Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 無能*, found 12,
u: buu'leeng'uii 無能為 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0723] [#3900]
無辦法 。 < 你去也是 ∼∼∼ 。 >
u: ciah'boe'tør ciah'bøe'tør 食沒倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0087] [#10546]
無能力thang完成 、 負擔be7起 。 < hit號頭路我 ∼∼∼ 。 >
u: haam'hef 含he [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536/B0536] [#17861]
( 1 ) 陶器等有裂痕 。 ( 2 ) 喘氣e5時khehN8 - khehN8嗽 。 ( 3 ) 無能 。 <( 1 ) ∼∼ 碗 ; ∼∼ 聲 。 ( 2 ) 不時teh ∼∼ ; ∼∼ 身命 。 ( 3 ) 你真 ∼∼, chiaN2 - chiaN2事辦boe7來 ; ∼∼ 腳賬 。 >
u: hafm'ban 憨緩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536] [#17901]
無能 。 <∼∼ 腳 ; ∼∼ 寫 ; ∼∼ 兼偷食 。 >
u: hafm'ban'khaf'siaux 憨緩腳賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536] [#17902]
無能e5人 。 <>
u: ia'boe…ia'boe 也boe7…也boe7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0041] [#23308]
long2 boe7 。 <∼∼ 擔桶 ∼∼ 算錢 = 意思 : 無能kah tak8項long2 boe7曉做 ; ∼∼ 好 ∼∼ 倒 = 破病boe7好koh boe7死 。 >
u: khaf'chiw 腳鬚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0174] [#29099]
< M7值你一支 ∼∼ = 無價值 , 無能e5意思 。 >
u: lan'ciao'bin lan7鳥面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37987]
( 卑 ) 無能 , 無元氣 , 戇呆 。 <>
u: laux'sae'bea 落屎馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0938] [#38275]
( 1 ) 下痢e5馬 。 ( 2 ) 無能e5人 。 <>
u: pud'ciorng'cixn 不長進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0739/B0740] [#49490]
無能 ; 無求進步 。 <∼∼∼ e5人 。 >
u: pud'leeng 不能 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742] [#49567]
( 文 ) 無法度 , 無能力 。 <∼∼ 治家焉能治國 ? 萬萬 ∼∼ 。 >
u: toax'li 帶唎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0441/B0441] [#63909]
Chhoe7麻煩 ; 牽拖 。 < 伊beh ∼∼ 我 ; boe7泅 ∼∼ lan7 - pha湖水 = 無能牽拖其他原因 ; ∼∼ 風水 。 >