Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for pud, found 200, display thaau-15:
- u: aq'pud'tør 押不倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007]
-
- 不倒翁 。
- u: af'lie'pud'tad 阿理不達 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008]
-
- (1)無秩序 , 條理無徹底 。
(2)無路用 。
- u: axm'pud'cvi 暗不靜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0027]
-
- 暗中 , 秘密 。
- u: axn'pefng pud'tong 按兵 不動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022]
-
- 暫且停止攻擊 。
- u: afng'pud 尪佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035]
-
- 神佛 。
- u: afng'pud'sofng 尪佛桑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035]
-
- (植)開紅色花e5朱堇 。
- u: ban'pud'teg'ie 萬不得已 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554]
-
- 不得不tioh8.... 。
- u: beeng pud'hw'thoaan 名 不虛傳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0652]
-
- (文)
- u: bien'suu pud'gvar 面辭 不雅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0649]
-
- 謝絕賒欠 。
- u: buu'kii'pud'iuo 無奇不有 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0720]
-
- 甚物不可思議e5 tai7-chi3 ma7有 。
- u: buu'og'pud'zog 無惡不作 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0719]
-
- (文)所有e5惡事long2做 。
- u: buu'sor'pud 無所不 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0721]
-
- 無所在無 。
- u: zar'jit pud'seeng'thiefn 早日 不成天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573]
-
- 日頭早出be7好天 。
- u: zaix'pud'jieen 再不然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588]
-
- 若無 , 不然 。
- u: ze'pud'si che7 不是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0800]
-
- 道歉 。
plus 185 more ...
- dictionary: Lim08 (69546 rows)
- columns: idx, p, M, u, uMLT, ns, thj, en, zh, fn
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 90