Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for Boea, found 66,
auxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: au'boea; au'bøea [[...]][i#] [p.6]
Np : end, back (side)
後尾
bagbøea [wt] [HTB] [wiki] u: bak'bea/boea; bak'bøea [[...]][i#] [p.8]
N : outer corner of eye
眼角
u: bea'boea'zør; bea'bøea'zør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.9]
N/Bot : an edible brown alga, Sargassum fulvellum
馬尾菜
u: bøo'boea'hong'tiap; bøo'bøea'hong'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.14]
N/Ent chiah : a butterfly of the swallowtail family, Papilio demoleus
無尾鳳蝶
bøea [wt] [HTB] [wiki] u: boea; bøea [[...]][i#] [p.16]
M : (legless creature as fish, snake, worm, etc)
bøea [wt] [HTB] [wiki] u: boea; bøea [[...]][i#] [p.16]
N ki : tail
bøea [wt] [HTB] [wiki] u: boea; bøea [[...]][i#] [p.16]
N tè : point
末端
bøea [wt] [HTB] [wiki] u: boea; bøea [[...]][i#] [p.16]
N : stern (of a ship)
bøea [wt] [HTB] [wiki] u: boea; bøea [[...]][i#] [p.16]
V : buy, purchase
bøef'au [wt] [HTB] [wiki] u: boea'au; bøea'au [[...]][i#] [p.16]
PW : at the tail end, at the back
後面
bøef'au [wt] [HTB] [wiki] u: boea'au; bøea'au [[...]][i#] [p.16]
Cd : finally, lastly
後面
bøefbøe [wt] [HTB] [wiki] u: boea'boe; bøea'bøe [[...]][i#] [p.16]
N : merchandising, buying and selling
買賣
u: boea'zvae(-ar); bøea'zvae-(ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.16]
N ki : the little finger
小指頭
bøefzam [wt] [HTB] [wiki] u: boea'zam; bøea'zam [[...]][i#] [p.16]
N : last part of a story, of an episode, of a long poem
終站
bøefzam [wt] [HTB] [wiki] u: boea'zam; bøea'zam [[...]][i#] [p.16]
N : last part of a trip, last stop on a scheduled route
終站
bøefchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: boea'chiuo; bøea'chiuo [[...]][i#] [p.16]
N : prospective buyers, the market (for goods or services)
買主
bøefiah [wt] [HTB] [wiki] u: boea'iah; bøea'iah [[...]][i#] [p.16]
N chiah : butterfly, moth
蝴蝶
bøefjit [wt] [HTB] [wiki] u: boea'jit; bøea'jit [[...]][i#] [p.16]
Nt : last days (of a given period)
最後一天
bøefkerng [wt] [HTB] [wiki] u: boea'kerng; bøea'kerng [[...]][i#] [p.16]
N : the situation of the twilight period of one's life (as discussed by others after one's death) (var [boan2-keng2])
晚景
bøefkerng [wt] [HTB] [wiki] u: boea'kerng; bøea'kerng [[...]][i#] [p.16]
N : the last setting for a dramatic production
晚景
bøefkud [wt] [HTB] [wiki] u: boea'kud; bøea'kud [[...]][i#] [p.16]
N/Anat : tail-bone
尾骨
bøefkhøex [wt] [HTB] [wiki] u: boea'khoex; bøea'khøex [[...]][i#] [p.16]
N : sales contract, agreement of sale
買契
bøefmia [wt] [HTB] [wiki] u: boea'mvia [[...]][i#] [p.16]
VO : ransom a criminal
贖出罪犯
bøefmia [wt] [HTB] [wiki] u: boea'mvia [[...]][i#] [p.16]
VO : ransom souls from Hades
贖回靈魂
bøefsiw [wt] [HTB] [wiki] u: boea'siw; bøea'siw [[...]][i#] [p.16]
V : buy off, buy over
收買
zngbøea [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'bea/boea; zngf'bøea [[...]][i#] [p.36]
Np : the part of a village most remote from a main road or town
村的盡頭
zhaybøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhae'boea; zhae'bøea [[...]][i#] [p.46]
V : select and buy goods (for use or re-sale)
採購
zhaebøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'bea/boea; zhaix'bøea [[...]][i#] [p.46]
N : left-overs from a feast
剩菜
chiwbøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'bea/boea; chiuo'bøea [[...]][i#] [p.58]
N : palm and fingers of the hand
手指
chiwbøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'bea/boea; chiuo'bøea [[...]][i#] [p.58]
: clothes and small articles of personal property left at death
遺物
u: zhuo'boea'zør; zhuo'bøea'zør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
N/Bot : an edible brown alga, Sargossum thunbergii
鼠尾藻
gøeqbøea [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'boea; gøeh'bøea [[...]][i#] [p.73]
Nt : end of the month
月末
hiafngbøea-zoaa [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'boea'zoaa; hiarng'bøea-zoaa [[...]][i#] [p.85]
N bé/*bóe : rattlesnake
響尾蛇
hongbøea [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'boea; hofng'bøea [[...]][i#] [p.98]
N : downwind, lee side (cf hong-thau5)
下風
u: iuo'boea'hut; iuo'bøea'hut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N/Med : caudate nucleus
有尾核
u: kao'boea'tay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.126]
N châng : foxtail millet, Setaria italica
小米
kaobøea [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'bea/boea; kaux'bøea [[...]][i#] [p.126]
Smod : eventually, in the end
到最後
køebøefciuo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'boea'ciuo; køef'bøea'ciuo [[...]][i#] [p.127]
N : cocktail
雞尾酒
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'boea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
VO : conclude, end, wind up
結束
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'boea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
N : end, conclusion
結束
kietbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kied'boea; kied'bøea [[...]][i#] [p.135]
Cd (introducing conclusion of a speech) : in conclusion
結束
u: kuo'boea'gi; kuo'bøea'gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.149]
N/Ent chiah : a kind of ant, Crematogaster dohrni subsp. fabricans
舉尾蟻
kuibøea [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'boea; kuy'bøea [[...]][i#] [p.149]
N : end
最後
kuibøea [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'boea; kuy'bøea [[...]][i#] [p.149]
Smod : in conclusion
最後
loxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: lo'boea; lo'bøea [[...]][i#] [p.174]
N : end of a road
最後
loxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: lo'boea; lo'bøea [[...]][i#] [p.174]
Smod/Pmod : finally, at the end, at last
最後
nex-khabøea/nix-khabøea [wt] [HTB] [wiki] u: nix'khaf'bea/boea; nex/nix-khaf'bøea [[...]][i#] [p.182]
VO : stand on tiptoe
墊腳尖
nibøea [wt] [HTB] [wiki] u: nii'bea/boea; nii'bøea [[...]][i#] [p.183]
Nt : the end of the year
年尾
pitbøea [wt] [HTB] [wiki] u: pid'bea/boea; pid'bøea [[...]][i#] [p.205]
N : pen or pencil point
筆尖
sae-bagbøea [wt] [HTB] [wiki] u: sae'bak'bea/boea; sae-bak'bøea [[...]][i#] [p.220]
V : give a side glance (of displeasure or wantonness), wink, leer
斜眼看人
sengbøea [wt] [HTB] [wiki] u: seeng'boea; seeng'bøea [[...]][i#] [p.225]
V : buy
承購
siubøea [wt] [HTB] [wiki] u: siw'boea; siw'bøea [[...]][i#] [p.238]
V : go round buying (crops, used materials, etc, for future sale)
收買
soarbøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax'boea [[...]][i#] [p.242]
N : end (of an activity, meeting, process)
最後
soarbøea-kviar [wt] [HTB] [wiki] u: soax'boea'kviar [[...]][i#] [p.242]
N : youngest child
幼子
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
VO : add to what someone else has said
接話尾
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
VO : do according to what someone else has said
接話尾
soarbøea [wt] [HTB] [wiki] u: soaq'bea/boea; soaq'bøea [[...]][i#] [p.244]
Smod/Pmod : finally, at last, in the end
最末
soahbøea'af'kviar [wt] [HTB] [wiki] u: soaq'bea/boea'ar'kviar; soaq'bøea'ar'kviar [[...]][i#] [p.244]
N : youngest child
屘子
u: tiong'boea'laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.266]
N : broker who contracts to sell goods
掮客
u: tngg'boea'zuie'zhefng'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
N/Ent chiah : a moth that attacks camphor and sweet gum trees, Actias sinensis
臺灣長尾水青蛾
tøeabøea [wt] [HTB] [wiki] u: toex'boea; tøex'bøea [[...]][i#] [p.273]
VO : come after (in order of sucession), follow
跟在後面
tøex-chiwbøea [wt] [HTB] [wiki] u: toex'chiuo'boea; tøex-chiuo'bøea [[...]][i#] [p.273]
VO : repeat the words of a teacher, etc, in ridicule
跟著講
thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'boea; thaau'bøea [[...]][i#] [p.280]
TW : in all, from start to finish
前後
thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'boea; thaau'bøea [[...]][i#] [p.280]
N : beginning and end, head and tail
前後
uxthaau-bøbøea [wt] [HTB] [wiki] u: u'thaau bøo bea/boea; u'thaau bøo bøea [[...]][i#] [p.292]
Sph : incomplete, unsystematic, not thorough
有頭無尾
uxthaau-uxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: u'thaau'u'bea/boea; u'thaau-u'bøea [[...]][i#] [p.292]
Sph : complete, systematic, thorough
有頭有尾