Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for thie, found 10,
- Bøexhiao thie'thaau, twtiøh hochiw. 🗣 (u: Bøe'hiao thix'thaau, tuo'tiøh hoo'chiw.) 袂曉剃頭,拄著鬍鬚。 [wt][mo] Bē-hiáu thì-thâu, tú-tio̍h hôo-tshiu.
[D]
- 1. ()
|| 比喻遇到不擅長又棘手的事。
tonggi: ; s'tuix:
- Cit jit thie'thaau, svaf jit ientaau. 🗣 (u: Cit jit thix'thaau, svaf jit ieen'taau.) 一日剃頭,三日緣投。 [wt][mo] Tsi̍t ji̍t thì-thâu, sann ji̍t iân-tâu.
[D]
- 1. ()
|| 理髮後會使人看起來清爽有神,自己順眼,別人也會有好印象。
tonggi: ; s'tuix:
- thie 🗣 (u: thie) 褫 [wt][mo] thí
[D]
- 1. (V) to open up; to spread; to extend; to unfold
|| 張開、展開。
- 1: Løh'ho`aq, kirn ka ho'svoax thie`khuy. (落雨矣,緊共雨傘褫開。) (下雨了,快把雨傘張開。)
- 2: Bak'ciw thie be khuy. (目睭褫袂開。) (眼睛睜不開。)
tonggi: ; s'tuix:
- thie 🗣 (u: thie) 恥 [wt][mo] thí
[D]
- 1. (N) shame; disgrace. humiliation; chagrin
|| 羞愧。
- 1: buu'thie (無恥) (不知羞愧)
tonggi: ; s'tuix:
- thie'thautiaxm 🗣 (u: thix'thaau'tiaxm) 剃頭店 [wt][mo] thì-thâu-tiàm
[D]
- 1. (N)
|| 理髮店。專門修剪、整理頭髮的店鋪。
tonggi: 剃頭仔店; s'tuix:
- thiethaau-tøf/thie'thaau-tøf 🗣 (u: thix'thaau-tøf) 剃頭刀 [wt][mo] thì-thâu-to
[D]
- 1. (N)
|| 專門用來削剪頭髮的刀。
tonggi: ; s'tuix:
- thiethaau/thie'thaau 🗣 (u: thix'thaau) 剃頭 [wt][mo] thì-thâu
[D]
- 1. (V)
|| 理髮。修剪、梳理頭髮。
tonggi: 理髮; s'tuix:
- thviethuie/thie'thuie 🗣 (u: thvix'thuie thix'thuie) 牚腿 [wt][mo] thènn-thuí/thìnn-thuí
[D]
- 1. (Adj)
|| 因為劇烈運動而導致腿部肌肉酸疼。
- 1: Zaf'axm zao cit'e sviw kuo, hai goar kyn'ar'jit khaf thvex'thuie. (昨暗走一下傷久,害我今仔日跤牚腿。) (昨晚跑了太久,害我今天腳肌肉酸疼。)
tonggi: ; s'tuix:
- thychiøx 🗣 (u: thie'chiøx) 恥笑 [wt][mo] thí-tshiò
[D]
- 1. (V)
|| 嘲笑、譏笑。
- 1: Ui'tiøh bøo beq ho laang thie'chiøx, goar id'tit cviaa jin'cyn phaq'pviax. (為著無欲予人恥笑,我一直誠認真拍拚。) (為了不讓人家嘲笑,我一直很努力認真。)
tonggi: ; s'tuix:
- thykhuy/thie`khuy 🗣 (u: thie`khuy) 褫開 [wt][mo] thí--khui
[D]
- 1. (V)
|| 把東西打開。
- 1: bak'ciw thie`khuy (目睭褫開) (把眼睛打開)
tonggi: ; s'tuix: