Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 光***, found 134, display thaau-100-zoa:
u: axm'bea 暗碼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0027] [#364]
符號文字 , 暗號文字 。 相對 : [ 光碼 ] 。 <>
u: axm'sør 暗鎖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#469]
秘密e5鎖 , kap [ 光鎖 ] 相對 。 <>
u: beq boeq(漳)/bəq(泉) bøeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0759,B0847/B0866] [#2289]
( 1 ) Beh ai3 , 要求 。 ( 2 ) 表示動作e5未來 。 ( 3 ) 動作e5將來式 。 ( 4 ) [ beh去 ] 省略 [ 去 ] 。 ( 5 ) 若 … 就 … 。 ( 6 ) 若是講tioh8 。 ( 7 ) 冠ti7疑問詞頂面來加強語氣 。 <( 1 ) ∼ m7由在人 ; 我也 ∼ ; ∼ 就來 ; ∼ 新e5 ;∼ 我五百khou 。 ( 2 ) ∼ 食飯 ; ∼ 去 ; ∼ 參詳 。 ( 3 ) 天 ∼ 光 ; 日 ∼ 暗 ; ∼ 嫁chiah縛腳 。 ( 4 ) ∼ 廈門做seng - li2 ; 明仔載 ∼ 台中 ; 你 ∼ toh8 ? ( 5 ) ∼ 我我就m7 ;∼ 好天就真好 ; ∼ 知我也m7去 ; ∼ 無我講 。 ( 6 )∼ than3食人常常無thang食到飽 ; ∼ 中國透年都有擾亂 ; ∼ 舊年無chiah寒 。 ( 7 )∼ na2有hit號物 ? ∼ 啥知 ; ∼ toh8 chhe7 ?∼ 怎a2 ka7人討 ? >
u: beeng'zw 明珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0651] [#2427]
光明e5珠 。 <>
u: beeng'toaxn 明斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0652] [#2511]
光明e5裁判 。 <>
u: bii'bii'ar 微微仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0646] [#2648]
sio2 - khoa2 。 <∼∼∼ 笑 ; ∼∼∼ 光 ; ∼∼∼ 燒 ; ∼∼∼ 醉 。 >
u: bin'zeeng 面前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2895]
頭前 。 <∼∼ 向山 ; 搶 ∼∼ 光 。 >
u: bøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0852] [#3005]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 無物件 。 ( 3 ) 存在 。 ( 4 ) 過去無做 。 ( 5 ) 無 …( 狀態 ) 。 ( 6 ) 附ti7動詞後表示否定 。 ( 7 ) 無法度 。 ( 8 ) 若無 。 ( 9 ) hoah人阻止e5時e5話 。 <( 2 ) 有 ∼ ; long2 ∼ ; 有紙 ∼ 筆 ; ∼ 錢 。 ( 3 )∼ 人ti7 hia ; 我真久 ∼ ti7內地 。 ( 4 )∼ 去 ; ∼ 買 ; ∼ 睏 。 ( 5 )∼ sim - sek ; 電火 ∼ 光 。 ( 6 ) phah ∼ 門 ; 討 ∼ 錢 ; 唱 ∼ 聲 ; chhoe7 ∼ 人 ; than3 ∼ 食 ; 看 ∼ 明 ; 煮 ∼ 爛 。 ( 7 ) chit - pang糴e5米khah ∼ 食 ; chit塊雪文khah ∼ 洗 ; 榕乳鞋khah ∼ 穿 ; 紙雨傘khah ∼ kiah8 。 ( 8 )∼, 你thai3去 ; ∼, an2 - ni lah ;∼, 你m7 - thang去 。 ( 9 )∼, 吉a2 , 你teh chhong3啥 ? ∼, 定a2 , 你m7緊去 。 >
u: bøo'aix bøo'mai 無曖無昧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0853] [#3006]
光明正大無曖昧 。 <>
u: bøo'afm'bøo'khaxm 無掩無蓋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0853] [#3007]
光明正大無隱私 。 <>
u: boat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0845] [#3379]
( 1 ) 最後尾 。 ( 2 ) 景氣無好 。 <( 1 )∼ 日 ; ∼ 路 。 ( 2 ) 光景真 ∼ ; seng - li2真 ∼ 。 >
u: zefng'siin 精神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5584]
( 1 ) 睏了醒起來 。 ( 2 ) 聰賢 。 ( 3 ) 元氣 。 <( 1 ) phah ∼∼ ; 睏be7 ∼∼ ; ∼∼-- 起 - 來 。 ( 2 ) hit - e5 gin2 - a2真 ∼∼ ; ∼∼ 光眼 ; ∼∼ 皮戇餡 = 意思 : 外表真巧其實愚戇 。 ( 3 )∼∼ 飽足 ; 失了 ∼∼ 。 >
u: chix'bak 刺目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125] [#7175]
( 1 ) 光強chhak目 。 ( 2 ) 看tioh8 toh8受氣 。 <( 2 ) 看了 ∼∼ 擋be7 - tiau5 。 >
u: chix'zhak 刺鑿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#7178]
( 1 ) 光鑿目睭 。 ( 2 ) 事前預感 。 <( 1 ) 看日頭目睭就會 ∼∼ 。 ( 2 ) 我teh beh起身e5時心肝 ∼∼, 果然預chit號tai7 - chi3 。 >
u: chiaq'bak 刺目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0083] [#7360]
( 1 ) 光線刺目 。 ( 2 ) 礙目 。 ( 3 ) 欣羨 。 <( 1 ) siuN光倒 ∼∼ 。 ( 2 ) 看了 ∼∼ 擋be7 - tiau5 ; 看人好孔 , 你就 ∼∼ 。 ( 3 ) khoaN著物件就 ∼∼ 。 >
u: chiao'chiao'ar 稍稍仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#7838]
小可 。 < 天 ∼∼∼ 光 = 天昲光 。 >
u: chvii'bak chhiN5目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125] [#8060]
光強chhak目 。 <>
u: zhwn'khaf zhud'chiuo 伸腳 出手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10037]
著手去做 , 開始進行 。 < m7敢 ∼∼∼∼ 。 光說沒用 , 要伸腳出手才有效 。 >
u: ciam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0100] [#10763]
一步一步進行 。 <∼ 進 ; ∼ 光 。 >
u: ciexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0159] [#10905]
( 文 ) 射e5箭 。 < 日月如梭 , 光陰似 ∼ 。 >
u: cit'syn 一身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0209] [#12665]
( 1 ) 一個身軀 ; 全身 。 ( 2 ) 遊戲等e5一輪 / 一pai2 。 <( 1 ) Ko5 ∼∼ 土 ; ∼∼ 光liu - liu ;∼∼ 一擔 = 負擔全責任 ; ∼∼ 一命 = 孤獨 ; ∼∼ theh - theh寶 = 附ti7身軀e5物件全是寶 ; ∼∼ 死了了 , 留一支嘴 = 指非常m7認輸 ; ∼∼ 食三身相 ( siong3 ) = 笑teh看人食物件e5人 。 ( 2 ) ∼∼ 就突到棒 ( long3球e5時 ) 。 >
u: zoar'bin 紙面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#13388]
紙e5表面 。 <∼∼ 光生 ( siN ) 。 >
u: geh goeh(漳)/gəh(泉) gøeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0424/A0519/A0531] [#15984]
月娘 ; 個月 。 <∼ 光 ; ∼ 當崎 ; ∼ 圍khou hou7雨ak ,∼ 戴笠hou7日曝 。 >
u: geh'ar gøeh'ar 月仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0424/A0519/A0531] [#15985]
( 1 ) 月娘 。 ( 2 ) 按月算工資 。 <( 1 )   ∼∼ 光iaN3 - iaN3 。 ( 2 )   ChhiaN3 ∼∼; 做 ∼∼ 。 >
u: goat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16873]
( 文 )<∼ 過十五光明少 ( siau2 ); ∼ 光 。 >
u: hea'ngr høea'ngr 火影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0759/B0810/B0844] [#18508]
火e5光 ; 光線 。 <>
u: hii'laan'zheq 魚鱗冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0620/B0706] [#19115]
( 1 ) Kah - na2魚鱗並疊 ( thah ) 。 ( 2 ) 光緒十二年劉銘傳整理台灣土地e5時所做e5土地登記冊 ( 所畫e5地圖kah - na2魚鱗 ) 。 <>
u: hviaa'hviaa 煌煌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19360]
形容光輝 。 < 光 ∼∼ 。 >
u: hør'thea'bin 好體面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20310]
光榮 , 有光彩 。 <>
u: hoad'kofng 發光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0790] [#21049]
光發出來 。 <>
u: iam'iam 炎炎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0045] [#23470]
< 火 ∼∼ ; 光 ∼∼ 。 >
u: viax'viax 映映 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038/A0038] [#23557]
鑿目 。 < 金 ∼∼ ; 光 ∼∼ 。 >
u: ioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081/A0048] [#24540]
光明 。 < 陰 ∼ 。 >
u: id'zhuxn 一寸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24664]
( 文 )<∼∼ 光陰 ∼∼ 金 。 >
u: jit'goat 日月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0744] [#25969]
( 1 ) 日頭kap月娘 。 ( 2 ) 棺木e5雙爿 。 <( 1 )∼∼ 經過 ; ∼∼ 星辰 ; ∼∼ 如梭 , 光陰似箭 ; ∼∼ 推遷 。 >
u: jit'viar 日影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0744] [#25980]
光線 。 <∼∼ 照 -- 入 - 來 。 >
u: kax'liim 駕臨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26271]
( 文 ) 光臨 。 <>
u: kex'kngf 過光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0409] [#28310]
( 1 ) 光siuN過強 。 ( 2 ) Tai7 - chi3 siuN過透明化 。 <( 2 ) ∼∼-- 去chiah能敗板 。 >
u: kerng'horng 景況 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28800]
光景 , 景氣 。 < 好 ∼∼; 市面 -- e5 ∼∼ 。 >
u: kerng'tix 景致 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28829]
( 1 ) 景色 , 光景 。 ( 2 ) 奇怪e5行為 , 華語e5 「 壞蛋 」 。 <( 1 )∼∼ 真好 。 >
u: khaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0163] [#29051]
( 1 ) 足 。 ( 2 ) 下面 。 ( 3 ) 根源 。 ( 4 ) 組織同伴 。 ( 5 ) 光線 。 <( 1 )∼ oai2 - tioh8 ; ∼ 尖 手幼 = 指讀冊人 ; ∼ khah大身 = 損費用 , 損工夫 ; ∼ 酸手軟 。 ( 2 ) 山 ∼; 樹 ∼ 。 ( 3 ) 柱 ∼; 褲 ∼; 港 ∼ 。 ( 4 ) Kiau2 ∼; 會 ∼; chhit - tho5 ∼ 。 ( 5 ) 看火生 ∼; 日生 ∼ 。 >
u: kviax'bin'nii 鏡面ni5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#32796]
光澤kah - na2鏡面e5絨布 。 <>
u: kym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0324] [#33344]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 黃金 。 ( 3 ) 光澤 。 ( 4 ) 慧眼 。 ( 5 ) = [ 金紙 ]( 2 ) 。 <( 2 )∼ 銀銅鐵 ; ∼ 收樓拆 = 意思 : 違反契約 。 ( 3 )∼ 閃閃 。 ( 4 ) 目睭 ∼ 。 >
u: kym'kut 金滑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0326] [#33571]
glossy, smooth, smoothness, glossiness
光豔豔koh滑liu 。 <>
u: kym'thaau 金頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0328] [#33671]
光澤 , 光豔 。 <∼∼∼∼; 有 ∼∼ 。 >
u: kngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0386/A0354] [#34452]
( 1 ) 光明 。 ( 2 ) 光線 。 ( 3 ) 透明 。 ( 4 ) tai7 - chi3明朗 。 ( 5 ) 滑溜 。 ( 6 ) 空空無物 。 了到 ~~; 脫 ~~ 。 <( 1 ) 天 ∼; 這地khah ∼ 。 ( 2 ) 太陽 (** 日頭 ) e5 ∼ 。 ( 3 ) Chit塊玉真 ∼; 照了 ∼∼ 。 ( 4 ) 行情 ∼ 。 ( 5 ) 壁抹去真 ∼ 。 >
u: kngf'bea 光碼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390/A0365] [#34512]
看會tioh8 e5符號數字 。 相對 : [ 暗碼 ] 。 <>
u: kngf'bin 光面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390/A0364] [#34513]
亮光面 。 < Chit - peng5 khah ∼∼ 。 >
u: kngf'zngg 光全 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390/A0362] [#34515]
( 1 ) 平koh光liu - liu 。 ( 2 ) 完全 , 周到 。 <( 1 ) 枋a2 khau去 ∼∼ 。 >
u: kngf'efng 光鷹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388] [#34516]
新e5墨西哥錢票 。 <>
u: kngf'hviaa'hviaa 光煌煌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390] [#34518]
非常光亮 。 <>
u: kngf'iam 光炎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0387] [#34519]
發光 。 < 星 ∼∼ 。 >
u: kngf'iam'iam 光炎炎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0387] [#34520]
發光真炎 。 <>
u: kngf'viax'viax 光映映 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0387] [#34521]
非常光亮 。 < 月 ∼∼∼ 。 >
u: kngf'viaa axm'sw 光嬴暗輸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0387] [#34522]
嬴kiau2人隨知 , 輸kiau2無人知 。 <>
u: kngf'viaf'viaf 光映映 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0387] [#34523]
= [ 光iaN3 - iaN3 ] 。 <>
u: kngf'khø'khø 光翱翱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34525]
= 光翱翱 ] 。 <>
u: kngf'kviax 光鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388] [#34526]
真bat世事e5人 。 <∼∼-- e5人 。 >
u: kngf'kngf 光光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388] [#34529]
( 1 ) 光亮 。 ( 2 ) 光滑 。 ( 3 ) 空虛 。 <( 1 ) 電火 ∼∼ 。 ( 2 ) 石磨kah ∼∼ 。 ( 3 )∼∼ 無半項 。 >
u: kngf'kngf'geh 光光月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388/A0357] [#34530]
明月 。 <∼∼∼ m7值bai2 - bai2火 /∼∼∼ m7值暗暗日 = 意思 : 賢婦配戇翁 。 >
u: kngf'kngf kut'kut 光光 滑滑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388] [#34531]
= [ 光滑 ] 。 <>
u: kngf'kø'kø 光翱翱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34532]
( 1 ) = [ 光kut8 ] 。 ( 2 ) 曠闊內底無物件 。 <( 2 ) 厝內 ∼∼∼ 真開闊 。 >
u: kngf'koeq 光潔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34534]
( 1 ) 清氣滑溜 。 ( 2 ) 周到 , 完全 。 <( 1 ) 厝內真 ∼∼; 頭毛梳去真 ∼∼ 。 ( 2 ) 錢食去真 ∼∼ = 設想周到來食錢 ( 接受賄賂 ) 。 >
u: kngf'khut 光khut8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388/A0358] [#34536]
( 1 ) 山頂無草木kah - na2禿頭 ; 光頭e5和尚 。 ( 2 ) 絕滅 ; 留無半項 。 <( 2 ) 死kah ∼∼; 了kah ∼∼ 。 >
u: kngf'kut 光滑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388/A0358] [#34537]
發光koh滑liu 。 <>
u: kngf'kut'kut 光滑滑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388] [#34538]
真光滑 。 <>
u: kngf'leeng 光龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0391] [#34539]
日本e5錢幣 。 = [ 龍銀 ] 。 <>
u: kngf'liang kvuy'liang(漳) 光亮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0391/A0366] [#34541]
光明 ; 清朗 ; 透明 。 <>
u: kngf'liw'liw 光瑠瑠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0391] [#34542]
( 1 ) 禿頭發光e5款式 。 ( 2 ) 山頂無草木 , 禿山 。 ( 3 ) 無穿衫 。 ( 4 ) 無戴帽a2 。 ( 5 ) 非常清潔 = [ 光liu2 - li2 ] 、 [ 光liu3 - liu3 ] 、 [ 光liuh - liuh ] 。 <( 3 ) 一身 ∼∼∼ 。 ( 5 ) 厝內掃kah ∼∼∼ 。 >
u: kngf'phiah 光甓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390/A0364] [#34543]
光澤e5磚a2 。 <>
u: kngf'phoef 光批 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390/A0366] [#34544]
用明信片寫e5批信 。 <∼∼ 就會用 -- 得 。 >
u: kngf'siarm'siarm 光閃閃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34546]
真光亮 。 <>
u: kngf'siq'siq 光閃閃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34547]
= [ 光閃 ( siam2 ) 閃 ] 。 <>
u: kngf'svy 光生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389/A0360] [#34548]
平坦 ; 光滑 。 < 衫熨 ( ut ) hou7伊 ∼∼; 路 ∼∼; 衫穿去 ∼∼; 衫做去 ∼∼ 。 >
u: kngf'sør 光鎖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34549]
人e5目睭看會tioh8 e5鎖 。 相對 : [ 暗鎖 ] 。 <>
u: kngf'svoax 光線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389/A0360] [#34550]
光線 。 <>
u: kngf'tafm'tafm 光嘗嘗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34551]
清氣koh sui2 - tang - tang 。 < 一厝內 ∼∼∼; 食kah ∼∼∼ 。 >
u: kngf'tex 光塊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390] [#34552]
光亮e5所在 。 <>
u: kngf'thafng 光通 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389/A0361] [#34553]
( 1 ) 真光亮 。 ( 2 ) 明道理 , 通達 , tai7 - chi3清楚 。 <( 1 ) 厝內真 ∼ 。 ( 2 ) ∼∼-- e5人 ; 行情 ∼∼ 。 >
u: kngf'thaau 光頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389/A0360] [#34554]
( 1 ) 無戴帽a2 。 ( 2 ) 剃髮e5頭 , 禿頭 。 ( 3 ) 光e5源頭 。 <( 3 ) M7 - thang遮 ( chah8 ) 我e5 ∼∼ 。 >
u: kngf'tviuu 光場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390] [#34555]
場所光明 。 <>
u: kofng'beeng 光明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0506] [#36015]
light, luminous, brightness, luminosity
( 文 )<>
u: kofng'beeng zexng'zhuo`ee 光明正取的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507] [#36016]
光明正大取得e5 。 <>
u: kofng'beeng zexng'tai 光明正大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507] [#36017]
光明正大 。 <>
u: kofng'zhae 光彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0501] [#36032]
( 文 )<∼∼ 奪目 。 >
u: kofng'eeng 光榮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36056]
光榮 。 <>
u: kofng'garn 光眼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0498] [#36058]
有眼光 , 聰明 , 敏捷 。 < 精神 ∼∼ 。 >
u: kofng'hok 光復 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0508] [#36075]
phah倒舊e5來換新 。 <∼∼ 軍 = 革命軍 ;>
u: kofng'huy 光輝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507] [#36078]
( 文 ) 光彩輝煌 。 <∼∼ 燦爛 。 >
u: kofng'iau 光耀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36090]
( 文 )<>
u: kofng'ym 光陰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36091]
( 文 ) 日月 , 時間 。 < 日月如梭 , ∼∼ 似箭 ; ∼∼ 如水 。 >
u: kofng'jieen 公然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0502] [#36094]
光明正大 。 <∼∼ teh than3錢 ; 做事tioh8 - ai3 ∼∼ 。 >
u: kofng'kax 光駕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36099]
( 文 ) 光臨 。 <>
u: kofng'kerng 光景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0498] [#36108]
( 1 ) 景色 , 風景 。 ( 2 ) 景氣 。 <( 1 ) 北投真好 ∼∼ 。 ( 2 ) 今年真phaiN2 ∼∼ 。 >
u: kofng'kexng 光敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0498] [#36109]
( 1 ) 呈上 , 進呈 。 ( 2 ) 尊敬 。 <( 1 )∼∼ 序大人 。 ( 2 ) 伊真hou7人 ∼∼ 。 >
u: kofng'kuxn 光棍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#36134]
羅漢腳 , 騙先a2 。 < 假 ∼∼ 。 >
u: kofng'kuxn'phee 光棍皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#36135]
= [ 光棍 ] 。 < 剝 ∼∼∼ = 揭穿羅漢腳騙先e5面 。 >
u: kofng'kuxn'thuii 光棍槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#36136]
= [ 光棍 ] 。 <>
u: kofng'liim 光臨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0509] [#36141]
( 文 )< 請你撥駕 ∼∼ 。 >
u: kofng'pviar 光餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507] [#36163]
輪形e5餅 , = [ 鹹光餅 ] 。 <>

plus 34 more ...