Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for baang baang, found 33,
u: baang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0555] [#1954]
( 1 ) 朦朧 。 ( 2 ) 迷女人或poah8 - kiau2 。 <( 1 ) 頭殼 ∼ ; 食酒teh ∼ ; 目睭 ∼ 。 ( 2 )∼ cha - bou2 。 >
u: baang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0555] [#1955]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 真無閒 。 <( 2 ) 心 ∼ ; 手 ∼ 腳亂 ; ∼ soah8 - soah8 = 狼狽 ; 撥 ∼ 。 >
u: baang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0555] [#1956]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 芒等e5穗 。 <( 2 ) 菅 ∼ ; 黍 ( soe2 ) ∼ ; 蠋 ∼ = 蠟燭e5心棒 。 >
u: baang'baang 忙忙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1957]
真無閒 。 < 緊 ∼∼ 。 >
u: baang'baang baang'laang 矇矇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557/B0557] [#1958]
( 1 ) 茫茫 ; 醉e5加強形容詞 。 ( 2 ) = [ 矇 ]( 2 ) 。 ( bang5 - lang5 )<( 1 ) 水 ∼∼ ; 醉 ∼∼ 。 >
u: baang'baang'loan'loan 矇矇亂亂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1959]
心亂 。 <>
u: baang'bu 矇霧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1960]
( 1 ) 茫茫e5霧 。 ( 2 ) 看be7清楚 。 <( 1 ) 罩 ∼∼ 。 ( 2 ) 看了 ∼∼∼∼ 。 >
u: baang'zhao 芒草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1961]
菅芒草 。 <>
u: baang'hoef 芒花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1962]
= [ 芒花秫 ] 。 <>
u: baang'hoef'zut 芒花秫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1963]
( 植 ) 第一期作水稻淬米 [ 糯米 ] e5品種名 。 <>
u: baang'iaq'iaq 忙挖挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1964]
非常無閒 。 <>
u: baang'loan 忙亂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1965]
to be busy with, to be occupied with
無閒kah真狼狽 。 < 腳手 ∼∼ 。 >
u: baang'loeh baang'løeh 芒笠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1966]
菅芒做e5笠 。 <>
u: baang'saux 芒掃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1967]
菅芒e5掃帚 ( chhiu2 ) 。 <>
u: baang'soah'soah 忙瞬瞬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1968]
無閒kah bu7 - sah - sah 。 < 行kah ∼∼∼ ; 做kah ∼∼∼ 。 >
u: baang'tafng 芒苳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1969]
( 植 ) 菅芒e5一種 , 做蠟燭心e5路用 。 < 掠 ∼∼ 做枴 = 用m7 - tioh8物件 。 >
u: bafng'bafng baang'baang 濛濛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557/B0557] [#2010]
茫茫 。 < 雨 ∼∼ ; 幼 ∼∼ ; 碎 ∼∼ 。 >
u: zeg'baang 燭芒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0155] [#5138]
蠟燭e5心 。 < 安 ∼∼ 。 >
u: zuie'baang'baang 水矇矇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0331] [#14704]
水闊茫茫 。 <>
u: zuix'baang'baang 醉矇矇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0331] [#15028]
酒醉kah茫茫然 , 醉kah土土土 。 <>
u: hoafn'soea'baang hoafn'søea'baang 番黍芒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797] [#20916]
高黍e5穗實落了e5幹 。 <>
u: kirn'baang'baang 緊忙忙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0321] [#33703]
繁忙 , 非常無閒 。 <>
u: kvoaf'baang 菅芒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#35097]
茅草e5總稱 。 <>
u: kvoaf'baang'zhao 菅芒草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#35098]
= [ 菅芒 ] 。 <>
u: kvoaf'baang'chiøh 菅芒蓆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#35099]
[ 菅芒 ] 做e5草蓆 。 <>
u: kvoaf'baang'hoef 菅芒花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#35100]
[ 菅芒 ] e5花 。 <>
u: kvoaf'baang'saux 菅芒掃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#35101]
[ 菅芒 ] 做e5掃帚 ( chhiu2 ) 。 <>
u: of'baang 烏矇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133] [#43855]
phu2 - phu2 - a2暗 。 <>
u: pafng'baang 幫忙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0604] [#44761]
無閒e5時tau3腳手 。 < 伊來我chia teh為我tau3 ∼∼ 。 >
u: saux'chiuo'baang 掃帚芒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553] [#50791]
菅芒花做e5掃帚 。 <>
u: soea'ar'baang 黍仔芒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0816/A0783/A0829] [#50836]
黍e5芒 。 <>
u: sym baang 心朦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0731] [#52886]
心志不清 。 < 酒食濟續 ∼∼ m7知天地 ; 鼻tioh8迷藥續 ∼∼ ; 見tioh8 cha - bou2續 ∼∼ 。 >
u: toa'thaau'baang 大頭芒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0429] [#64478]
稻株大結穗細e5品種 。 < ~ ~ ~ khah boe7結尾 。 >