Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for 冤家, found 17, display thaau-15:
- u: zefng'koxng'phaq 掙摃拍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173]
-
- thui-phah,冤家 。
- u: kee ke5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403/A404]
-
- (1) 塞tiau5 ; 阻當 。
(2) 搭起阻擋物 。
(3) 冤家 。
- u: kee'koay ke5乖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0410]
-
- (1)障礙 , 阻擋 。
(2)冤家 。
- u: kee'liern ke5輦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422]
-
- (1)車輪hou7物件ke5-tiau5 。
(2) 冤家 。
- u: keh 逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403/A0404]
-
- (1) 違背 。
(2) 冤家 。
- u: keq'bea 隔馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0420]
-
- 不和 , 冤家 。
- u: kef'korng'oe 加講話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411]
-
- (1)加講無必要e5話 。
(2) 冤家 。
- u: kef'oe 加話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0406]
-
- (1)加講無路用e5話 。
(2) 爭論 , 冤家 。
- u: khao'kag 口角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195]
-
- 冤家 。
- u: khee'khafng khe5孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0407/A0407]
-
- 不和 ; 冤家 。
- u: khor'kag 口角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470/A0312]
-
- 冤家 ; 辯論 。
- u: kong'kiauh kong7-kiauh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0498]
-
- (1)冤家 , 不和 。
(2) tai7-chi3糾纏混亂 。
- u: oafn 冤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148]
-
- (1)怨恨 。
(2) = [冤家] 。
(3)冤枉 。
(4)gin2-a2強求 。
- u: oafn'kef 冤家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150]
-
- 起紛爭 。
- svama 相罵 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ma [[...]][i#] [p.A0545/A0713]
- revile one another
- 互相對罵 , 冤家 。
plus 2 more ...
- dictionary: Lim08 (69546 rows)
- columns: idx, p, M, u, uMLT, ns, thj, en, zh, fn
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 162