Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for u:pad, found 115, display thaau-100-zoa:
u: afn'pad 安八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0021] [#1096]
線香e5一種 。 <>
u: bad'ji pad'ji(泉)(同) 識字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550/B0594] [#2033]
be literate
知影字e5意思 。 <>
u: bad'khvoax'kvix pad'khvoax'kvix(泉)(同) 曾看見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550/B0594] [#2035]
曾經看過 , kah - na2 bat看過 。 <∼∼∼ 你 。 >
u: bad'laang pad'laang(泉)(同) 識人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551/B0595] [#2036]
認識人 。 <>
u: bad'lea pad'lea(泉)(同) 識禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551,B0596] [#2037]
知禮儀 。 <∼∼ 無子婿thang做 = 意思 : 有知識無地位ma7無效 。 >
u: bad'lo pad'lo(泉)(同) 識路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551/B0596] [#2038]
知影路 。 <>
u: bad'thaux'thaux pad'thaux'thaux(泉)(同) 識透透 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550,B0594] [#2045]
博識 ; tak8項tai7 - chi3 long2 bat 。 < 萬項tai7 - chi3 ∼∼∼ 。 >
u: boe'pad'jiin bøe'pad'jiin 賣捌人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850] [#3462]
( 日 ) 推銷員 。 <>
u: boe'pad'sor bøe'pad'sor 賣捌所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850] [#3463]
( 日 ) 銷售所 。 <>
u: boong'pad 忘八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3633]
cha - bou2間e5主人 。 <>
u: zhar pad'pør'zhaix 炒 八寶菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5658]
豬肉 、 香菇 、 蔥 、 筍等做材料落去炒e5料理 。 <>
u: chid'kii pad'koaix 七奇 八怪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206/B0206] [#8655]
非常奇怪 ; 奇奇怪怪 。 <>
u: chid'liok pad'sip'sux 七六 八十四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0219] [#8673]
( 八算 ) 七六八十e5四 。 <>
u: chid'tuu pad'khaux 七除八扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214/B0214] [#8727]
隨便扣除 。 <>
u: hae'pad'køf 海八哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0519] [#17665]
= [ 烏鶖 ] 。 <>
u: hoong'pad cixn'id'zap 逢八 進一十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21618]
( 八算 )<>
u: hoong'pad cixn'ji'zap 逢八 進二十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21619]
( 八算 )<>
u: hoong'pad cixn'six'zap 逢八 進四十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21620]
( 八算 )<>
u: id'pad juu'pad 一八 如八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24778]
九九乘法表e5 “ 1 X 8 = 8 ” 。 <>
u: id'pad'gvor'zof 一八五租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24779]
地主15 %, 佃農85 % e5租法 。 <>
u: ji'zap'pad'siux'chvy 二十八宿星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0737] [#25386]
二十八e5宿星 : 虛日鼠 、 午金牛 、 尾火虎 、 房日兔 、 亢 ( khong3 ) 金龍 、 翌 ( ek8 ) 火蛇 、 星日馬 、 鬼金羊 、 ( 此角 ) 月猴 、 昂 ( gong5 ) 日雞 、 婁金狗 、 室火豬 、 角木蛟 ( kau ) 、 井木犴 ( gan7 ) 、 張月鹿 、 氏土貉 、 參水猿 、 畢月烏 、 柳玉獐 ( kiuN ) 、 軫 ( chin2 ) 水蚓 、 箕水豹 、 女土蝠 、 奎木狼 、 斗水獬 ( h <>
u: ji'pad 二八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0739] [#25459]
二十八 , 二kap八 。 <∼∼ 佳人 ; ∼∼ 抽 ; ∼∼ 亂穿衣 = 二月kap八月穿衫免照規定 。 >
u: ji'pad'lieen 二八年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0739] [#25460]
十六歲 。 < 紅 ∼∼∼ = 十六歲e5妙齡佳人 。 >
u: kaf'ki`ee'bong pad'laang`ee'bor 家己的墓 別人的某 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0166] [#26732]
<>
u: kiøx sip'pad 叫 十八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33879]
玩 ( i7 )[ 十八 ] e5 poah8 - kiau2 。 <>
u: kiuo'kiuo pad'sip'id 九九八十一 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34225]
( 九九乘法 ) 九乘九等於八十一 。 <>
u: kiuo'pad ha'kaf'pad 九八下加八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34250]
( 八算 ) 。 <>
u: kiuo'pad'haang 九八行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34251]
= [ 九八 ( kau2 - poeh ) 郊 ] 。 <>
u: liok'pad'chixn 六八秤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#39740]
[ 庫秤 ] 做六錢八釐來算或其秤 。 <>
u: liok'pad'guun 六八銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#39741]
銀六錢八釐做一圓e5支那銀貨 。 <>
u: mof'sip'pad 摸十八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41699]
[ 十八 ] e5 poah8 - kiau2 。 <>
u: gvor'pad'taai 五八臺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0526] [#42333]
坐八人扛轎e5大官 : 總督 、 巡撫 、 道臺等 。 <>
u: gvor'sux poe'zog'pad 五四 倍作八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#42374]
八算e5五四加四 。 <>
u: paai'pad'siefn 排八仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0583] [#44359]
( 1 ) = [ 排仙 ] 。 ( 2 ) 無所事事閒聊 。 <( 2 ) 大家toa3 - teh ∼∼∼ 。 >
u: pad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44825]
數字e5八 。 < 四通 ∼ 達 ; 二 ∼ 青春 。 >
u: pad'bie'too 八美圖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44860]
八美人e5花車 。 <>
u: pad'buo 八母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44861]
嫡 ( tek ) 母 、 繼母 、 庶 ( su3 ) 母 、 慈母 、 乳母 、 養母 、 出母 、 嫁母等八種老母 。 <>
u: pad'chid pad'sip'liok 八七 八十六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44862]
( 八算 )<>
u: pad'cied 八節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44863]
立春 、 春分 、 立夏 、 夏至 、 立秋 、 秋分 、 立冬 、 冬至等八個節日 。 <>
u: pad'cioxng 八將 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44864]
= [ 軍 ( koan ) 將 ] 。 <>
u: pad'cviuo'zuun 八槳船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594/B0594] [#44865]
八支槳e5船 。 <>
u: pad'zø 八座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44866]
八人扛e5轎 。 <>
u: pad'hofng 八方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44867]
各方面 。 <∼∼ 美人 = 四面討好e5美人 。 >
u: pad'hwn 八分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44868]
八分e5隸書e5字體 。 <>
u: pad'hwn'ji 八分字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44869]
= [ 八分 ] 。 <>
u: pad'hwn'sw 八分書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44870]
= [ 八分 ] 。 <>
u: pad'ym 八音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44871]
( 1 ) 平仄 ( cheh ) e5八聲 。 ( 2 ) 八種樂器e5音 。 ( 3 ) 音樂e5一種 。 <>
u: pad'ym'khiim 八音琴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44872]
Orgel ( 荷蘭語 ) 。 <>
u: pad'id ha'kaf'ji 八一 下加二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44873]
( 八算 )<>
u: pad'ji'bii 八字眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44874]
八字形e5目眉 。 <>
u: pad'ji ha'kaf'six 八二 下加四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44875]
( 八算 )<>
u: pad'ji'heeng 八字形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44876]
八字e5形 。 <>
u: pad'ji'khaf 八字腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44877]
八字形e5腳 。 < 行路 ∼∼∼ 。 >
u: pad'kerng 八景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44878]
八個景色 。 <>
u: pad'kiog 八腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44879]
( 動 ) = [ 陰蝨 ] 。 <>
u: pad'køf 八哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44880]
= [ 鳩鴒 ] 。 <>
u: pad'koax 八卦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44881]
算命e5器具 。 <>
u: pad'koax'zhao 八卦草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44882]
= [ 大甲草 ] 。 <>
u: pad'koax'hoe 八卦會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44883]
一種團體e5名 。 <>
u: pad'koax'y 八卦衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44884]
刺繡八卦模樣e5衣服 。 <>
u: pad'koax'laau 八卦樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44885]
八角堂 。 <>
u: pad'koax'lo 八卦路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44886]
迷路 。 <>
u: pad'liok chid'sip'sux 八六 七十四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44887]
( 八算 )<>
u: pad'gvor liok'sip'ji 八五 六十二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44888]
( 八算 )<>
u: pad'pie 八比 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44890]
( 文 ) 八股文 。 <>
u: pad'pør'aq 八寶鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44891]
鴨肉 、 豬肉 、 蝦 、 淬米 [ 糯米 ] 、 蓮寶 、 筍 、 松茸等做材料e5料理 。 <>
u: pad'pør'bie'hurn 八寶米粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44892]
[ 米粉 ] 摻種種e5材料落去煮e5料理 。 <>
u: pad'pør'ciim'kvy 八寶蟳羹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44893]
蟳肉摻豬肉tok幼用鴨卵phah和了後 , 加 [ 粉水仔 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: pad'pør'zoaan'aq 八寶全鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44894]
全鴨摻松茸等做材料e5料理 。 <>
u: pad'pør'kef 八寶雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44895]
雞肉 、 豬肉 、 蝦 、 蓮寶 、 筍 、 松茸等做材料e5料理 。 <>
u: pad'pør'lok'ciim 八寶烙蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44896]
蟳肉摻玉蔥 、 馬鈴薯 / 馬鈴薯 、 豬肉加麵粉落去炸e5料理 。 <>
u: pad'pør'mi 八寶麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44897]
[ 麵 ] 摻種種e5材料落去煮e5料理 。 <>
u: pad'pør'voar 八寶碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44898]
八角e5碗 。 <>
u: pad'pør'oaan 八寶丸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44899]
豬肉 、 蔥ko5麵粉落去炸e5料理 。 <>
u: pad'pør'peh'kab 八寶白鴿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44900]
鴿肉 、 豬肉 、 栗子 、 蔥等做材料落去煮e5料理 。 <>
u: pad'pør'png 八寶飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44901]
龍眼肉 、 栗子 、 豬肉 、 土豆 、 蓮子 、 白砂糖摻淬米 [ 糯米 ] 落去煮e5飯 。 <>
u: pad'pør'tau'hu 八寶豆腐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44902]
豆腐摻豬肉 、 蔥 、 筍 、 松茸等做材料e5料理 。 <>
u: pad'safm ha'kaf'liok 八三 下加六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44903]
( 八算 )<>
u: pad'siefn 八仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44904]
( 1 )+ D6148八個仙人 = 李鐵枴 、 呂洞賓 、 漢鍾離 、 何仙姑 、 藍彩和 、 曹國舅 、 韓湘子 、 和玄壺子等e5玄洞八仙 。 ( 2 ) = [ 八仙桌 ] 。 <>
u: pad'sviaf 八聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44905]
平仄e5八音 。 <>
u: pad'siefn'bie 八仙米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44906]
= [ 八仙耳 ] 。 <>
u: pad'siefn'zhae 八仙彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44907]
繡八仙e5室內裝飾布幕 。 <>
u: pad'siefn'hii'køf 八仙魚羔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44908]
魚肉摻松茸 、 蔥等落去煮e5料理 。 <>
u: pad'siefn kex'hae 八仙 過海 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44909]
過八仙海e5戲名或花車e5名 。 <∼∼∼∼ 隨人變通 。 >
u: pad'siefn'koarn 八仙管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44910]
耳孔ngiau2等理髮師用e5器具 。 <>
u: pad'siefn'nie 八仙耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44911]
tui3菌類採取e5青色e5粒 , 用砂糖膏煮e5食物 。 <>
u: pad'siefn'tøq 八仙桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44912]
桌e5一種 , 大桌 。 <>
u: pad'sux thiafm'zog'gvor 八四 添作五 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44913]
( 八算 )<>
u: pad'taai 八臺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44914]
坐八人扛e5轎e5大官 ( 總督 、 巡撫 、 道臺等 ) 。 <>
u: pad'thoaan'khof 八團箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44915]
圓輪形e5圖案做模樣e5絹織布 。 <>
u: pad'tioong'safn'safn'oo 八重山珊瑚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44916]
= [ 雞母子 ] 。 <>
u: phaq'pad'cioxng 打八將 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0571] [#45920]
指迎神e5行列中 , 畫鬼面e5物件 。 <>
u: pud'chid'pud'pad 不七不八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0739] [#49479]
= [ 不答不七 ] 。 <>
u: safm'pad 三八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50061]
輕浮無正經 。 <∼∼ thin7 - thon7 。 >
u: safm'pad'cy 三八chi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50062]
( 卑 ) cha - bou2人罵cha - bou2人e5話 。 <>
u: safm'pad'kaau 三八猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50063]
主要指cha - bou2人e5罵詞 。 <>
u: safm'pad'khix 三八氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50064]
三八e5款式 。 <>
u: safm'pad'kii 三八期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50065]
三八e5日 。 <>
u: safm'pad'laang 三八人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50066]
三八e5人 。 <>
u: safm'pad'oe 三八話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50067]
無正經e5話 。 <>

plus 15 more ...