Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for 燒, found 16, display thaau-15:
- u: ciq'siin 接神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117]
-
- (民間信仰)陰曆正月初四,供線香 、 蠟燭 、 神饌(choan7),燒[金紙]kap[神馬紙],迎接前年十二月二十四升天e5諸神 。 參照 : [送神] 。
- u: cvii'loo 錢爐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131]
-
- 燒[金銀紙]e5爐 。
- u: cvii'loo'hef 錢爐灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131]
-
- 燒[金銀紙]e5 灰 。
- u: he'zoar 下紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0755]
-
- 燒[金紙]來祈求 。
- u: hiexn'zoar'cvii 獻紙錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
-
- 燒[紙錢]來獻hou7神明 。
- u: hoax'zoar 化紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785]
-
- 燒[靈厝] 。
- u: hoax'kied 化吉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784]
-
- 犯tioh8邪神作祟e5時,燒[金銀紙]koh供物來化邪為吉 。
- u: kym'hw 金灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0331]
-
- 燒[金紙]e5火灰 。
- u: kym'loo 金爐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0332]
-
- 燒[金紙]e5爐 。
- u: kym'teeng 金亭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0330]
-
- 燒[金紙]e5亭 。
- u: kym'tviar 金鼎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0330]
-
- 燒[金銀紙]e5鍋 。
- u: lo'zex 路祭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021]
-
- 葬式行列經過e5時,死者e5親chiaN5 ti7路邊供[牲禮]燒[銀紙]來表示敬意 。
- u: siøf 燒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0704]
-
- (1)溫暖 , 熱 。
(2)點toh8 。
(3)中傷 , 離間 。
- u: siøf`khix 燒--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0706]
-
- 去hou7火燒 。
- u: siøf'kym 燒金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0706]
-
- 燒[金紙]
plus 1 more ...
- dictionary: Lim08 (69546 rows)
- columns: idx, p, M, u, uMLT, ns, thj, en, zh, fn
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 61