Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched EDUTECH_GTW for to, found 200, display thaau-100-zoa:
ahchiaf 押車 [wt] [HTB] [wiki] u: aq'chiaf [[...]] 
(CE) to escort (goods) during transportation; to delay unloading (a truck, train etc)
押車
ap'aan 壓絚 [wt] [HTB] [wiki] u: ab'aan [[...]] 
(ce) to compress
壓緊
apsie 壓死 [wt] [HTB] [wiki] u: ab'sie [[...]] 
crush to death
壓死
arnlip 案立 [wt] [HTB] [wiki] u: axn'lip [[...]] 
to ordain
Asexng 亞聖 [wt] [HTB] [wiki] u: af/aa'sexng [[...]] 
(given to Mencius, second only to Confucius)
亞聖
bafbwn'chiøx 肉吻笑 [wt] [HTB] [wiki] u: bar'burn'chiøx [[...]] 
(ce) smile; CL:個|个[ge4],絲|丝[si1]; to smile
微笑
baxn'iuu 漫遊 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'iuu [[...]] 
to travel around; to roam; (mobile telephony) roaming
漫遊
befnglek 猛力 [wt] [HTB] [wiki] u: berng'lek [[...]] 
(CE) with all one's might; with sudden force; violently; to slam
猛力
benggaa 萌芽 [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'gaa [[...]] 
(CE) to sprout (lit. or fig.); to bud; to germinate; germ; seed; bud
萌芽
bextøea 謎底 [wt] [HTB] [wiki] u: be'tøea [[...]] 
(ce) answer to a riddle
謎底
bidpøx 密報 [wt] [HTB] [wiki] u: bit'pøx [[...]] 
(literary) to report in secret
密報
bidto 密度 [wt] [HTB] [wiki] u: bit'to [[...]] 
密度
bogkeg 目擊 [wt] [HTB] [wiki] u: bok'keg [[...]] 
(CE) to see with one's own eyes; to witness
目擊
bongkox 亡故 [wt] [HTB] [wiki] u: boong'kox [[...]] 
(CE) to die; to pass away
亡故
bonglan 蒙難 [wt] [HTB] [wiki] u: boong'lan [[...]] 
(CE) to meet with disaster; killed; in the clutches of the enemy; to fall foul of; in danger
蒙難
bongphiexn 矇騙 [wt] [HTB] [wiki] u: boong'phiexn [[...]] 
(CE) to hoodwink; to deceive; to dupe sb
矇騙
boxngbi 夢寐 [wt] [HTB] [wiki] u: bong'bi [[...]] 
(CE) to dream; to sleep
夢寐
bucioong 無從 [wt] [HTB] [wiki] u: buu'cioong [[...]] 
(CE) not to have access; beyond one's authority or capability; sth one has no way of doing
無從
bud'iuo 沒有 [wt] [HTB] [wiki] u: but'iuo [[...]] 
(CE) haven't; hasn't; doesn't exist; to not have; to not be
沒有
budlok 沒落 [wt] [HTB] [wiki] u: but'lok [[...]] 
(CE) to decline; to wane
沒落
buxncyn 問津 [wt] [HTB] [wiki] u: bun'cyn [[...]] 
(CE) to make inquiries; to show interest
問津
bwnpiet 吻別 [wt] [HTB] [wiki] u: burn'piet [[...]] 
(CE) to kiss goodbye
吻別
chiafngsiefn 搶先 [wt] [HTB] [wiki] u: chiarng'siefn [[...]] 
(CE) to rush (to do sth urgent); to try to be the first; to forestall
搶先
chiambiet 殲滅 [wt] [HTB] [wiki] u: chiafm'biet [[...]] 
to annihilate; to eradicate
殲滅
chiapthefng 竊聽 [wt] [HTB] [wiki] u: chiab'thefng [[...]] 
(CE) to eavesdrop; to wiretap
竊聽
chiapvy 車邊 [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'pvy [[...]] 
to hem
縫邊線
chiato 斜度 [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf/chiaa'to [[...]] 
斜度
chiauto 超度 [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw/chiaau'to [[...]] 
超度
chitkhix 拭去 [wt] [HTB] [wiki] u: chid'khix [[...]] 
(wt) to wipe away
拭去
chietzhuix 切碎 [wt] [HTB] [wiki] u: chied'zhuix [[...]] 
(CE) to chop
切碎
chimto 深度 [wt] [HTB] [wiki] u: chym/chiim'to [[...]] 
depth
深度
chiofnglip 聳立 [wt] [HTB] [wiki] u: chiorng'lip [[...]] 
(CE) to stand tall; to tower aloft
聳立
chiokciaw 觸礁 [wt] [HTB] [wiki] u: chiog'ciaw [[...]] 
(CE) (of a ship) to strike a reef; (fig.) to hit a snag
觸礁
chiongchiuo 槍手 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'chiuo [[...]] 
(CE) gunman; sharpshooter; sb who takes an exam for sb else; sb who produces a piece of work for sb else to pass off as their own
槍手
chiongtam 沖淡 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tam [[...]] 
(CE) to dilute
沖淡
chiøhto 尺度 [wt] [HTB] [wiki] u: chiøq'to [[...]] 
尺度
chirnthog 襯托 [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'thog [[...]] 
(CE) to set off
襯托
chiwhoax 醜化 [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'hoax [[...]] 
(CE) to defame; to libel; to defile; to smear; to vilify
醜化
chviuophiøx 唱票 [wt] [HTB] [wiki] u: chviux'phiøx [[...]] 
(CE) to read ballot slips out loud
唱票
chvygo 醒悟 [wt] [HTB] [wiki] u: chvie'go [[...]] 
come to the point of awareness or realization or understanding
醒悟
ciapsaxng 接送 [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'saxng [[...]] 
to pick up and drop off; to greet and send off; to shuttle
接送
ciaqzay 食齋 [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'zay [[...]] 
(ce) to abstain from eating meat; to be a vegetarian
吃齋
ciar'iong 借用 [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'iong [[...]] 
borrow (sthg) to use
借用
ciaubo 招募 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw'bo [[...]] 
to recruit; to enlist
招募
cichiofng 支撐 [wt] [HTB] [wiki] u: cy'chiofng [[...]] 
(ce) to prop up; to support; strut; brace
支撐
ciedkeg 截擊 [wt] [HTB] [wiki] u: ciet'keg [[...]] 
(ce) to intercept (military)
截擊
ciet'ao 折拗 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ao [[...]] 
(ted) to fold together (in the middle)
折拗
ciedky 截肢 [wt] [HTB] [wiki] u: ciet'ky [[...]] 
(ce) amputation (medicine); to amputate
截肢
cietsoaxn 折算 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'soaxn [[...]] 
calculated at; equivalent to (said of the value of property or possession)
折算
cihux 支付 [wt] [HTB] [wiki] u: cy'hux [[...]] 
(transitive) to pay
支付
ciongbøeq 將欲 [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'bøeq [[...]] 
will; about to
將欲
cionggiap 從業 [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'giap [[...]] 
(CE) to practice (a trade)
從業
cionghoaan 從緩 [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'hoaan [[...]] 
(ce) not to hurry; to procrastinate; to postpone
從緩
ciøh'iong 借用 [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'iong [[...]] 
borrow (sthg) to use
借用
cirnhefng 振興 [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'hefng [[...]] 
(cynhefng) to promote or encourage (development); prosperous
振興
cirnlo 震怒 [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'lo [[...]] 
(CE) to be furious
震怒
cirnsit 進食 [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'sit [[...]] 
(CE) to take a meal; to eat
進食
cirnto 震度 [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'to [[...]] 
(seismology) seismic intensity
震度
cirnto 進度 [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'to [[...]] 
進度
cynzog 振作 [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'zog [[...]] 
(CE) to bestir oneself; to pull oneself together; to cheer up; to uplift; to stimulate
振作
citzuo 質子 [wt] [HTB] [wiki] u: cid'zuo [[...]] 
(CE) proton (positively charged nuclear particle); a prince sent to be held as a hostage in a neighbouring state in ancient China
質子
ciuxsu 就緒 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'su [[...]] 
(ce) to be ready; to be in order
就緒
cviarthorng 正統 [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'thorng [[...]] 
orthodox, in the correct line according to tradition
正統
cviebaq 糋肉 [wt] [HTB] [wiki] u: cvix'baq [[...]] 
to deep fry meat
炙肉
cviuxlaai 上來 [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'laai [[...]] 
(CE) to come up; to approach; (verb complement indicating success)
上來
cyjim 指認 [wt] [HTB] [wiki] u: cie'jim [[...]] 
(ce) to identify (cyjin)
指認
cynzay 賑災 [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'zay [[...]] 
to relieve disaster victims; to provide disaster relief
賑災
eg'uu 易於 [wt] [HTB] [wiki] u: ek'uu [[...]] 
(ted) to be easy to; to be apt to
易於
engsw 營私 [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'sw [[...]] 
to seek private gain; to feather one's nest
營私
gaxntiaux 唁弔 [wt] [HTB] [wiki] u: gan'tiaux [[...]] 
(ted) to condole
唁弔
gefngboaa 研磨 [wt] [HTB] [wiki] u: gerng'boaa [[...]] 
to grind
研磨
gefngboah 研末 [wt] [HTB] [wiki] u: gerng'boah [[...]] 
milling, to grind, to polish by grinding, to abrade, whetstone, pestle
研末
gefngmoo 研磨 [wt] [HTB] [wiki] u: gerng'moo [[...]] 
to grind; to polish
研磨
geghvi 逆耳 [wt] [HTB] [wiki] u: gek'hvi [[...]] 
(be) offensive to the hearer
逆耳
giofngchiuo 仰手 [wt] [HTB] [wiki] u: giorng'chiuo [[...]] 
(CE) to cup one's hands in obeisance or greeting; fig. submissive
拱手
guto 牛肚 [wt] [HTB] [wiki] u: gw/guu'to [[...]] 
牛肚
guxhaan 禦寒 [wt] [HTB] [wiki] u: gu'haan [[...]] 
(CE) to defend against the cold; to keep warm
禦寒
gvexto 硬度 [wt] [HTB] [wiki] u: gve'to [[...]] 
degree of hardness
硬度
gvixto 硬度 [wt] [HTB] [wiki] u: gvi'to [[...]] 
degree of hardness
硬度
gvoxsi 傲視 [wt] [HTB] [wiki] u: gvo'si [[...]] 
(CE) to turn up one's nose; to show disdain for; to regard superciliously
傲視
gykor 擬古 [wt] [HTB] [wiki] u: gie'kor [[...]] 
(CE) to emulate a classic; to work in the style of a classic (author)
擬古
habgi 合議 [wt] [HTB] [wiki] u: hap'gi [[...]] 
(CE) to discuss together; to try to reach a common judgment; panel discussion
合議
habhof 合乎 [wt] [HTB] [wiki] u: hap'hof [[...]] 
(CE) to accord with; conforming to
合乎
hamciab 銜接 [wt] [HTB] [wiki] u: haam'ciab [[...]] 
(CE) to join together; to combine
銜接
hap'hab 欱欱 [wt] [HTB] [wiki] u: hab'hab [[...]] 
cover (to retain heat and exclude air)
蓋蓋
Harnhoax 漢化 [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'hoax [[...]] 
(CE) to sinicize; sinicization; (software) Chinese localization
漢化
hatcie 喝止 [wt] [HTB] [wiki] u: had'cie [[...]] 
(CE) to shout at sb to stop
喝止
haxnto 限度 [wt] [HTB] [wiki] u: han'to [[...]] 
限度
hegtuix 核對 [wt] [HTB] [wiki] u: hek'tuix [[...]] 
(CE) to check; to verify; to audit; to examine
核對
hegzhuo 獲取 [wt] [HTB] [wiki] u: hek'zhuo [[...]] 
(CE) to gain; to get; to acquire
獲取
henghak 興學 [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'hak [[...]] 
(CE) to establish schools; to raise the standard of education
興學
hienhoo 懸浮 [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'hoo [[...]] 
(CE) to float (in the air etc); suspension
懸浮
hienkhofng 懸空 [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'khofng [[...]] 
(ce) to hang in the air; suspended in midair; (fig.) uncertain
懸空
hiernthiuo 獻醜 [wt] [HTB] [wiki] u: hiexn'thiuo [[...]] 
(hiernchiuo) (humble) to show oneself up; to show one's incompetence or inadequacy (speaking of one's performances)
獻醜
hikor 虛構 [wt] [HTB] [wiki] u: hy'kor [[...]] 
(ce) to make up; fabrication; fictional; imaginary
虛構
hionghoax 融化 [wt] [HTB] [wiki] u: hioong'hoax [[...]] 
(CE) to melt; to thaw; to dissolve; to blend into; to combine; to fuse
融化
hiorngguu 向隅 [wt] [HTB] [wiki] u: hioxng'guu [[...]] 
(CE) lit. to face the corner (idiom); fig. to miss out on sth
向隅
hito 虛度 [wt] [HTB] [wiki] u: hy'to [[...]] 
虛度
hito 魚肚 [wt] [HTB] [wiki] u: hii'to [[...]] 
魚肚
hiucie 休止 [wt] [HTB] [wiki] u: hiw'cie [[...]] 
(CE) to stop
休止

plus 100 more ...