Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 無需*, found 8,
u: biern [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0648] [#2703]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 免除 。 ( 3 ) 無需要 。 <( 2 ) 赦 ∼ ; ∼ 稅 ; ∼ 租 ; ∼ 職 ; ∼ 學費 ; boe7 ∼-- 得 ; 忍得一時之氣 ,∼ 得百日之憂 。 ( 3 )∼ 講 ; ∼ tng2來 ; ∼ hiah che7 。 ’>
u: biern`tid 免--得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0649] [#2722]
無需要 。 <∼∼ hou7人費氣 。 >
u: zheng'oee zheng'øee 穿鞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171/B0000] [#6988]
腳穿鞋仔 。 <∼∼ 釣襪 = 無需要勞動 ; 褪 ( thng3 ) 赤腳jip鹿 ,∼∼ 食肉 = 意思 : 勞動者辛苦 , 好命免做工e5人享受 。 >
u: eeng'hoaan'lør 閒煩惱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15687]
無需要e5煩惱 。 <>
u: hii ka'thoaq lurn'kvoaa 魚為獺 忍寒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0614] [#19100]
= 意思 : 無需要e5煩惱 , 過分e5照顧 。 <>
u: m'biern 不免 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0918] [#41052]
無需要 。 <∼∼ 去 ; ∼∼ 錢 ; ∼∼ 細膩 ; ∼∼ 你努力 。 >
u: nngr'cvii 軟錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0506] [#42714]
無需要辛勞來than3錢 。 <>
u: pud'pid 不必 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49589]
無需要 , m7免 。 <∼∼ an2 - ni 。 >