Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for u:zeq, found 17,
- 🗣 Bahzaxng-zøeq 🗣 (u: Baq'zaxng'zeq zoeq Baq'zaxng-zøeq) 肉粽節 [wt][mo] Bah-tsàng-tseh/Bah-tsàng-tsueh
[#]
- 1. (N)
|| 端午節、五月節。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日之一。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也有插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Bøe ciah Goxjidzøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. 🗣 (u: Boe ciah Go'jit'zeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. Bøe ciah Go'jit'zøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng.) 未食五日節粽,破裘毋甘放。 [wt][mo] Buē tsia̍h Gōo-ji̍t-tseh tsàng, phuà hiû m̄ kam pàng.
[#]
- 1. ()
|| 還沒吃端午節粽子,破棉襖捨不得放。臺灣的氣候在端午節之前,都還可能有轉冷,所以還沒過端午節,冬衣不能收起來,是前人觀察天氣變化所得的經驗。
- 🗣le: (u: Taai'oaan ti af'jiet'taix, ku'lek svaf, six'goeh'ar u'sii cyn kvoaa, u'sii cyn joah, tiøh'aix kaux go`goeh ciaq khaq be hoarn'kvoaa, kor'zar'laang m'ciaq e korng “boe ciah Go'jit'zeq zaxng, phoax hiuu m'kafm paxng”.) 🗣 (臺灣佇亞熱帶,舊曆三、四月仔有時真寒、有時真熱,著愛到五月才較袂反寒,古早人毋才會講「未食五日節粽,破裘毋甘放」。) (臺灣在亞熱帶,舊曆三、四月有時很冷、有時很熱,需到五月才比較不會轉冷,因此早期人們才會說「未過端午節,冬衣不能收」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Goxgøeh-zøeq 🗣 (u: Go'goeh geh'zeq zoeq Go'gøeh-zøeq) 五月節 [wt][mo] Gōo-gue̍h-tseh/Gōo-ge̍h-tsueh
[#]
- 1. (N)
|| 端午節。農曆五月初五。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也會插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Goxjit-zøeq 🗣 (u: Go'jit lit'zeq zoeq Go'jit-zøeq) 五日節 [wt][mo] Gōo-ji̍t-tseh/Gōo-li̍t-tsueh
[#]
- 1. (N)
|| 端午節。農曆五月初五。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也會插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kuiezøeq 🗣 (u: kuix'zeq zoeq kuix'zøeq) 季節 [wt][mo] kuì-tseh/kuì-tsueh
[#]
- 1. (N)
|| 時節。四季和二十四節氣的合稱。一年中,依據具有某種特點而區分出來的時期,共有春、夏、秋、冬四季和二十四節氣。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 nizøeq 🗣 (u: nii'zeq zoeq nii'zøeq) 年節 [wt][mo] nî-tseh/nî-tsueh
[#]
- 1. (N)
|| 逢年過節。
- 🗣le: (u: nii'zeq ee biin'siok) 🗣 (年節的民俗) (年節的民俗)
- 2. (Tw)
|| 春節前後的日子。
- 🗣le: (u: Juo oar nii'zeq, zhaix'chi'ar bea mih'kvia ee laang tø juo ze`aq.) 🗣 (愈倚年節,菜市仔買物件的人就愈濟矣。) (越接近春節,菜市場買東西的人就越多了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pviazeq 🗣 (u: pviaa'zeq) 平仄 [wt][mo] piânn-tseh
[#]
- 1. (N)
|| 古漢語的聲調類型,平聲指陰平、陽平調,仄聲指上聲、去聲及入聲。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangzøeq 🗣 (u: tafng'zeq zoeq tafng'zøeq) 冬節 [wt][mo] tang-tseh/tang-tsueh
[#]
- 1. ()
|| 亦為傳統民俗節日。約當國曆十二月二十二或二十三日。這一天黑夜最長,白天最短。在民間習俗上,這一天要搓湯圓,並祭祀祖先和神明。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangzøeq-vii 🗣 (u: tafng'zeq zoeq'vii tafng'zøeq-vii) 冬節圓 [wt][mo] tang-tseh-înn/tang-tsueh-înn
[#]
- 1. (N)
|| 冬至湯圓、冬節湯圓。冬至那天吃的湯圓,閩南習俗認為吃過冬至湯圓後就年長一歲。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tiong'ioong-zøeq 🗣 (u: Tioong'ioong'zeq zoeq Tioong'ioong-zøeq) 重陽節 [wt][mo] Tiông-iông-tseh/Tiông-iông-tsueh
[#]
- 1. (N)
|| 我國傳統民俗節日之一。農曆九月九日,故又稱九九重陽。起源於為了除去瘟疫,在這天要配戴茱萸葉子、飲菊花酒、舉家登高。臺灣則盛行於此日放風箏,並定為敬老節。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tiongchiuzøeq 🗣 (u: Tiofng'chiw'zeq zoeq Tiofng'chiw'zøeq) 中秋節 [wt][mo] Tiong-tshiu-tseh/Tiong-tshiu-tsueh
[#]
- 1. (N)
|| 中秋節、八月節。我國傳統民俗節日之一。農曆八月十五日,與春節、端午節並列為民間三大傳統節日。通常這天全家會團聚在一起吃月餅、吃柚子、賞月。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zeq 🗣 (u: zeq) 仄 [wt][mo] tseh
[#]
- 1. (N) oblique tone (category of tones in classical Chinese, consisting of siofngsviaf, khiesviaf, and jibsviaf)
|| 漢語聲調的類型,平、上、去、入四聲調中的上、去、入合稱為仄。
- 🗣le: (u: pviaa'zeq) 🗣 (平仄) (平仄)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zeq 🗣 (u: zeq) 績p [wt][mo] tseh
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Zhunzøeq/zhunzøeq 🗣 (u: zhwn'zeq zoeq zhwn'zøeq) 春節 [wt][mo] tshun-tseh/tshun-tsueh
[#]
- 1. (N)
|| 過年、新年。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zøehjit 🗣 (u: zeq zoeq'jit lit zøeq'jit) 節日 [wt][mo] tseh-ji̍t/tsueh-li̍t
[#]
- 1. (N)
|| 值得慶祝或紀念的日子。如國慶日、中秋節等。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zøehkhuix 🗣 (u: zeq zoeq'khuix zøeq'khuix) 節氣 [wt][mo] tseh-khuì/tsueh-khuì
[#]
- 1. (N)
|| 農曆根據地球在公轉軌道上運行的位置,每十五度設一個,將每個太陽年分為二十四節氣,並配合時令命名,以做為安排農業活動的參考。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zøeq 🗣 (u: zeq zoeq zøeq) 節p [wt][mo] tseh/tsueh
[#]
- 1. (N) holiday; festival
|| 節日。
- 🗣le: (u: nii'zeq) 🗣 (年節) (春節前後的數日,或指年中的節日)
- 🗣le: (u: Go'jit'zeq) 🗣 (五日節) (端午節)
- 🗣le: (u: Tiofng'chiw'zeq) 🗣 (中秋節) (中秋節)
- 2. (N) season
|| 季節。
- 🗣le: (u: zeq'khuix) 🗣 (節氣) (節氣)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 59