Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for tuix, found 64,
🗣 bixntuix 🗣 (u: bin'tuix) 面對 [wt][mo] bīn-tuì [#]
1. () (CE) to confront; to face || 面對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciamtuix 🗣 (u: ciafm'tuix) 針對 [wt][mo] tsiam-tuì [#]
1. () (CE) to target; to focus on; to be aimed at or against; in response to || 針對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cidtuiesii 🗣 (u: cit'tuix'sii) 一對時 [wt][mo] tsi̍t tuì-sî [#]
1. (Tw) || 一晝夜、二十四小時。
🗣le: Iøh'ar ciah`løh'khix, kaux'tvaf cit tuix'sii`aq. 🗣 (藥仔食落去,到今一對時矣。) (藥吃下,到現在二十四小時了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngtuix 🗣 (u: exng'tuix) 應對 [wt][mo] ìng-tuì [#]
1. () (CE) response; to answer; to reply || 應對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafntuix 🗣 (u: hoarn'tuix) 反對 [wt][mo] huán-tuì [#]
1. (V) || 不贊成。
🗣le: Goar hoarn'tuix lie cid khoarn zøx'hoad. 🗣 (我反對你這款做法。) (我不贊成你這種做法。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaotuix 🗣 (u: kaux'tuix) 校對 [wt][mo] kàu-tuì [#]
1. (V) || 根據原稿考查訂正排印或繕寫的錯誤。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lientuix 🗣 (u: lieen'tuix) 聯對 [wt][mo] liân-tuì [#]
1. (N) || 對聯。字數相同,用字互相對仗的兩個句子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøeatuix 🗣 (u: phoex phex'tuix phøex'tuix) 配對 [wt][mo] phuè-tuì/phè-tuì [#]
1. () (CE) to pair up; to match up; to form a pair (e.g. to marry); to mate; matched pair || 配對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pytuix 🗣 (u: pie'tuix) 比對 [wt][mo] pí-tuì [#]
1. () (CE) comparison; to verify by comparing || 比對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siongtuix 🗣 (u: siofng'tuix) 相對 [wt][mo] siong-tuì [#]
1. () (CE) relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis; counterpart || 相對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tegtuix 🗣 (u: tek'tuix) 敵對 [wt][mo] ti̍k-tuì [#]
1. () (CE) hostile; enemy (factions); combative || 敵對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tngthautuiebin 🗣 (u: tngf'thaau'tuix'bin) 當頭對面 [wt][mo] tng-thâu-tuì-bīn [#]
1. (Exp) || 當面、面對面。
🗣le: Tak'kef tngf'thaau'tuix'bin ka oe korng ho zhefng'zhør! 🗣 (逐家當頭對面共話講予清楚!) (大家面對面把話說清楚!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieao 🗣 (u: tuix'ao) 對拗 [wt][mo] tuì-áu [#]
1. (V) || 對折。對半折疊。
🗣le: Lie ka cid tviw zoar tuix'ao køq tuix'ao. 🗣 (你共這張紙對拗閣對拗。) (你把這張紙對折再對折。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiebin 🗣 (u: tuix'bin) 對面 [wt][mo] tuì-bīn [#]
1. (Pl) || 相對的一面。
🗣le: Tuix'bin ee laau'ar'zhux thviaf'korng beq thiaq'tiau teeng khie. 🗣 (對面的樓仔厝聽講欲拆掉重起。) (對面的樓房聽說要拆掉重蓋。)
2. (N) || 前面、迎面。
🗣le: U cit ee zaf'bor girn'ar axn tuix'bin kviaa`koex'laai. 🗣 (有一个查某囡仔按對面行過來。) (有一個女孩從前面走過來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiechiofng 🗣 (u: tuix'chiofng) 對沖 [wt][mo] tuì-tshiong [#]
1. (V) || 命相者用詞。方向、性格等不合曰對沖。
🗣le: Cid nng ee girn'ar pud'sii teq oafn'kef tab'zhuix'kor, khør'leeng si tuix'chiofng ee khoarn. 🗣 (這兩个囡仔不時咧冤家答喙鼓,可能是對沖的款。) (這兩個孩子三不五時就吵架鬥嘴,可能是彼此的性格不合吧。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiechiuo 🗣 (u: tuix'chiuo) 對手 [wt][mo] tuì-tshiú [#]
1. (N) || 能力、本領相當的人。
🗣le: Lie m si y ee tuix'chiuo. 🗣 (你毋是伊的對手。) (你不是他的對手。)
2. (N) || 競爭或鬥爭的對方。
🗣le: Au cit tviuu beq kaq larn pie'saix ee tuix'chiuo cyn kioong. 🗣 (後一場欲佮咱比賽的對手真強。) (下一場要跟我們比賽的對手很強。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieciaux 🗣 (u: tuix'ciaux) 對照 [wt][mo] tuì-tsiàu [#]
1. (V) || 互相比對參照。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieciaw 🗣 (u: tuix'ciaw) 對焦 [wt][mo] tuì-tsiau [#]
1. () (CE) to focus (a camera); focusing || 對焦
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiecie 🗣 (u: tuix'cie) 對指 [wt][mo] tuì-tsí [#]
1. (V) || 與問題互相關連的各方,當面質問對證。
🗣le: Zhoe y laai tuix'cie. 🗣 (揣伊來對指。) (找他來對質。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieexng 🗣 (u: tuix'exng) 對應 [wt][mo] tuì-ìng [#]
1. () (CE) to correspond; a correspondence; corresponding; homologous; matching with sth; counterpart || 對應
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiegoa 🗣 (u: tuix'goa) 對外 [wt][mo] tuì-guā [#]
1. () (CE) external; foreign; pertaining to external or foreign (affairs) || 對外
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehoarn 🗣 (u: tuix'hoarn) 對反 [wt][mo] tuì-huán [#]
1. (Adj) || 相反。
🗣le: Yn nng ee ee ix'kiexn tuix'hoarn. 🗣 (𪜶兩个的意見對反。) (他們兩個的意見相反。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehofng 🗣 (u: tuix'hofng) 對方 [wt][mo] tuì-hong [#]
1. () (CE) counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party || 對方
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehux 🗣 (u: tuix'hux) 對付 [wt][mo] tuì-hù [#]
1. () (CE) to handle; to deal with; to cope; to get by with || 對付
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehvoa 🗣 (u: tuix'hvoa) 對岸 [wt][mo] tuì-huānn [#]
1. () (CE) opposite bank (of a body of water) || 對岸
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiekhim'afsvaf 🗣 (u: tuix'khym'ar'svaf) 對襟仔衫 [wt][mo] tuì-khim-á-sann [#]
1. (N) || 一種早期的服飾。衣服兩襟相對,在胸前排一行鈕扣的款式。
🗣le: Cid'mar zheng tuix'khym'ar'svaf ee laang juo laai juo ciør`aq. 🗣 (這馬穿對襟仔衫的人愈來愈少矣。) (現在穿對襟衣的人越來越少了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiekhim'ar 🗣 (u: tuix'khym'ar) 對襟仔 [wt][mo] tuì-khim-á [#]
1. (N) || 一種舊式衣服的款式。兩襟相對,而且胸前有一排鈕扣。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiekhoxng 🗣 (u: tuix'khoxng) 對抗 [wt][mo] tuì-khòng [#]
1. (V) || 對立、抗拒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiekhvoax 🗣 (u: tuix'khvoax) 對看 [wt][mo] tuì-khuànn [#]
1. (V) || 相看。相互觀看。
2. (N) || 相親。男女雙方經人介紹後,擇定日期,初次正式會面。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuielip 🗣 (u: tuix'lip) 對立 [wt][mo] tuì-li̍p [#]
1. (V) || 兩方互相敵對、排斥。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuienii 🗣 (u: tuix'nii) 對年 [wt][mo] tuì-nî [#]
1. (N) || 人死後滿一周年。
🗣le: zøx tuix'nii 🗣 (做對年) (舉行逝世一周年的儀式)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieoe 🗣 (u: tuix'oe) 對話 [wt][mo] tuì-uē [#]
1. () (CE) dialog; CL:個|个[ge4] || 對話
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiepeh 🗣 (u: tuix'peh) 對白 [wt][mo] tuì-pe̍h [#]
1. () (CE) dialog (in a movie or a play) || 對白
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiepie 🗣 (u: tuix'pie) 對比 [wt][mo] tuì-pí [#]
1. () (CE) to contrast; contrast; ratio; CL:個|个[ge4] || 對比
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieputkhie 🗣 (u: tuix'pud'khie) 對不起 [wt][mo] tuì-put-khí [#]
1. () (CE) unworthy; to let down; I'm sorry; excuse me; pardon me; if you please; sorry? (please repeat) || 對不起
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieputzu 🗣 (u: tuix'pud'zu) 對不住 [wt][mo] tuì-put-tsū [#]
1. (Adj) || 抱歉、對不起。
🗣le: Cyn tuix'pud'zu, goar bøo khvoax'tiøh lie. 🗣 (真對不住,我無看著你。) (真抱歉,我沒有看到你。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiepvoax 🗣 (u: tuix'pvoax) 對半 [wt][mo] tuì-puànn [#]
1. (V) || 從中分成兩半。
🗣le: chied tuix'pvoax 🗣 (切對半) (切成兩半)
🗣le: tuix'pvoax pwn 🗣 (對半分) (分成兩半)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiepwn 🗣 (u: tuix'pwn) 對分 [wt][mo] tuì-pun [#]
1. (V) || 平分。
🗣le: Goar zhud purn lie zhud kafng, na u thaxn'cvii larn ciaq tuix'pwn. 🗣 (我出本你出工,若有趁錢咱才對分。) (我出本金你出力,如果有賺錢我們再對分。)
🗣le: Zhwn'hwn chiw'hwn, mee'jit tuix'pwn. 🗣 (春分秋分,暝日對分。) (春分秋分,日夜時間均等。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiesiaux 🗣 (u: tuix'siaux) 對數 [wt][mo] tuì-siàu [#]
1. (V) || 核對帳目。
🗣le: Tak'kafng kvoay'tiaxm liao'au lorng aix tuix'siaux. 🗣 (逐工關店了後攏愛對數。) (每天關店後都要對帳。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiesii 🗣 (u: tuix'sii) 對時 [wt][mo] tuì-sî [#]
1. (V) || 從某一時辰到第二天同一時辰,即二十四小時、一天。
🗣le: Cit'tuix'sii 🗣 (一對時) (二十四小時)
🗣le: svaf'tuix'sii 🗣 (三對時) (三天)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiesiong 🗣 (u: tuix'siong) 對象 [wt][mo] tuì-siōng [#]
1. (N) || 被指為戀愛或結婚的另一半。
2. (N) || 泛指人類一切活動所指向的人或事物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiesioxng 🗣 (u: tuix'sioxng) 對相 [wt][mo] tuì-siòng [#]
1. (V) || 人、建築、山等正面相對。
🗣le: Hid nng kefng pien'li siofng'tiaxm siøf'tuix'sioxng, m'køq sefng'lie zhaf cyn ze. 🗣 (彼兩間便利商店相對相,毋過生理差真濟。) (那兩間便利商店正面相對,但是生意差很多。)
2. (V) || 相親。為了選擇結婚對象,男女雙方經人介紹後,初次正式會面。
🗣le: Y kaq laang tuix'sioxng zap'goa hoee, sioxng bøo cit ee u kaq'ix`ee. 🗣 (伊佮人對相十外回,相無一个有佮意的。) (他跟人相親了十幾次,沒看到一個喜歡的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietaam 🗣 (u: tuix'taam) 對談 [wt][mo] tuì-tâm [#]
1. () (CE) to talk with sb (face to face); discussion; talk; chat || 對談
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietaang 🗣 (u: tuix'taang) 對同 [wt][mo] tuì-tâng [#]
1. (Adj) || 吻合、恰當。
🗣le: Tai'cix lorng ho lie korng kaq tuix'taang'ar'tuix'taang. 🗣 (代誌攏予你講甲對同仔對同。) (事情都被你講得十分吻合。)
🗣le: Goar juo khvoax juo bøo tuix'taang, khiorng'kviaf si phiexn'kiok. 🗣 (我愈看愈無對同,恐驚是騙局。) (我愈看愈覺得不對勁,恐怕是騙局。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietab 🗣 (u: tuix'tab) 對答 [wt][mo] tuì-tap [#]
1. (V) || 應答、回答。
🗣le: tuix'tab juu liuu 🗣 (對答如流) (對答如流)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethaau 🗣 (u: tuix'thaau) 對頭 [wt][mo] tuì-thâu [#]
1. (N) || 冤家。意見不合,立場相反的兩方。
🗣le: Y si tiaw'tii beq kaq goar zøx tuix'thaau. 🗣 (伊是刁持欲佮我做對頭。) (他是故意要跟我敵對。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethai 🗣 (u: tuix'thai) 對待 [wt][mo] tuì-thāi [#]
1. (V) || 看待、待遇。
🗣le: Sviu'be'kaux lie e arn'nef tuix'thai`goar. 🗣 (想袂到你會按呢對待我。) (想不到你會這樣對待我。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethau'hofng 🗣 (u: tuix'thaau'hofng) 對頭風 [wt][mo] tuì-thâu-hong [#]
1. (N) || 迎面而來的逆風。
🗣le: Kviaa'zuun tuo'tiøh tuix'thaau'hofng. 🗣 (行船拄著對頭風。) (行船遇到當頭逆風。俗語,比喻遭受橫逆。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethauchyn 🗣 (u: tuix'thaau'chyn) 對頭親 [wt][mo] tuì-thâu-tshin [#]
1. (N) || 門當戶對的親事。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethaugo 🗣 (u: tuix'thaau'go) 對頭誤 [wt][mo] tuì-thâu-gōo [#]
1. (V) || 互相誤解、互相耽誤了對方。
🗣le: Goar sviu'korng y u zøx, y ia liah'zurn goar e zøx, siafng'hofng soaq tuix'thaau'go. 🗣 (我想講伊有做,伊也掠準我會做,雙方煞對頭誤。) (我以為他做了,他也認為我會做,雙方相互誤解對方造成延誤。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietiaux 🗣 (u: tuix'tiaux) 對調 [wt][mo] tuì-tiàu [#]
1. (V) || 互相調換。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietiong 🗣 (u: tuix'tiong) 對重 [wt][mo] tuì-tiōng [#]
1. (V) || 重視、著重。
🗣le: M'thafng sviw tuix'tiong hak'lek, tiøh tuix'tiong hak'sip leeng'lek khaq sit'zai. 🗣 (毋通傷對重學歷,著對重學習能力較實在。) (不要太過重視學歷,要重視學習能力才比較實在。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietuo 🗣 (u: tuix'tuo) 對拄 [wt][mo] tuì-tú [#]
1. (V) || 互相抵消。
🗣le: Goar hy'bang ka cid tiaau siaux kaq hid tiaau siaux tuix'tuo. 🗣 (我希望共這條數佮彼條數對拄。) (我希望把這筆帳和那筆帳相抵。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuievoa 🗣 (u: tuix'voa) 對換 [wt][mo] tuì-uānn [#]
1. (V) || 對調、交換。
🗣le: Goar ee ui kaq lie tuix'voa hør`bøo? 🗣 (我的位佮你對換好無?) (我跟你交換位置好嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiezheg 🗣 (u: tuix'zheg) 對策 [wt][mo] tuì-tshik [#]
1. (N) || 對付的策略方案。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiezhuix 🗣 (u: tuix'zhuix) 對喙 [wt][mo] tuì-tshuì [#]
1. (V) || 接口。接著別人的話題說話。
🗣le: Y tuix'zhuix me. 🗣 (伊對喙就罵。) (他一接口就開始罵。)
2. (N) || 對口。指事物處理上,能互相協商、平行溝通的。
🗣le: Nng hofng hiap'gi, tai'sefng aix sied tuix'zhuix ee laang. 🗣 (兩方協議,代先愛設對喙的人。) (兩邊協定,事先要設定對口的人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiezurn 🗣 (u: tuix'zurn) 對準 [wt][mo] tuì-tsún [#]
1. () (CE) to aim at; to target; to point at; to be directed at; registration; alignment (mechanical engineering) || 對準
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuix 🗣 (u: tuix) [wt][mo] tuì [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuix 🗣 (u: tuix) [wt][mo] tuì [#]
1. (V) to treat (person, people, see tuiethai) || 對待。
🗣le: Y tuix goar cyn hør. 🗣 (伊對我真好。) (他對我很好。)
2. (V) to check by comparing || 檢查是否有誤。
🗣le: tuix zexng'kvia 🗣 (對證件) (核對證件)
🗣le: tuix'siaux 🗣 (對數) (對帳)
3. (V) to blend in proportion || 依比例摻和。
🗣le: Chid hwn ciuo tuix svaf hwn zuie siong tuo'hør. 🗣 (七分酒對三分水上拄好。) (七分酒摻三分水剛剛好。)
4. (Adj) in exact agreement || 準確契合。
🗣le: Arn'nef karm u tuix? 🗣 (按呢敢有對?) (這樣是對準的嗎?)
5. (Prep) (prep) facing toward something or some direction or place || 朝著某物或向著某方。
🗣le: tuix thvy ciux'zoa 🗣 (對天咒誓) (對天發誓)
6. (Prep) (prep) with regard to (someone or something) || 表示動作或情意的對象。
🗣le: Khix tuix y korng. 🗣 (去對伊講。) (去跟他說。)
🗣le: Goar tuix naa'kiuu bøo hexng'zhux. 🗣 (我對籃球無興趣。) (我對籃球沒興趣。)
7. (Prep) from; towards (some direction) || 從、向(某方向)。
🗣le: Goar tuix Kef'laang laai. 🗣 (我對基隆來。) (我從基隆來。)
🗣le: Y kviaa tuix chiaf'thaau khix. 🗣 (伊行對車頭去。) (他向車站方向走去。)
8. (Mw) couple; pair || 計算成雙人事物的單位。
🗣le: cit tuix cirm'thaau 🗣 (一對枕頭) (一對枕頭)
9. (V) || 校正。
🗣le: tuix sii'zefng 🗣 (對時鐘) (校正時鐘)
🗣le: tuix piør'ar 🗣 (對錶仔) (校正手錶)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuix'oaan/tuixoaan 🗣 (u: tui'oaan) 隊員 [wt][mo] tuī-uân [#]
1. (N) || 隊中的每一個人員。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Ty m toa, toa tuix kao khix. 🗣 (u: Ty m toa, toa tuix kao khix.) 豬毋大,大對狗去。 [wt][mo] Ti m̄ tuā, tuā tuì káu khì. [#]
1. () || 用心飼養的豬養不肥,卻把不需要養肥的狗養肥了。比喻事情發展不符合自己的期許。以前重男輕女的社會裡,常用來描述兒子不上進,女兒卻力爭上游的情況。
🗣le: AF'zaai`ar he cyn ze khor'sym kaq sor'huix teq ka yn hau'svef zay'poee, ngx'bang y e'taxng zhud'thaau'thvy, kied'kiok y m'na tai'hak thak bøo pid'giap, køq beq ciah m thør'thaxn, tiefn'tøx si yn zaf'bor'kviar khaq u zaai'zeeng, giern'kiux'sor tøf iao'boe zhud'giap, kuie'na kefng kofng'sy siøf'zvef beq ka chviax, AF'zaai`ar oaxn'thaxn korng, “Ty m toa, toa tuix kao`khix.” 🗣 (阿財仔下真濟苦心佮所費咧共𪜶後生栽培,向望伊會當出頭天,結局伊毋但大學讀無畢業,閣欲食毋討趁,顛倒是𪜶查某囝較有才情,研究所都猶未出業,幾若間公司就相爭欲共倩,阿財仔怨嘆講:「豬毋大,大對狗去。」) (阿財花費了許多苦心和費用栽培他兒子,希望他能出人頭地,結果他不但大學無法畢業,還好逸惡勞,反而是他女兒比較有才華,研究所還沒畢業,好幾間公司就搶著要聘用他,阿財嘆氣說:「事與願違。」)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zoadtuix 🗣 (u: zoat'tuix) 絕對 [wt][mo] tsua̍t-tuì [#]
1. (Adv) || 一定。
🗣le: Y zoat'tuix be taq'exng lie ee iaw'kiuu, lie maix køq gong`aq. 🗣 (伊絕對袂答應你的要求,你莫閣戇矣。) (他一定不會答應你的要求,你別再傻了。)
2. (N) || 極佳的對句。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zørtuix/zøeatuix 🗣 (u: zøx zoex'tuix zøx/zøex'tuix) 做對 [wt][mo] tsò-tuì/tsuè-tuì [#]
1. () (CE) to mutually oppose; to write a couplet (siar tuiekux) || 做對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zuytuix 🗣 (u: zuie'tuix) 水碓 [wt][mo] tsuí-tuì [#]
1. (N) || 藉水力舂米的機具。
🗣le: Zuie'tuix bøo zhøx'bie. 🗣 (水碓無糙米。) (稻穀用水碓碾過,變成白米,不會留下糙米。俗語,比喻做事精密的人不會疏忽。)
tonggi: ; s'tuix: