Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for oah be, found 3,
- 🗣 oah 🗣 (u: oah) 活p [wt][mo] ua̍h
[#]
- 1. (V) to exist; to be alive
|| 生存。
- 🗣le: Cid boea hii iao'køq oah`leq! 🗣 (這尾魚猶閣活咧!) (這條魚還活著呢!)
- 2. (Adj) flexible; nimble; agile
|| 靈活的、不死板。
- 🗣le: Thaau'khag cyn oah! 🗣 (頭殼真活!) (頭腦真靈活!)
- 3. (Adj) vivid and lifelike; true to life; realistic; vivid; lively
|| 栩栩如生、生動的。
- 🗣le: Oe kaq cyn oah! 🗣 (畫甲真活!) (畫得很生動!)
- 4. (Adv) full of energy; energetic
|| 富有活力。
- 🗣le: oah'thiaux'thiaux 🗣 (活跳跳) (活蹦亂跳)
- 5. (Adv) almost; nearly; practically
|| 幾乎。
- 🗣le: oah'beq kvoaa`sie 🗣 (活欲寒死) (幾乎要冷死)
- 6. (Adj)
|| 能解開的。
- 🗣le: oah'kad 🗣 (活結) (活結)
- 7. (Adj)
|| 流動的。
- 🗣le: oah'zuie 🗣 (活水) (活水)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oaqbøe 🗣 (u: oah'be boe oah'bøe) 活賣 [wt][mo] ua̍h-bē/ua̍h-buē
[#]
- 1. (V)
|| 附買回條件的買賣。
- 🗣le: Cid tex zhaan si oah'be`ee, tarn zap nii au si'sex u'hoad'to zøx ee sii ciaq'køq bea`tngr'laai. 🗣 (這塊田是活賣的,等十年後序細有法度做的時才閣買轉來。) (這塊田地是活賣的,等十年後晚輩能耕種的時候再買回來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 svi'oah/seng'oah 🗣 (u: sefng'oah) 生活 [wt][mo] sing-ua̍h
[#]
- 1. (N) livelihood
|| 生計。泛指一切飲食起居、開支用度等方面的情況、境遇。
- 🗣le: Yn ee sefng'oah cyn khuxn'laan. 🗣 (𪜶的生活真困難。) (他們的生計很困難。)
- 2. (V) to exist; to survive; to be alive
|| 生存、活著。讓生命持續下去。
- 🗣le: Tuo'tiøh cid khoarn tai'cix, kiøx yn kuy'kef'khao'ar beq arn'zvoar sefng'oah`løh'khix? 🗣 (拄著這款代誌,叫𪜶規家口仔欲按怎生活落去?) (遇到這種事情,叫他們一家人要怎麼生存下去?)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 16