Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for , found 11,
u: zhex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0792/A0871]
( 1 ) 容易斷 。 ( 2 ) 慷慨 。 <( 1 ) 菜脯 ∼∼ ; 雷 ∼ ; ∼ 雷 ; ∼ tak - tak 。 >
u: zheh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0792/A0793]
Kong3 - tioh8磁仔e5聲 。 < 碗 ∼-- 一 - 下就破 。 雷 ∼ neh8 - neh8 。 >
u: zhveh chhehN8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A793]
磁器等kong3 - tioh8 e5聲 。 < 雷 ∼∼ ; 碗 ∼-- 一 - 下就破 。 >
u: cviaf'geh 正月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0074/B0075]
年e5第一個月 。 <∼∼ 開張 ; ∼∼ 寒死龜 , 二月寒死牛 , 三月寒死播田夫 ; ∼∼ 痟cha - pou , 二月痟cha - bou2 ;∼∼ 雷 , 二月雪 , 三月無水過田隙 ( khiah ) 。 >
u: khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0258]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 起身 , 上升 。 ( 3 ) 建築 , 起造 。 ( 4 ) 開始 , 起源 。 ( 5 ) 開除 , 解放 。 ( 6 ) ( 7 ) 事件 。 ( 8 ) 有精神 , 奮發 。 ( 9 ) 靠勢力後台 。 ( 10 ) 人e5種類 。 <( 2 )∼-- 來 ; ∼ 價 ; ∼ 熱 ; ∼ 虛火 ; ∼ 水 /∼ 山 = 船靠港卸貨 ; ∼ 魔公 = 起番癲亂做 。 ( 3 )∼ 厝 ; ∼ 廟 。 ( 4 )∼ 工 ; to2一日 ∼? ( 5 )∼ 油 ; ∼ 佃 ; ∼ 封 。 ( 6 )∼ 雷 = phah雷 。 ( 7 ) chit ∼; 一 ∼ 官司 ; 一 ∼ 人命 。 ( 8 ) lim khah ∼-- leh ; 價錢出khah ∼-- leh 。 ( 9 )∼ 勢頭 。 ( 10 ) hit ∼-- e5人 。 >
u: khw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0368/A0258]
( 1 ) 念咒語來驅逐 。 ( 2 ) 念咒語來轟出來 。 <( 1 ) ∼ 蛇 ; ∼ 蚊 ; ∼ 水雞 。 ( 2 ) ∼ 雷 ; ∼ 虎 。 >
u: luii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1002]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 雷公 。 <( 2 )∼ tan5 ;∼ kong3蟄 ( tit8 ) 百二日 ( 落雨 ) ; ∼ tan5認人 ; ∼ phah秋 , 明年一半收 ; ∼ phah蟄 , siap九日 。 >
u: luii'kofng 雷公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1003]
雷 。 <∼∼ khu7 - khu7 哮 ; ∼∼ 電母 = 雷電e5神 ; ∼∼ 點心 = hou7雷公kong3死 ; ∼∼ ka7你扒尻川 = 意思 : 作phaiN2tai7 - chi3會hou7雷公phah ;∼∼ chhe7無tioh8 = 意思 : phaiN2人ia2 - be7掠tioh8 。 >
u: safm'phviaf 三phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0563]
雷 、 天魔 、 地魔e5總稱 。 <>
u: taan tan5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0044]
鳴聲 。 < 雷 ∼ ; 一個嘴ti - ti ∼ ; 講話be7 ∼ = 無人欲聽 ; 雷 ∼ tioh8認人 = 無隨便害人 ; 錢無兩文poah8 be7 ∼ = 若無對手冤家be7起來 。 >
u: thvy'luii 天雷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0271]
雷 。 <>