Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for Zhaf, found 31,
u: barng'tax'zhaf 蚊罩叉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1943]
蚊罩入口e5 kap目 。 <>
u: bøo'zhaf 無差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0857] [#3026]
無差別 , 無變 。 <>
u: zefng'zhaf 精差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5496]
差別 。 < 有 ∼∼ ; 無 ∼∼ kah hiah濟 。 >
u: zhaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0568] [#5619]
差別 , 差錯 。 < 有 ∼; ∼ 去遠 ; ∼ 有限 ; ∼ 若 ( jiok8 ) 毫釐 , 謬以千里 ; ∼ ti7天淵 。 >
u: zhaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0568] [#5620]
交叉 。 < 蚊罩 ∼-- 倚 - 來 。 >
u: zhaf'biu 差謬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5803]
( 文 ) 差誤 。 <>
u: zhaf'chiuo 叉手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5804]
( 1 ) 拱 ( kiong2 ) 手 。 ( 2 ) 雙手合倚來拜 。 <>
u: zhaf'zhøx 差錯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5805]
錯誤 。 < 一時 ∼∼; 萬一若有 ∼∼, 看beh怎樣 ? >
u: zhaf'zoe zhaf'zøe 差濟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5806]
真大e5差別 。 < 乞 -- e5 kap生 -- e5 he koh ∼∼ 。 >
zha'vi 差異 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf'vi [[...]][i#] [p.A0569] [#6019]
差別無仝款 。 <>
u: zhaf'kef la'koee 吵家 撈枷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#6037]
= [ 吵家 撈koe3 ] 。 <>
u: zhaf'kef la'koex 吵家 撈koe3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#6038]
家庭內起風波 。 < in bou2不時 ∼∼∼∼ 。 >
u: zhaf'kef la'theh 吵家 撈宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#6039]
= [ 吵家 撈koe3 ] 。 <>
u: zhaf lii'sy 差 釐絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0578] [#6041]
相差一屑a2 。 <>
u: zhaf'oar 叉倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#6220]
帳帷等合倚來 。 < 帳叉 ∼∼-- 來 ; 衫 ∼∼ 。 >
u: zhaf'pied 差別 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#6234]
相差e5所在 。 <>
u: zhaf'pud'tøf 差不多 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#6240]
( 1 ) 大概 , 大約 。 ( 2 ) 相差無濟 。 <( 1 )∼∼∼ 一百左右 。 ( 2 ) 兩人功夫 ∼∼∼ 。 >
u: zhaf'siøf zhao'hii 叉燒 草魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#6241]
[ 草魚 ] e5叉燒料理 。 <>
u: zhaf'siøf juo'aq 叉燒 乳鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#6242]
家鴨e5叉燒料理 。 <>
u: zhaf'siøf juo'ty 叉燒 乳豬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#6243]
豬a2 kiaN2肉e5叉燒料理 。 <>
u: zhaf'siøf mii'viuu 叉燒 綿羊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#6244]
山羊肉e5叉燒料理 。 <>
u: zhaf'siøf puii'koef 叉燒 肥雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#6245]
雞肉e5叉燒料理 。 <>
u: zhaf'tiarm 差點 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#6320]
( 1 ) 差異e5所在 。 ( 2 ) 山球類 ( golf ) e5 handicap 。 <>
u: chy'zhaf 嗤吵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#7884]
= [ chhi7 - chha7 ] 。 <>
u: zoex'zhaf zøx/zøex'zhaf 做差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847/A0860/A0874] [#13803]
做m7 - tioh8 。 <>
u: khaf'tah'zhaf 腳踏差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0172] [#29684]
( 1 ) 踏m7 - tioh8路 。 ( 2 ) 誤入歧途 。 <>
u: korng'zhaf 講差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0501] [#35875]
講了差錯 。 < 因為我 ∼∼ soah害tioh8伊 。 >
u: sviw'zhaf 想差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0672] [#54743]
想m7 - tioh8 , 思考差錯 。 < 一時e5 ∼∼ 。 >
u: tah'zhaf 踏差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0003] [#56564]
( 1 ) 踏m7 - tioh8 。 ( 2 ) 做無道德e5 tai7 - chi3 。 <( 2 ) 腳 ∼∼ 。 >
u: thvy zhaf'ti'toe 天差在地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0261] [#60589]
天壤之別 ; 相差真大 。 <>
u: tviux'zhaf 帳叉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0273] [#63340]
幕或蚊罩交叉e5所在 。 <>