Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for u:guo u:gieen, found 16,
u: bøo'gieen'bøo'guo 無言無語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3053]
無講半句話 。 <>
u: zhoxng'gieen zø'guo 創言 造語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0868] [#9415]
造謠言 。 <>
u: zu'gieen zu'guo 自言 自語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338/B0000/B0370] [#14556]
( 文 ) 獨言 , 獨語 。 <>
u: gieen'guo 言語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347/A0234] [#16426]
<∼∼ 投機 ; ∼∼ 不同 ; 厚 ∼∼ 。 >
u: gieen'guo'hak gaan'gie'hak(漳) 言語學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347/A0234] [#16427]
( 日 ) <>
u: gieen'guo'thofng 言語通 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347/A0234] [#16428]
互相講話會通 。 < in兩個有 ∼∼∼ 。 >
u: gieen'svaf guo'six 言三 語四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347/A0234] [#16438]
講閒a2話 。 <>
u: hoaf'gieen'khao'guo hoaf'gaan'khao'gie(漳) 花言巧語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784/B0784] [#20488]
( 文 ) 甘言 ; 巧言 。 <>
u: iar'gieen tok'guo 野言 毒語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23231]
講phaiN2嘴 , 不吉利e5話 。 <>
u: kafm'gieen khao'guo 甘言 巧語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26922]
( 文 ) 講人合意聽e5話 。 <>
u: kau'gieen'guo 厚言語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#27870]
厚話 , 多辯 。 <>
u: kii'gieen khar'guo 奇言巧語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0265] [#32441]
講話真有要領 。 <>
u: svaf'gieen nng'guo 三言 兩語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537] [#50382]
批評責備 。 < hou7人 ∼∼∼∼ 。 >
u: svy'gieen zø'guo 生言造語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#53271]
講無根據e5話 , 流言 。 <∼∼∼∼, 無刀thai5人 。 >
u: svy'gieen zong'guo 生言狀語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#53272]
= 「 生言造語 」 。 <>
u: tvy'gieen bit'guo 甜言蜜語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258/B0258] [#62720]
好聽e5話 ; 甘言 。 <>