Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 模仿*, found 34,
u: afng'zhoa'bor 翁娶bou2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#1030]
( Poah8 - kiau2徒或gin2 - a2 e5話 ) , 模仿 「 紅娶烏趁飼翁 」 e5講法 。 <>
u: ciuo'axng 酒甕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#12816]
( 1 ) 貯酒e5甕 , 酒壺 。 ( 2 ) 指gau5 lim酒e5人 。 <( 1 )∼∼ 土 = 封酒甕嘴e5黏土 。 熟熟人買一個漏 ∼∼ = 意思 : 精通e5人ma7有失錯e5可能 ; 天公 ∼∼ = 酒甕又名 [ 酒thoh8 ], 模仿合音 「 天公酒甕 」 來講人 [ 天thoh8 ]( 愚戇亂來 ) ; 酒摒 ( piaN3 ) 落舂臼 ,∼∼ 借 -- 人 = 處理tai7 - chi3 e5方法錯誤 。 >
zørseg/zøeaseg 做色 [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'seg [[...]][i#] [p.A0847/A0861/A0874] [#13946]
( 1 ) 擦色 , 畫色 。 ( 2 ) 模仿色 。 <>
u: zoex'sexng zøx/zøex'sexng 做聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847/A0861/A0874] [#13947]
形式的 , 模仿 。 < 食 ∼∼ = 形式的模仿食e5款式 。 >
u: hau'hoad 效法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18339]
模仿學習 。 <∼∼ 先人 。 >
u: hau'iuu 效尤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521] [#18345]
( 文 ) 模仿做phiaN2 tai7 - chi3 。 <>
u: horng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0832] [#21512]
模仿 。 <∼ 人e5筆跡 ; ∼ 外國款 。 >
u: horng'viu 倣樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0833] [#21523]
模仿 。 <>
u: kaf'leng 鵁鴒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26782]
( 動 ) 模仿人講話e5鳥 。 <∼∼ 拾便孔 = 意思 : Ka7別人辛苦做e5事務強搶過來 。 >
u: kea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0402] [#28075]
模仿 , 偽造 。 <∼ 銀 ; ∼ 好偽善 ; ∼ 無看 -- 見 ; ∼ 有心 ∼ 有意 ; gau5 ∼∼ 。 >
u: kea'zoex 假做 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0413] [#28112]
模仿 , 假裝 。 <∼∼ m7知 。 >
u: kea'kheg 假曲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28138]
模仿e5曲 。 <∼∼ 唱be7落喉 = 意思 : 虛假按怎裝to be7了解真實內容 。 >
u: kea'sviaf 假聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411] [#28171]
模仿聲 , 作聲 。 <>
u: kea'siao 假狂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411] [#28172]
( 1 ) 模仿痟人 。 ( 2 ) 假糊塗 , 裝 ( teN3 ) 青 。 <( 1 ) 激khong ∼∼ 。 ( 2 ) 免teh ∼∼ 。 >
u: khay'lo 開路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#29260]
( 1 ) phah開路 。 ( 2 ) 模仿日語e5 「???」( kha - e - lou ) 做戲言講 「 來tng2 」 。 <( 2 ) Ti7時beh -- ah ? Ma7講做 「 死去 」 e5意思 。 >
u: khiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30881]
( 1 ) 拾物 。 ( 2 ) 拾tioh8失落物 。 ( 3 ) 徵收 , 徵募 。 ( 4 ) 生 。 ( 5 ) 加添 。 ( 6 ) 模仿 。 ( 7 ) 畫 。 ( 8 ) 掠直 。 ( 9 ) 採購 。 ( 10 ) 抱怨 。 <( 1 )∼ 石頭 。 ( 2 )∼ tioh8牛 。 ( 3 )∼ 師仔 ; ∼ 捐錢 。 ( 4 )∼ gin2 - a2 。 ( 5 )∼ 溝 。 ( 6 )∼ 伊e5樣 。 ( 7 )∼ 小影 = 畫肖像 。 ( 8 )∼ 鋸a2齒 ; ∼ 石磨 。 ( 9 )∼ 餅 。 ( 10 )∼ 恨 。 >
u: khvoax'viu 看樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31369]
follow the example
模仿 , 看樣本 。 <∼∼ 做 ; ∼∼ 寫 ; 大狗poaN5牆細狗 ∼∼ = 意思 : gin2 - a2模仿大人 。 >
u: niaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0496] [#42567]
( 1 )( 動 ) ( 2 ) 天花e5痕跡 。 ( 3 ) 男娼 。 <( 1 )∼ chhia倒湮 ( am2 ), 為狗做生日 = 意思 : 別人得tioh8利益 ; iau ∼ 想水魚 = 意思 : 高不可攀 ; ∼ 毛一枝也 ∼, 二枝也 ∼ = 意思 : 五十步笑百步 ; 畫虎無成變成 ∼ = 模仿無成功 ; kiah8飯匙抵 ( tu2 ) ∼ = 馬上還擊 / 報復 ; 三腳 ∼ 四目狗 = 意思 : 珍奇怪物 ; ∼ 食麵chia3假慈悲 = 意思 : 指偽善者 。 ( 2 ) 面 ∼∼ ; ∼ 面 。 ( 3 ) 做 ∼ ; 臭hian3 ∼ 。 >
u: oax'viu 按樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#42976]
模仿 , 照圖樣 。 <∼ 樣鉸 ( ka ) 衫 。 >
u: øh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0158] [#43547]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 學習 , 模仿 。 ( 3 ) 學校 。 ( 4 ) 搬弄是非 。 <( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 學習 , 模仿 。 ( 3 ) 學校 。 ( 4 ) 搬弄是非 。 >
u: øh'viu 學樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0159] [#43550]
模仿 。 <>
u: øh'khoarn 學款 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0159] [#43552]
模仿款式 。 <>
u: øh`laang 學人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0160] [#43559]
模仿人 。 <∼∼ e5好款 。 >
u: sae'bea 屎尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0551] [#49703]
( 罵 )<( 事 ) 拾人e5 ∼∼ = 模仿人e5款式 。 ( 話 ) 承銷 。 >
u: tex'zhuix'bea 隨嘴尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0412] [#57949]
模仿人e5講話 。 < Gau5 ∼∼∼ 。 >
u: tex'laang 隨人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#57970]
模仿人e5款式 ; 跟te3人 。 <>
u: tex'tien'khie 帝殿起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0411] [#57987]
模仿帝殿e5起法來起厝 。 <>
u: thak'phiefn 讀偏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0042] [#59103]
( 1 ) 讀了偏差去 。 ( 2 ) 模仿人讀 。 <>
u: thaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0044/B0045] [#59228]
( 1 ) 賺 ( choan2 ) 錢 。 ( 2 ) 賣淫 。 ( 3 ) 遵從 。 ( 4 ) 模仿 。 ( 5 ) 順勢 。 ( 6 ) 干但得tioh8 。 ( 7 ) 追羊 、 牛陣 。 <( 1 ) 賺 ( choan2 ) 錢 。 ( 2 ) 賣淫 。 ( 3 ) 遵從 。 ( 4 ) 模仿 。 ( 5 ) 順勢 。 ( 6 ) 干但得tioh8 。 ( 7 ) 追羊 、 牛陣 。 >
u: thaxn'viu 趁樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045/B0045] [#59250]
學樣 ; 模仿 。 <>
u: thaxn'khoarn 趁款 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#59255]
模仿 。 <∼∼ 做 。 >
u: thaxn'laang 趁人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0048] [#59258]
學人 , 模仿人 , 順從人 。 < 乞食婆 ∼∼ 走反 = 乞食婆toe3人逃難 , = 意思 : 身分無合 。 >
u: thvy'kofng 天公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0260] [#60618]
神 , 天帝 。 = [ 玉皇 ][ 玉帝 ] 。 <∼∼ 祖 ; ∼∼ 賬簿大冊 = 天頂e5生死簿 , 引用 [ 冊 ] kap [ 慼 ] 仝音來指非常怨慼e5 tai7 - chi3 ; ∼∼ 酒甕 = 天公e5酒甕 , [ 酒甕 ] 又名 [ 酒thoh8 ], 模仿合音 「 天公酒甕 」 來講人 [ 天thoh8 ]( 愚戇亂來 ) 。 >
u: tiaw'kor'torng 雕古董 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0243] [#62407]
( 1 ) 模仿古董品來做物件 。 ( 2 ) 戲弄人 , 刁難 。 <( 2 ) hou7人 ~ ~ ~ 。 >