Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Embree for hoea, found 151, display thaau-15:
buxnhøea [wt] [HTB] [wiki] u: bun'hea/hoea bun'høea [[...]][i#] [p.19]
N : slow fire, low fire
小火
zek'høea [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'hea/hoea zeg'høea [[...]][i#] [p.23]
N : candle-light
燭火
zøx-cidhøea [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'cit'hoea zøx-cit'høea [[...]][i#] [p.36]
Pmod : together
一起
zørhøea [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'hoea zøx/zøex'høea [[...]][i#] [p.36]
Pmod : together, in unison
一起
u: zuun'hea/hoea zuun'høea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
N : ship's crew
船員
zharmhoea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaxm'hoea [[...]][i#] [p.47]
V : repent of sin
懺悔
zharmhoea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaxm'hoea [[...]][i#] [p.47]
N : repentance
懺悔
zhadhøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhat'hea/hoea zhat'høea [[...]][i#] [p.48]
N tīn : thieves, robber band
賊夥
u: zhaux'hoea'taf zhaux'høea'taf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
V : scorch (in cooking)
燒焦
hanghøea [wt] [HTB] [wiki] u: hafng'hea/hoea hafng'høea [[...]][i#] [p.78]
VO : warm at a fire, dry at a fire
烤火
hviahøea [wt] [HTB] [wiki] u: hviaa'hea/hoea hviaa'høea [[...]][i#] [p.84]
VO : burn fuel
燒火
hviuhøea [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'hea/hoea hviw'høea [[...]][i#] [p.87]
N ê : worshipper who burns incense in a temple
香火
hviuhøea [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'hea/hoea hviw'høea [[...]][i#] [p.87]
N ê : son who burns incense on the family altar
香火
hviuhøea [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'hea/hoea hviw'høea [[...]][i#] [p.87]
N tè, ê : amulet (containing a charm or incense ashes, etc, cf hiunn-phang)
香火
hoxhoea [wt] [HTB] [wiki] u: ho'hoea [[...]][i#] [p.90]
Ve : experience remorse, repent
後悔

plus 136 more ...