Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for geeng, found 25, display thaau-15:
- u: chyn'geeng 親迎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221]
-
- 新郎去新娘e5厝迎親 。
- u: geeng 迎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- (文)迎接 。
- u: geeng 凝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348/A0346]
-
- (1) 結晶 , 變teng7 。
(2) (血行等)停頓 。
(3) 受氣ti7腹肚內 。
(4) 注目看 。
- u: geeng'zhwn'hoef 迎春花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- 舊曆正(chiaN)月落e5雨 。
- u: geeng'lieen'kiog 迎年菊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- 舊曆正(chiaN)月開e5菊花 。
- u: geeng'ciab 迎接 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- (文)
- u: geeng'ciøf 芎蕉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- = [芎(keng)蕉] 。
- u: geeng'suie'ciøq 凝水石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- (藥)寒水石 , 大理石(眼科藥e5配料,古早齒粉e5原料) 。
- u: geeng'gerng'hut 龍眼核 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348/A0348]
-
- 龍眼e5子 。
- u: geeng'gerng'kvoaf 龍眼干 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348/A0348]
-
- 曝乾(ta)e5龍眼肉 。
- u: geeng'gerng'kvoaf'tee 龍眼干茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
-
- u: geeng'gerng'theh 龍眼宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- 龍眼園 。
- u: geeng'huiq 凝血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- (1)血凝固 。
(2) = [凝心] 。
- u: geeng'kuy'tex 凝歸塊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- 凝固做一塊 。
- u: geeng'sym 凝心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348]
-
- 心內不平忍受be7-tiau5,非常遺憾 。
plus 10 more ...
- dictionary: Lim08 (69546 rows)
- columns: idx, p, M, u, uMLT, ns, thj, en, zh, fn
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 11