Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for pai, found 21, display thaau-15:
- hiaupay/hia'pay 🗣 (u: hiaw'pay hiaf'pay) 囂俳 [wt][mo] hiau-pai
[D]
- 1. (Adj)
|| 囂張。形容人的行為舉止放肆傲慢。
- 1: Hiaw'pay bøo lok'pheg ee kuo. (囂俳無落魄的久。) (人生境遇,一時的囂張狂妄往往比不上落魄潦倒的時間來得久。)
tonggi: hongsiin, zhaoiang, zharngchiw; s'tuix:
- hwpai 🗣 (u: huo'pai) 腐敗 [wt][mo] hú-pāi
[D]
- 1. () corruption; to corrupt; to rot; rotten
|| 腐敗
tonggi: ; s'tuix:
- i-/i 🗣 (u: i) 奕 [wt][mo] ī
[D]
- 1. (V) to play. eg Chinese chess (chviuxkii), go (uikii), cards (pai'ar), etc. competitive activity with winners and losers
|| 玩耍、遊戲。如象棋、圍棋等有競賽、有輸贏的活動。
- 1: i paai'ar (奕牌仔) (玩牌)
- 2: i kii'jie (奕棋子) (下棋)
tonggi: ; s'tuix:
- pai 🗣 (u: pai) 敗 [wt][mo] pāi
[D]
- 1. (V) to damage; to devastate; to vandalize; to destroy; to injure; to ruin
|| 毀壞、損壞。
- 1: Cid liap svoaf'thaau ee te'lie ie'kefng pai`khix`aq. (這粒山頭的地理已經敗去矣。) (這座山的地理已經毀壞了。)
- 2: pai miaa'sviaf (敗名聲) (破壞名聲)
- 2. (V) to squander family property leaving practically nothing left
|| 將家產揮霍殆盡。
- 1: Hid ee liao'boea'ar'kviar ka zor'kofng'ar'sarn lorng pai'liao'liao`aq. (彼个了尾仔囝共祖公仔產攏敗了了矣。) (那個敗家子將祖產全都揮霍光了。)
- 3. (V) to fail; to lose; to suffer defeat
|| 事情不成功、失利、輸了。
- 1: sid'pai (失敗) ()
- 2: pai'soarn (敗選) ()
- 3: pai'sox (敗訴) ()
tonggi: ; s'tuix:
- pai'afthaau 🗣 (u: paai'ar'thaau) 棑仔頭 [wt][mo] pâi-á-thâu
[D]
- 1. (N)
|| 渡頭、碼頭、船埠。渡船靠岸的地方。
tonggi: toxthaau, befthaau, 渡船頭; s'tuix:
- pai'ar 🗣 (u: paai'ar) 牌仔 [wt][mo] pâi-á
[D]
- 1. (N)
|| 指賭具或娛樂的用品,如紙牌、骨牌。
- 2. (N)
|| 總稱有標示功能的牌子。如貨品貼、結貨牌或價牌等。
tonggi: paai; s'tuix:
- pai'hoxng 🗣 (u: paai'hoxng) 排放 [wt][mo] pâi-hòng
[D]
- 1. () emission; discharge; exhaust (gas etc)
|| 排放
tonggi: ; s'tuix:
- paihaang/pai'haang 🗣 (u: paai'haang) 排行 [wt][mo] pâi-hâng
[D]
- 1. () to rank; ranking; seniority (among siblings)
|| 排行
tonggi: ; s'tuix:
- paixbea 🗣 (u: pai'bea) 敗馬 [wt][mo] pāi-bé
[D]
- 1. (V)
|| 出軌、拋錨。車子脫軌或因車胎爆裂而傾倒。
- 0: Hoea'chiaf pai'bea`khix, sie'siofng cyn ze laang. (火車敗馬去,死傷真濟人。) (火車脫軌了,死傷了很多人。)
- 2. (V)
|| 失敗。
- 0: Su'giap na zøx'liao pai'bea, m'biern sid'cix. (事業若做了敗馬,毋免失志。) (事業若經營失敗了,不用氣餒不振。)
tonggi: ; s'tuix:
- paixchi 🗣 (u: pai'chi) 敗市 [wt][mo] pāi-tshī
[D]
- 1. (V)
|| 滯銷。貨品不易銷售,導致價格慘跌。
- 1: Kyn'ar'jit tø si pai'chi, m'ciaq e be ciaq siok. (今仔日就是敗市,毋才會賣遮俗。) (今天因為滯銷,所以才會賣這麼便宜。)
tonggi: ; s'tuix:
- paixhai 🗣 (u: pai'hai) 敗害 [wt][mo] pāi-hāi
[D]
- 1. (N)
|| 害處。對人事物有損害的地方。
- 1: Kef ciah koar koea'cie bøo pai'hai. (加食寡果子無敗害。) (多吃點水果沒害處。)
tonggi: ; s'tuix:
- paixhoai 🗣 (u: pai'hoai) 敗壞 [wt][mo] pāi-huāi
[D]
- 1. () to ruin; to corrupt; to undermine
|| 敗壞
tonggi: ; s'tuix:
- paixhoeq-zexng/paixhuiq-zexng 🗣 (u: pai'hoeq/huiq-zexng) 敗血症 [wt][mo] pāi-hueh-tsìng/pāi-huih-tsìng
[D]
- 1. () septicaemia
|| 敗血症
tonggi: ; s'tuix:
- paixkaf/paixkef 🗣 (u: pai'kef) 敗家 [wt][mo] pāi-ke
[D]
- 1. (V)
|| 揮霍、敗壞家產。
- 1: Y gaau pai'kef, mih'kvia lorng aix bea kuix`ee. (伊𠢕敗家,物件攏愛買貴的。) (他很揮霍,東西都喜歡買貴的。)
tonggi: 破家; s'tuix:
- paixkex 🗣 (u: pai'kex) 敗價 [wt][mo] pāi-kè
[D]
- 1. (V)
|| 跌價。價格降低。
- 1: Kyn'ar'jit zuie'kør pai'kex pai kaq cviaa zharm. (今仔日水果敗價敗甲誠慘。) (今天水果跌價跌得很慘。)
tonggi: ; s'tuix:
plus 6 more ...