Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for hj:候**************, found 15,
u: cie'tiern hau'siok 止典 候贖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123] [#10419]
停止典當來等候贖回 。 <>
u: zun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0357] [#15244]
時chun7 。 < chit chun7 ; si ~ 。 ( 語源應該kap [ 陣 ( chun7 )] 仝 。 )>
u: haau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521/B0521] [#18312]
( 1 ) 等待時機等 。 ( 2 ) 躊躇不前 。 ( 3 ) Tai7 - chi3等停頓 。 ( 4 ) Hou7人困擾 。 <( 1 ) ∼ 看有機會無 ; ∼ 火 。 ( 2 ) M7 - thang tiam3 hia ∼ 。 ( 3 ) Tai7 - chi3 soa3 ∼ 下 。 ( 4 ) 不時beh ∼ 人 。 >
u: haau'hea haau'høea 候火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18314]
( 1 ) 看火勢e5情形 。 ( 2 ) 慢吞吞hou7人tioh8急 。 <( 2 ) 事m7辦 , ka7我teh ∼∼ 。 >
u: hau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521] [#18326]
( 1 ) 等候 。 ( 2 ) 訪問 。 <( 1 )∼ 消息 ; ∼ phoe 。 ( 2 ) 拜 ∼ ; ∼ 脈 。 >
u: hau'cie 候旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0523] [#18332]
等候聖旨 。 <>
u: hau'giøo 候橈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18336]
( 1 ) 划槳gia5 - teh搖來搖去 。 ( 2 ) 腳手遲鈍 。 <( 2 ) 你kai3 ∼∼ 。 >
u: hau'kex 候價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18346]
候等價數e5變動 。 < 貨躉 ( tun2 ) teh ∼∼ 。 >
u: hau'khaf hau'chiuo 候腳候手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18349]
動作遲鈍 。 < 船teh - beh開 , 你tiam3 - teh ∼∼∼∼ 。 >
u: hau'kheq hau'khøeq 候缺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18355]
等候缺位 。 < 候官teh ∼∼ 。 >
u: hau'kvoaf 候官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18357]
官人e5候補者 。 <>
u: hau`laang 候人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18358]
等候人 。 <∼∼ e5消息 。 >
u: hau'meh 候脈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18362]
chat脈 。 <>
u: hau'por 候補 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18368]
預備補充 。 <∼∼ 知府 。 >
u: hau'sirm 候審 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0523] [#18371]
等候審問 。 <>