Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for zøeq, found 14,
Bahzaxng-zøeq 🗣 (u: Baq'zaxng-zøeq) 肉粽節 [wt][mo] Bah-tsàng-tseh/Bah-tsàng-tsueh [#]
1. (N) || 端午節、五月節。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日之一。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也有插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
tonggi: ; s'tuix:
Bøe ciah Goxjidzøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. 🗣 (u: Bøe ciah Go'jit'zøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng.) 未食五日節粽,破裘毋甘放。 [wt][mo] Buē tsia̍h Gōo-ji̍t-tseh tsàng, phuà hiû m̄ kam pàng. [#]
1. () || 還沒吃端午節粽子,破棉襖捨不得放。臺灣的氣候在端午節之前,都還可能有轉冷,所以還沒過端午節,冬衣不能收起來,是前人觀察天氣變化所得的經驗。
le: Taai'oaan ti af'jiet'taix, ku'lek svaf, six'goeh'ar u'sii cyn kvoaa, u'sii cyn joah, tiøh'aix kaux go`goeh ciaq khaq be hoarn'kvoaa, kor'zar'laang m'ciaq e korngboe ciah Go'jit'zeq zaxng, phoax hiuu m'kafm paxng”. 🗣 (臺灣佇亞熱帶,舊曆三、四月仔有時真寒、有時真熱,著愛到五月才較袂反寒,古早人毋才會講「未食五日節粽,破裘毋甘放」。) (臺灣在亞熱帶,舊曆三、四月有時很冷、有時很熱,需到五月才比較不會轉冷,因此早期人們才會說「未過端午節,冬衣不能收」。)
tonggi: ; s'tuix:
Goxgøeh-zøeq 🗣 (u: Go'gøeh-zøeq) 五月節 [wt][mo] Gōo-gue̍h-tseh/Gōo-ge̍h-tsueh [#]
1. (N) || 端午節。農曆五月初五。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也會插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
tonggi: ; s'tuix:
Goxjit-zøeq 🗣 (u: Go'jit-zøeq) 五日節 [wt][mo] Gōo-ji̍t-tseh/Gōo-li̍t-tsueh [#]
1. (N) || 端午節。農曆五月初五。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也會插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
tonggi: ; s'tuix:
kuiezøeq 🗣 (u: kuix'zøeq) 季節 [wt][mo] kuì-tseh/kuì-tsueh [#]
1. (N) || 時節。四季和二十四節氣的合稱。一年中,依據具有某種特點而區分出來的時期,共有春、夏、秋、冬四季和二十四節氣。
tonggi: ; s'tuix:
nizøeq 🗣 (u: nii'zøeq) 年節 [wt][mo] nî-tseh/nî-tsueh [#]
1. (N) || 逢年過節。
le: nii'zeq ee biin'siok 🗣 (年節的民俗) (年節的民俗)
2. (Tw) || 春節前後的日子。
le: Juo oar nii'zeq, zhaix'chi'ar bea mih'kvia ee laang juo ze`aq. 🗣 (愈倚年節,菜市仔買物件的人就愈濟矣。) (越接近春節,菜市場買東西的人就越多了。)
tonggi: ; s'tuix:
tangzøeq 🗣 (u: tafng'zøeq) 冬節 [wt][mo] tang-tseh/tang-tsueh [#]
1. () || 亦為傳統民俗節日。約當國曆十二月二十二或二十三日。這一天黑夜最長,白天最短。在民間習俗上,這一天要搓湯圓,並祭祀祖先和神明。
tonggi: ; s'tuix:
tangzøeq-vii 🗣 (u: tafng'zøeq-vii) 冬節圓 [wt][mo] tang-tseh-înn/tang-tsueh-înn [#]
1. (N) || 冬至湯圓、冬節湯圓。冬至那天吃的湯圓,閩南習俗認為吃過冬至湯圓後就年長一歲。
tonggi: ; s'tuix:
Tiong'ioong-zøeq 🗣 (u: Tioong'ioong-zøeq) 重陽節 [wt][mo] Tiông-iông-tseh/Tiông-iông-tsueh [#]
1. (N) || 我國傳統民俗節日之一。農曆九月九日,故又稱九九重陽。起源於為了除去瘟疫,在這天要配戴茱萸葉子、飲菊花酒、舉家登高。臺灣則盛行於此日放風箏,並定為敬老節。
tonggi: ; s'tuix:
Tiongchiuzøeq 🗣 (u: Tiofng'chiw'zøeq) 中秋節 [wt][mo] Tiong-tshiu-tseh/Tiong-tshiu-tsueh [#]
1. (N) || 中秋節、八月節。我國傳統民俗節日之一。農曆八月十五日,與春節、端午節並列為民間三大傳統節日。通常這天全家會團聚在一起吃月餅、吃柚子、賞月。
tonggi: ; s'tuix:
Zhunzøeq/zhunzøeq 🗣 (u: zhwn'zøeq) 春節 [wt][mo] tshun-tseh/tshun-tsueh [#]
1. (N) || 過年、新年。
tonggi: ; s'tuix:
zøehjit 🗣 (u: zøeq'jit) 節日 [wt][mo] tseh-ji̍t/tsueh-li̍t [#]
1. (N) || 值得慶祝或紀念的日子。如國慶日、中秋節等。
tonggi: ; s'tuix:
zøehkhuix 🗣 (u: zøeq'khuix) 節氣 [wt][mo] tseh-khuì/tsueh-khuì [#]
1. (N) || 農曆根據地球在公轉軌道上運行的位置,每十五度設一個,將每個太陽年分為二十四節氣,並配合時令命名,以做為安排農業活動的參考。
tonggi: ; s'tuix:
zøeq 🗣 (u: zøeq) p [wt][mo] tseh/tsueh [#]
1. (N) holiday; festival || 節日。
le: nii'zeq 🗣 (年節) (春節前後的數日,或指年中的節日)
le: Go'jit'zeq 🗣 (五日節) (端午節)
le: Tiofng'chiw'zeq 🗣 (中秋節) (中秋節)
2. (N) season || 季節。
le: zeq'khuix 🗣 (節氣) (節氣)
tonggi: ; s'tuix: