公矣。) (他年紀輕輕的就當爺爺了。)
5. (V) to provoke; to tease || 招惹。
🗣le: Zef si lie kaf'ki zøx'tid laai`ee, m si laang hai`lie`ee. 🗣 (這是你家己做得來的,毋是人害你的。) (這是你自己招惹來的,不是人家害你的。)
6. (Prep) to let (sb do sth); to allow; freely; (go ahead and do it) without hesitating || 任由、儘管、只管。
🗣le: Beq khuxn zøx lie khix khuxn. 🗣 (欲睏做你去睏。) (要睡你就儘管去睡。)
7. (V) || 寫作。
🗣le: zøx sy 🗣 (做詩) (寫詩)
🗣le: zøx buun'cviw 🗣 (做文章) (寫文章)
8. (V) || 擔任某種職務。
🗣le: zøx pafn'tviuo 🗣 (做班長) (擔任班長)
🗣le: zøx kefng'lie 🗣 (做經理) (擔任經理)
9. (V) || 結成某種關係。
🗣le: zøx chyn'cviaa 🗣 (做親情) (結成親家)
🗣le: zøx tuix'thaau 🗣 (做對頭) (變成敵人)
10. (V) || 放在對比的句子裡,表示不相涉。
🗣le: Y zøx y kviaa, goar zøx goar kviaa. 🗣 (伊做伊行,我做我行。) (他走他的,我走我的。)
🗣le: Aang'tau zøx aang'tau khngx, lek'tau zøx lek'tau khngx. 🗣 (紅豆做紅豆囥,綠豆做綠豆囥。) (紅豆放紅豆那裏,綠豆放綠豆那裏。)
11. (V) || 許配、訂親。
🗣le: AF'giok ie'kefng zøx`laang`aq. 🗣 (阿玉已經做人矣。) (阿玉已經許配給別人了。)
🗣le: Y sviu'beq ka yn zaf'bor'kviar zøx ho AF'iorng peq`ar yn hau'svef. 🗣 (伊想欲共𪜶查某囝做予阿勇伯仔𪜶後生。) (他想要將女兒嫁給阿勇伯他兒子。)
tonggi: ; s'tuix: