Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for Tngf, found 58,
u: cviax'tngf'sii 正當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0081] [#11055]
好時日 。 <∼∼∼-- e5少年家 ; chit - chun7桃仔 ∼∼∼ 。 >
u: jit'tngf'kiefn 日當堅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#26049]
日正當中 , 正中晝 。 <>
u: karm'zog karm'tngf 敢作 敢當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26822]
對家己e5行為負責任 。 <>
u: luun'tngf 輪當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1010] [#40972]
擔當輪番 。 <∼∼ 做 。 >
u: m'kvar'tngf 不敢當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0915] [#41091]
( 謙遜e5話 ) 受boe7起 。 < 你gau5 o - lo2 , 我 ∼∼∼ 。 >
u: niao'zhuo'tngf 老鼠當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42587]
捕鼠器 。 <>
u: phø'tngf 抱當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0899] [#46908]
負責任來保證 。 < 我 ∼∼, 你錢借伊 。 >
u: sii'kaux sii'tngf 時到 時當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0652] [#51719]
臨機應變 。 <∼∼∼∼, 無米煮蕃藷湯 。 >
u: suii'kaux suii'tngf 隨到 隨當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0754] [#56192]
時到時當 , 到時才講 。 <∼∼∼∼ 無米煮蕃薯湯 。 >
u: tie'tngf 抵當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0266] [#61743]
擔起責任 。 < 賣者 ∼∼ ; 敢 ∼∼ 。 >
u: tngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0390] [#63412]
( 1 ) tu2 - tioh8 。 ( 2 ) tu2 - tu2好 。 ( 3 ) 擔當 , 承受 。 ( 4 ) 等機會 , 等待 。 ( 5 ) 用活tauh掠 。 <( 1 ) ~ 面 ; ~ phaiN2運 ; ~ 時 ; ~ hit時 ; ~ 起頭 。 ( 2 ) 正 ~ 時 ; ~ 我teh講話 ; 日 ~ 崎 ; ~ 興 。 ( 3 ) ~ be7來 ; ~ 保正 ; ~ 兵 ; ~ tioh8差事 。 ( 4 ) ~ 機會 ; ~ 人e5過失 ; 探偵teh ~ 賊仔 。 ( 5 ) 老鼠 ~ ~ 老鼠 。 >
u: tngf'bin 當面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63598]
面對面 。 < ~ ~ 講 ; ~ ~ 指 = 對質 。 >
u: tngf'zharm 當慘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63599]
( 1 ) tu2 - tioh8慘境 。 ( 2 ) 悲慘e5中間 。 <>
u: tngf'zhat 當賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63600]
當等掠賊 。 <>
u: tngf'zhef 當差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0395] [#63601]
( 1 ) 役所e5工友 。 ( 2 ) 去做差役 。 <>
u: tngf'zhoef 當初 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0395] [#63602]
最初e5時 。 < ~ ~ 時 。 >
u: tngf'cid'zoeq 當此節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0396] [#63603]
現此時 , 當前 , 目前 , 眼前 。 <>
u: tngf'goaan'zhoef 當原初 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63604]
hit當初 , 源起頭 。 <>
u: tngf'hefng 當興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63605]
神佛等香火興旺 , 流行 。 <>
u: tngf'heeng'tiong 當刑杖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63606]
做打刑e5 phah手 。 <>
u: tngf'hii 當魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63607]
用網等掠魚 。 <>
u: tngf'hid'sii 當彼時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63608]
Hit時 ; 到hit時chun7 。 <>
u: tngf'hid'tiap 當彼霎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63609]
=[ 當彼時 ] 。 <>
u: tngf'hoad'zhae 當發彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63610]
seng - li2等全盛than3大錢 。 <>
u: tngf'hoad'cvii 當發錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63611]
seng - li2等than3大錢 。 <>
u: tngf'hoad'hoef 當發花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63612]
= [ 當發彩 ] 。 <>
u: tngf'iorng 當勇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0392] [#63613]
( 1 ) 身體siong7勇健e5時 。 ( 2 ) 去做兵 。 <>
u: tngf'jiet 當熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0395] [#63614]
非常熱心e5時 。 <>
u: tngf'khie'seg 當起色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0393] [#63615]
全盛 , 流行 。 <>
u: tngf'khuy 當開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0393] [#63616]
花盛開 。 < 花 ~ ~ ; 心花 ~ ~ = 心情當爽快 。 >
u: tngf'kia 當崎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0393] [#63617]
日當崎 = 日正當中 。 < 日 ~ ~ 。 >
u: tngf'kviaa'sii 當行時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0393] [#63618]
當teh流行 。 <>
u: tngf'kvoaa 當寒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0393] [#63619]
大寒e5時 。 < ~ ~ e5時 。 >
u: tngf'nii 當年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0397] [#63620]
當hit年 。 <>
u: tngf'nii'thaxng'thvy 當年通天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0397] [#63621]
kui年 。 <>
u: tngf'pefng 當兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63622]
服兵役 。 < 好kiaN2 m7 ~ ~ , 好銅m7鑄鐘 。 >
u: tngf'phaq'chiuo 當打手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63623]
戲劇等打扮雜兵e5角色 。 <>
u: tngf'pud'khie 當不起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#63624]
( 謙遜e5詞 ) m7敢當 , 擔當boe7起 。 <>
u: tngf'seng 當盛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63625]
全盛 。 < 勢頭 ~ ~ ; 柑仔 ~ ~ 。 >
u: tngf'sii 當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63626]
( 1 ) hit - e5時 。 ( 2 ) 旺盛e5時 。 <( 2 ) 正 ~ ~ 。 >
u: tngf'sii'hør 當時好 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63627]
勢力當好e5時 。 <>
u: tngf'si'sii 當是時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63628]
旺盛e5時機 , 成熟e5時期 , 農產物大出e5時期 。 < 十八廿 ( jih8 ) 二 ~ ~ ~ ; ~ ~ ~ 買khah俗 。 >
u: tngf'siaw 當消 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63629]
暢消 。 < ~ ~ e5 。 >
u: tngf'siaux'lieen 當少年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63630]
tu2當少年e5時 。 < ~ ~ ~ e5時tioh8 khah勤讀書 。 >
u: tngf'su'ee 當事的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0395] [#63631]
當事者 。 <>
u: tngf'tvaf'peh'jit 當今白日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0395] [#63632]
日時中晝 。 <>
u: tngf'tefng'hea hoaf 當燈火灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0396] [#63633]
( 約束或chiu3 - choa7 e5詞 ) 若失約會親像燈火hoa去an2 - ni死去 。 < 若騙你 ~ ~ ~ ~ 。 >
u: tngf'thaau'peh'jit 當頭白日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0395] [#63634]
日時中晝 。 < ~ ~ ~ ~ 搶關帝廟 = 意思 : 日時行房事 。 >
u: tngf'thaau'tuix'bin 當頭對面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0395] [#63635]
面對面相向 。 <>
u: tngf'tngg 當堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0397] [#63636]
在法庭 。 < ~ ~ 審案 。 >
u: u'ciuo tngf'bin'ciah 有酒當面食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0111] [#65910]
有酒當面來lim 。 < ~ ~ ~ ~ ~ , 有話當面講 。 >
u: tngf'hør 當好 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66704]
當teh好孔 。 <>
u: tngf'boe'khie 當沒起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66709]
( 謙遜e5話 ) 領受be7起 。 <>
u: tngf'boe'tiaau 當沒住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339] [#66710]
擋be7 - tiau5 。 <>
u: tngf'boe'laai 當沒來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66711]
負擔be7起 。 <>
u: tngf'm'khie 當不起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66722]
= [ 當沒 ( boe7 ) 起 ] 。 <>
u: tngf`laang 當人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66738]
to ambush someone
埋伏等人 。 <>
u: tngf'tngf 當當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0397/B0397] [#68723]
= [ 當 ]( 3 )( 5 ) 。 <>