Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for u:guu, found 200, display thaau-100-zoa:
u: afm'suie'guu 掩水魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#553]
掩目睭e5遊戲 。 <>
u: bøo'guu sae'bea 無牛使馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0855] [#3055]
無適當e5時就用其他e5來使用 。 <>
u: bok'guu 木魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0862] [#3517]
wooden fish, wooden resonator for recitation
( 文 )<>
u: zeeng'guu thaw'ciah 前牛 偷食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5371]
頭前e5牛偷食物件 。 <∼∼∼∼ 後牛賠 = 意思 : 背負別人e5罪 。 >
u: zhef'guu jib'bea 差牛 jip馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0795] [#6760]
使用無適當e5使者 。 <>
u: zheng'guu'phee'svaf zheng'guu'phøee'svaf 穿牛皮衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#6985]
穿牛皮做e5衫 , 刑罰e5一種 。 <>
u: chi'guu 飼牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#7280]
牧牛 。 <∼∼ 囡仔 。 >
u: chiaq'guu 赤牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#7383]
( 動 ) 黃牛 。 <>
u: chvy'guu 生牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113/A0795] [#8177]
新牛 , 無馴 ( sun5 ) e5牛 。 <>
u: chvy'guu'ar 生牛仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113/A0795] [#8178]
新牛 , 無馴 ( sun5 ) e5牛 。 <∼∼∼ m7 - bat虎 。 >
u: chvy'mii'guu zhvef/chvy'mee/mii'guu 青瞑牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129/A0801] [#8291]
文盲 。 <>
u: zhwn'guu 春牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10016]
古早春祭e5時做紙牛khng3 toa3台頂旋 。 <∼∼ 圖 = 柱曆 ; ∼∼ 逆天 = 指柱曆頂面e5天氣預報無準 。 >
u: cviw'guu 樟牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0138] [#13145]
( 植 ) 樟科 。 <>
u: zoe'guu tah'bøo'sae 多(濟)牛 踏無屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0795/A0874] [#14015]
= 意思 : 人濟顛倒phaiN2做tai7 - chi3 。 <>
u: suie'guu 水牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0754/B0325] [#14794]
水牛 。 <∼∼ 過溪厚屎尿 = 誇大其詞 ; ∼∼ 無牽過溪屎尿m7願放 = 意思 : 無用非常e5辦法m7承認 ; ∼∼ 漏屎 = 指un5 - un5 - a2儉e5錢一pai2 to7無了了 ; ∼∼ 連角吞 = 全部侵佔 。 >
u: suie'guu'baq 水牛肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0755] [#14795]
水牛e5肉 。 <∼∼∼ 灌水沓滴 = 意思 : 非常囉嗦討厭 ,[ 沓滴 ] 就是沓沓滴滴hou7人真討厭 , tau3句來加強意思 。 >
u: suie'guu'karng 水牛kang2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0755] [#14796]
( 1 ) 公e5水牛 。 ( 2 ) ( 動 ) 髮切蟲 。 <>
u: goa'kvaa'guu 外kaN5牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0513] [#16702]
[ 蔗phou7 ]( 蔗糖製造廠 ) 拖石臼外側e5牛 。 相對 : [ 內kaN5牛 ] 。 <>
u: goaan'guu 頑愚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0517] [#16799]
( 文 )<>
u: gong'guu 戇愚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0530] [#16895]
愚戇 。 <>
u: guu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17047]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) ( 動 )<( 2 ) 牽 ∼ 食伊e5墓a2草 = 意思 : 惹人受氣 ; ∼ 知死 , m7知走 = 意思 : 愚戇 。 >
u: guu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394/A0339] [#17048]
( 姓 )<>
gu'ar 牛仔 [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ar [[...]][i#] [p.A0394] [#17049]
kiaN2牛 。 <∼∼ m7 - bat虎 = 青瞑m7驚蛇 。 >
u: guu'ar'kviar 牛仔子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17050]
= [ 牛仔 ] 。 <>
u: guu'baq 牛肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0397] [#17051]
牛e5肉 。 <>
u: guu'baq'ek 牛肉液 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17052]
牛肉e5肉汁 。 <>
u: guu'baq'kvy 牛肉羹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17053]
牛肉e5羹 。 <>
u: guu'baq'pha 牛肉pha7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17054]
牛肉e5烘肉 , 牛排 。 <>
u: guu'baq'por 牛肉脯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17055]
烘乾e5牛肉 , 肉脯 ( hu2 ) 。 <>
u: guu'baq'sy 牛肉絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17056]
( 1 ) 牛肉e5纖維組織 。 ( 2 ) 切幼絲e5牛肉 。 <>
u: guu'baq'thngf 牛肉湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17057]
牛肉e5湯 。 <>
u: guu'baq'tiafm 牛肉砧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17058]
( 1 ) tok8牛肉e5砧台 。 ( 2 ) 牛肉店 。 <>
u: guu'baq'tiaxm 牛肉店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17059]
賣牛肉e5店 。 <>
u: guu'baq'taxng 牛肉凍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17060]
牛肉煮汁e5冷凍料理 。 <>
u: guu'bak'ciw'tefng 牛目睭燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17061]
有凸透鏡 (## kah - na2牛目睭 ) e5手提燈 。 ( 圖 : P - 397 )<>
u: guu'bak'tefng 牛目燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17062]
= [ 牛目燈 ] 。 <>
u: guu'bea 牛尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17063]
( 1 ) 牛e5尾 。 ( 2 ) ( 動 ) 牛尾魚 = [ 魟 ( hang ) 魚 ] 。 <>
u: guu'bie'jiin'zhao 虞美人草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17064]
= [ 麗春花 ] 。 <>
u: guu'biin 漁民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0402] [#17065]
( 日 )<>
u: guu'biin gii'biin(漳) 愚民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0343] [#17066]
愚戇e5人民 。 <>
u: guu'bin'zeeng 牛面前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17067]
<∼∼∼ 讀經 = 意思 : 對牛彈琴 。 >
u: guu'bø 牛磨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17068]
用牛拖動e5石磨 。 ( 圖 : P - 398 )<>
u: guu'bø'tiaxm 牛磨店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17069]
營業 [ 牛磨 ] e5店 , 磨粉店 。 <>
u: guu'bak'hun'zap 魚目混雜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0402] [#17070]
= [ 魚目混珠 ] 。 <>
u: guu'bok hun'zw 魚目 混珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398/A0402] [#17071]
= 意思 : 用假貨混淆入去真貨來瞞騙人 。 koh khah phaiN2聽e5講 : 將屎混摻入去豆醬湯 。 <>
u: guu'bof 牛虻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398/A0398] [#17072]
( 動 ) 聚集ti7牛身軀e5虻 。 <>
u: guu'buo 牛母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398/A0000] [#17073]
<>
u: guu'buo'cy'chix 牛母芝刺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398/A0398] [#17074]
( 植 )<>
u: guu'buo'lee 牛母螺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398/A0398] [#17075]
( 動 ) 紅辛螺 。 <>
u: guu'buo'øf'zhao 牛母萵草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17076]
( 植 ) 花kap根曝乾用水煎服來治月經不順或做洗眼用 。 <>
u: guu'zafng'chix 牛鬃刺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17077]
( 植 ) 果子做食用 。 <>
u: guu'zaux 牛灶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17078]
= [ 牛灶間 ] 。 <>
u: guu'zaux'kefng 牛灶間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17079]
( 1 ) 屠牛場 。 ( 2 ) 妓女戶 。 <>
u: guu'zek'pho 牛籍簿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17080]
登記牛籍資料e5簿 。 <>
u: guu'zerng 牛種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17081]
繁殖用e5牛 。 <>
u: guu'zerng'ar 牛種仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17082]
繁殖用e5牛a2 kiaN2 。 <>
u: guu'zhao'to 牛草肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17083]
牛e5胃 。 <>
u: guu'zhef gii'zhef(漳) 愚妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0341] [#17084]
( 文 ) 謙稱家己e5妻 。 <>
u: guu'zheq'ar 牛冊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17085]
= [ 牛肚冊仔 ] 。 <>
u: guu'zheg 愚策 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17086]
愚戇e5政策 。 <>
u: guu'chiaf 牛車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17087]
用牛拖e5車 。 <>
u: guu'zhuix'kee 牛嘴枷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17088]
= [ 牛嘴籃 ( lam )] 。 < 掛 ∼∼∼ 。 >
u: guu'zhuix'lafm 牛嘴籃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17089]
< 無掛 ∼∼∼ = 意思 : lam7 - sam2食物件 。 >
u: guu'zhoafn 漁村 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0401] [#17090]
( 文 )<>
u: guu'zhurn guu'thurn/gii'zhurn(漳) 愚蠢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0397/A0342] [#17091]
= [ 愚圖 ] 。 <>
u: guu'cie 牛子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17092]
牛蒡 ( go5 - bo2 ) e5漢藥名 。 <>
u: guu`ciar ciefn'lu pid'iuo id'teg 愚者千慮 必有一得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17093]
( 文 )<>
u: guu'ciaq 牛隻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17094]
牛 , 耕田e5牛 。 <>
u: guu'ciaau'kefng'thok 漁樵耕讀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0402] [#17095]
( 文 ) 掠魚 、 拾柴 、 耕田 、 讀冊 。 <>
u: guu'cih'zhao 牛舌草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17096]
= [ 五根草 ] 。 <>
u: guu'cih'hii 牛舌魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17097]
( 動 ) 舌平魚 = [ 獺魦 ( thoah - se ) ] 。 <>
u: guu'cih'pviar 牛舌餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17098]
牛舌形e5餅 。 <∼∼∼ 面 = kah - na2牛舌餅e5面貌 。 >
u: guu'cih'thaau 牛舌頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17099]
= [ 酸模 ] 。 <>
u: guu'ciofng'kwn 牛將軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17100]
地獄e5獄卒之一 。 = [ 牛頭 ] 。 <>
u: guu'zoad 愚拙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17101]
( 文 ) 謙稱家己e5作品 。 <>
u: guu'ek 牛疫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17102]
( 病 ) 牛e5瘟疫 。 <>
u: guu'giap 漁業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395/A0340/A0401] [#17103]
( 日 ) <>
u: guu'gong gii'gong(漳) 愚戇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395/A0340] [#17104]
愚笨戇呆 。 <>
u: guu heeng suie tok, niao huy moo lok 魚行水濁 鳥飛毛落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17105]
意思 : 任何tai7 - chi3 long2會有影響 , 或做任何tai7 - chi3 long2需要金錢 。 <>
u: guu'hix 牛肺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17106]
牛e5肺臟 。 < 心肝khah大 ∼∼ = 意思 : 貪慾koh大膽 。 >
u: guu'hii 牛魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17107]
( 動 )<>
u: guu'hi(**hvi) 牛耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17108]
( khiu2 ) ~~ 。 <>
u: guu'hoaxn'ar 牛販仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17109]
牛e5買賣商人 。 <>
u: guu'ho 漁戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17110]
漁夫人家 。 <>
u: guu'ho'siin 牛胡蠅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17111]
牛蠅 。 <>
u: guu'hvor 漁火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398/A0402] [#17112]
( 文 ) 漁夫用e5燈火 。 <>
u: guu'huo 漁父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398/A0402] [#17113]
( 文 )<>
u: guu'hud'ar 牛拂仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17114]
拍牛e5鞭 。 <>
u: guu'ix 愚意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17115]
( 文 ) 愚戇 。 <>
u: guu'iaa 牛爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17116]
( 地獄e5獄卒之一 ) 牛頭 。 <>
u: guu'iaa bea'iaa 牛爺馬爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17117]
( 地獄e5獄卒 ) 牛頭 、 馬頭 。 <>
u: guu'ih(**ii) 牛胰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17118]
牛e5胰臟 。 <>
u: guu'iøf 牛腰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17119]
牛e5腰子 。 <>
u: guu'iuu 牛油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17120]
<∼∼ 燭 = 用牛油做e5蠟燭 。 >
u: guu'viuu 牛羊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17121]
牛kap羊 。 <>
u: guu'ji'peeng 魚字旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395/A0401] [#17122]
漢字e5 「 魚 」 旁 。 <>
u: guu'jiin 愚人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17123]
( 文 ) 戇人 。 <∼∼ 公斷 , 賢人自斷 。 >
u: guu'jiin 漁人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395/A0341/A0401] [#17124]
( 文 ) 漁夫 。 < 鷸蚌 ( lut8 - pang7 ) 相持 , ∼∼ 得利 。 >
u: guu'kaf 牛膠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17125]
牛骨做e5膠 。 <>
u: guu'kaf 漁家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394/A0000/A0401] [#17126]
( 文 )<>

plus 100 more ...