Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for thiaw, found 11,
thiau'iekox/tiau'iekox 🗣 (u: thiaw'ix'kox tiaw'ix'kox) 刁意故 [wt][mo] thiau-ì-kòo [D]
1. (Adj) || 故意、存心。
1: Y m si thiaw'ix'kox`ee. (伊毋是刁意故的。) (他不是故意的。)

tonggi: thiaukafng, thiaukor'ix, zunsym; s'tuix:
thiauciexn/thiawciexn 🗣 (u: thiao'ciexn thiaw'ciexn) 挑戰 [wt][mo] thiáu-tsiàn [D]
1. (V) || 向人挑釁,而引起爭鬥。
1: Goar beq hioxng lie thiao'ciexn. (我欲向你挑戰。) (我要向你挑戰。)

tonggi: ; s'tuix:
thiaukafng/tiaukafng 🗣 (u: thiaw'kafng tiaw'kafng) 刁工 [wt][mo] thiau-kang [D]
1. (Adv) || 專程、特地。
1: Goar thiaw'kafng laai khvoax`lie. (我刁工來看你。) (我專程來看你。)
2. (Adv) || 故意。
1: Lie juo korng, y juo thiaw'kafng. (你愈講,伊愈刁工。) (你越說,他越是故意和你唱反調。)

tonggi: ; s'tuix:
thiaukor'ix/tiaukorix/thiaukorix 🗣 (u: tiaw'kox'ix thiaw'kox'ix) 刁故意 [wt][mo] tiau-kòo-ì [D]
1. (Adv) || 存心、故意。
1: Y tiaw'kox'ix beq korng ho lie khix. (伊刁故意欲講予你氣。) (他故意這麼說要惹你生氣。)

tonggi: thiau'iekox, zunsym, 故意; s'tuix:
thiaulaan/tiaulaan 🗣 (u: thiaw'laan tiaw'laan) 刁難 [wt][mo] thiau-lân [D]
1. (V) || 故意為難。
1: Bøo kaq'ix korng, høo'mie'khor ka y thiaw'laan? (無佮意就講,何乜苦共伊刁難?) (不喜歡就說嘛,又何必故意為難他?)

tonggi: tiaw, tiaukoftorng; s'tuix:
thiaulang 🗣 (u: thiaw'lang) 挑俍 [wt][mo] thiau-lāng [D]
1. (Adj) || 形容建築物的空間寬敞,光線明亮。
1: Cid kefng zhux'thviaf khie liao cviaa thiaw'lang. (這間厝廳起了誠挑俍。) (這間客廳很寬敞明亮。)
2. (Adj) || 人的身材高挑。
1: AF'jiin svef'zøx cviaa thiaw'lang. (阿仁生做誠挑俍。) (阿仁長得很高挑。)

tonggi: ; s'tuix:
thiausoarn 🗣 (u: thiaw'soarn) 挑選 [wt][mo] thiau-suán [D]
1. (V) || 揀選、選擇。

tonggi: kerng; s'tuix:
thiaw 🗣 (u: thiaw) t [wt][mo] thiau [D]

tonggi: ; s'tuix:
thiaw 🗣 (u: thiaw) p [wt][mo] thiau [D]

tonggi: ; s'tuix:
thiaw 🗣 (u: thiaw) b [wt][mo] thiau [D]

tonggi: ; s'tuix:
tiautii/thiautii 🗣 (u: tiaw'tii thiaw'tii) 刁持 [wt][mo] tiau-tî [D]
1. (Adv) deliberately; on purpose || 故意、存心。
1: Y si tiaw'tii beq kaq goar zøx'tuix`ee. (伊是刁持欲佮我做對的。) (他是故意要和我作對的。)
2. (Adv) specially; for a special purpose || 特地、特意。
1: Goar si tiaw'tii laai khvoax`lie`ee. (我是刁持來看你的。) (我是特別來看你的。)

tonggi: ; s'tuix: