Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for seq, found 58, display thaau-15:
- u: ciah'voar'lai seq'voar'goa 食碗內 說碗外 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0071]
-
- 無保護親族內e5人,soah去保護外口人 。
- u: hafn'zuu'seq 蕃薯屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530]
-
- 蕃薯e5屑 。
- hongsøeq 風雪 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'seq [[...]][i#] [p.B0836]
-
- 風kap雪 。
- u: khiøq hii'seq 拾魚屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315]
-
- 拾人掠落kau e5雜魚 。 參照 : [屑(seh)] 。
- u: khiøq'seq(**sud) 拾屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314]
-
- ka7零星e5物件拾好勢 , 拾垃圾 。
- u: khiøq tiu'seq 拾 稻屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315]
-
- 拾phah落e5 稻穗 。 參照 : [屑(seh)] 。
- u: khiog'seq 卻說 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308]
-
- (講釋師等e5話)且說 。
- u: kiuq'seq 吸雪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282]
-
- 積雪 。
- køefsøeq 解說 [wt] [HTB] [wiki] u: koea'seq [[...]][i#] [p.A0461/A0413/A0187]
-
- 說明 ; 解釋 。
- u: korng'thvy seq'hoong'tex 講天說皇帝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504]
-
- = [講天講地] 。
- u: lak'geh'seq 六月雪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0943]
-
- = [尖尾風](2) 。
- løqsøeq 落雪 [wt] [HTB] [wiki] u: løh'seq [[...]][i#] [p.B1028]
-
- 雪落來 。
- u: løh'sngf seq'taxng 落霜 雪凍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1028]
-
- 形容非常寒 。
- u: pafng'seq 崩雪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0602]
-
- 雪崩落來 。
- u: peh'seq'seq 白雪雪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774]
-
- 純白 。
plus 43 more ...
- dictionary: Lim08 (69546 rows)
- columns: idx, p, M, u, uMLT, ns, thj, en, zh, fn
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 62