Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for hj:故*, found 21,
u: hong'heeng kox'su 奉行 故事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21686]
( 1 ) 照經典去行 。 ( 2 ) = [ 答應故事 ] 。 <>
u: kor'y 故衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0469] [#36328]
古衣 , 舊衫褲 。 <~~ 店 。 >
u: kox'cioxng 故障 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0475] [#36435]
< 機械等異常 , 事故 。 >
u: kox'zoar 故紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0473] [#36439]
( 1 ) 營養劑 。 ( 2 ) 反故 ??? 。 <>
u: kox'zuo 故主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0476] [#36440]
( 文 ) 舊主 , 舊君 。 <>
u: kox'hiofng 故鄉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0478] [#36442]
( 文 )<>
u: kox'ix 故意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0469] [#36445]
thiau - ti5 , thiau - kang 。 <∼∼ 做 。 >
u: kox'iuo 故友 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0469] [#36446]
old friend/deceased friend
( 文 ) 舊朋友 。 <>
u: kox'jiin 故人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0473] [#36448]
( 文 ) 往生e5人 。 <>
u: kox'kaw 故交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#36452]
舊交 。 ~~-- e5朋友 。 <>
u: kox'khiafm 故謙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#36456]
謙遜 。 < 免hiah ∼∼-- lah 。 >
u: kox'kiu 故舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#36458]
( 文 ) 舊友 。 <>
u: kox'kog 故國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0472] [#36459]
( 文 )<>
u: kox'lie 故里 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0480] [#36461]
( 文 ) 故鄉 。 <>
u: kox'oaan 故園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0469] [#36464]
( 文 )<>
u: kox'sad 故殺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0472] [#36469]
( 文 )( 文 )<>
u: kox'su 故事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0473] [#36475]
古早tai7 - chi3 。 <>
u: kox'thor 故土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0477] [#36477]
( 文 ) 故鄉 , 家鄉e5土地 。 <>
u: kox'tiern 故典 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0475] [#36479]
古典 , 典故 。 < 引 ∼∼; 照 ∼∼; bat ∼∼ 。 >
u: kox'tof 故都 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0477] [#36481]
( 文 ) 舊都 。 <>
u: tab'exng kox'su 答應 故事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0049] [#57616]
為tioh8體面勉強舉辦文藝活動 。 <>