Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for harm, found 33,
- bohai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- conspire to kill; injure; harm; plot a crime or some evil against another
- 謀害
- bøgai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- do not matter; no harm; not in the way; all right
- 無礙
- bugai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- no hindrance; no harm
- 無礙
- Ciuozoa ho padlaang sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to harm someone by association; (because I make a promise difficult to fulfill it also hurts other people who are involved with me or who work with me to complete the promise.)
- 詛咒給別人死
- goxjiin-goxkie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- harm both others and oneself
- 誤人誤己
- goxsiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to wound accidentally; harm by mistake
- 誤傷
- guihai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to jeopardize; to harm; to endanger; injure
- 危害
- hai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- harm; hurt; injure; helium; damage
- 害; 亥; 劾; 氦; 懈; 壞
- hai`laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to involve others in trouble; to harm or injure others
- 害人
- haixlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- harm or injure others; inflict injury upon others; involve others in troubles
- 害人
- haixzhux† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- harm; detriment; disadvantage; shortcomings
- 害處
- harm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- beat (downward) with a cane or a stone (see kong)
- 擊; 砸; 撼; 用力打下
- harm'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- exaggerated talk
- 謬話; 虛言; 諏話
- harm`phoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- hammer to crash
- 打破; 撼破
- harm`sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- strike to death
- 打死; 撼死
- haxmhai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to harm another with a trumped-up charge; entrap or to ensnare a person
- 陷害
- høhoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- why not; what is preventing; may as well; What's the harm?
- 何妨
- høxkog-iongbiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- bring disaster upon the state and the people; harm the state and injure the people
- 禍國殃民
- iwsurn-bueg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- There is only harm; no advantage
- 有損無益; 有害無益
- jiaope'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a stool pigeon; a person who helps enemy to harm own people; an informer; cat's paw; running dog; dupe; to work for the interest of an opposing group at the expense of one's own
- 抓耙仔; 吃裡扒外
- liutok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- deleterious effect; harm to society
- 流毒
- lixhai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fierceness; formidable; good and harm; severe; injurious; dangerous
- 厲害; 利害
- paixhai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- harm; harmfulness; damned; ruined and destroyed; corrupted; rotten; decomposition; corruption
- 害處; 敗害; 敗壞
- peahai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- injurious practices; harm; damage; harmful effect
- 弊害
- put'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- might as well; may well; no harm in trying...
- 不妨
- pve [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sickness; illness; disease; fault; defect; vice; injure; to harm; incapable weak
- 病
- pvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sickness; illness; disease; fault; defect; vice; injure; to harm; incapable weak
- 病
- sionghai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- harm; hurt; harrow; mortify; injure
- 傷害
- sngftng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- broken; damgeds; spoil; to dirty and spoil; harm; damage; injure
- 損斷; 損壞; 損害
- svakha'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- deceitful; (n) lackey; running dog; a person who helps someone harm people
- 三腳仔; 臺奸; 走狗
- thudzao [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- slip out of its place; get out of joint or out of gear; let slip out of our hand (an animal held too loosely); let a pen or instrument in the hand slip out of place; so as to do harm unintentionally; to escape
- 滑脫
- zawhøea-jibmoo† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stand in harm's way
- 走火入魔
- zokgiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- play a plunk; mischievous; naughty; act very wickedly; do evil; do something that causes harm to others; mischievous child
- 作孽; 調皮; 淘氣; 惡作劇的