Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for u:tea u:tea, found 92,
- arntøea 案底 [wt] [HTB] [wiki] u: axn'tea [[...]][i#] [p.A0021] [#618]
-
- ( 1 ) 以前裁判e5記錄 。
( 2 ) 前科 。 <( 2 ) 有 ∼∼-- e5 。 >
- u: axng'tea suie'kef 甕底 水蛙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#702]
-
- 井底之蛙 。 <>
- u: aang'tea 紅底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#982]
-
- 紅做底色 。 <>
- u: aau'tea 喉底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1327]
-
- 嚨喉底 。 < 盡 ∼∼ e5聲 = 盡所有e5大聲 。 >
- u: bak'pvoaa'tea 墨盤底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0549] [#1733]
-
- ( 1 ) 硯台e5底 。
( 2 ) 掛 ( khoa3 ) 硯盤e5台 。 <>
- u: buu'tea'cie 無底止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0721] [#3924]
-
- 無限制 。 <>
- u: ze tharng'tea'øo 坐 桶底蠔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0798] [#5094]
-
- 收soah失敗e5尾溜 , 拭尻川 。 < m7 - thang hou7我 ∼∼∼∼ 。 >
- u: zhaux'tea'mia 臭短命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#6650]
-
- 女人罵男人e5話 。 <>
- u: zoar'tea 紙底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#13449]
-
- ( 1 ) 用紙做底 。
( 2 ) 紙質 。 <( 1 )∼∼ 鞋 。
( 2 )∼∼ khah韌 ( jun7 ) 。 >
- u: zoar'tea'hiaf 紙底靴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#13450]
-
- 用紙做底e5鞋 。 <∼∼∼ khah無穿 。 >
- u: zoeh'tngg por'tea 截長 補短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0000/A0875] [#14043]
-
- 掠長e5來補短e5 。 <>
- goantøea 原底 [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'tea [[...]][i#] [p.A0518] [#16856]
-
- 原來 , 本底 。 < chit間厝 ∼∼ 是我 ; 查 ∼∼ 。 >
- u: hør'giah'tea 好額底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0823] [#20187]
-
- 本來就富裕 , 以前toh8有錢 。 <>
- u: hør'tea'tiøq 好底tioh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20301]
-
- = [ 好底 ] 。 <>
- u: hux'kaf'tea 富家底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22422]
-
- 好額人e5底 。 <∼∼∼-- e5 kiaN2孫 。 >
- u: hwn'tea 煙底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22995]
-
- 阿片chhun落來e5底 。 <>
- u: iorng'tea 勇底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24533]
-
- 根底真勇 .<>
- u: jit'tea 日短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#26038]
-
- 日時khah短 。 <>
- kaotøea 到底 [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'tea [[...]][i#] [p.A0202] [#27799]
-
- ( 1 ) 到底面 。
( 2 ) 到路尾 , soah尾 , 終局 。 <>
- u: kaux'tea 較短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0202] [#27800]
-
- ( 文 ) 比較長短 。 < 比長 ∼∼ 。 >
- u: khaf'zhngf'tea 尻川底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0177] [#29117]
-
- <>
- u: khaf'ciaq'tea 腳chiah底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#29119]
-
- 腳底 。 <>
- u: khaf'jiah'tea 腳跡底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0170] [#29304]
-
- 腳掌 , 腳心 。 <>
- u: khaf'tngg chiuo'tea 腳長手短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0177] [#29710]
-
- 腳手無清氣 。 <>
- u: kheeng'voar'tea 窮碗底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#30011]
-
- 食飯了後e5整理 , 收尾e5整理 。 <>
- u: khiuu'tea 縮短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#31073]
-
- khiu7 kah縮短 。 <>
- u: khør'uxn'tea 洘塭底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#31202]
-
- ka7魚塭e5水漏乾 。 <>
- u: khurn'tea'guun 墾底銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0384] [#32161]
-
- = [ 現銷銀 ] 。 <>
- u: kviaa tea'lo 行短路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#32919]
-
- ( 1 ) 行khah近e5路 。
( 2 ) 自殺 , 自害 。 <>
- u: kiw'tea 縮短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34446]
-
- kiu了縮短 。 <>
- u: ku'tea 舊底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36760]
-
- 原來 , 以前 。 <∼∼ m7 - bat來 。 >
- u: lau'tea'mia 老短命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940] [#38436]
-
- 女人罵老cha - pou人e5話 。 <>
- u: leg'tea 慄短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0980] [#38609]
-
- 衫褲等kiu水 。 <>
- u: liah'tngg por'tea 掠長補短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39130]
-
- 長短相補 。 <>
- u: lofm'ar'tea 籠仔底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034] [#40514]
-
- ( 漳 ) 籠形e5牢獄e5內底 。 <>
- u: voar'tea 碗底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0143] [#43142]
-
- ( 1 ) 碗e5底 。
( 2 ) 食剩 -- e5 。 <>
- u: of'kuy'tea'mia 烏龜短命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0130] [#44024]
-
- cha - bou2人e5罵話 。 <>
- u: of'tea(**) 烏底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0132] [#44119]
-
- ( 1 ) 烏色e5底 。
( 2 ) 烏e5底色 。 <>
- u: pie'tngg lun'tea 比長論短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0672] [#47462]
-
- 評論人e5長短 。 <>
- u: svaf'tngg nng'tea 三長兩短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0543] [#50711]
-
- 有關生命e5事故 。 < 若有 ∼∼∼∼ e5時看beh怎樣 。 >
- u: svy'tngg mia'tea 生長 命短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0662] [#53459]
-
- 長命但早死 = 短命 。 <>
- u: sviu'tea'lo 想短路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0676] [#54731]
-
- 想beh自殺 。 < 因為sio2 - khoa2 ( khoa2 ) tai7 - chi3就beh ∼∼∼ 。 >
- u: tea 短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0401/B0488] [#57890]
-
- ( 1 ) 短 。
( 2 ) 缺條理 、 資本等 。
( 3 ) 疏通口khah少 。 <( 1 ) 長 ∼ ; ∼ 衫 ; 日頭 ∼ ; ∼ 歲壽 ; 掠長補 ∼ 。
( 2 ) 你e5情理khah ∼ ; 本錢khah ∼ 。
( 3 ) 銷路 ∼ ; 小水 ( siau2 - sui2 = 小便 ) ∼ 。 >
- u: tea'bea 短尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0415/B0489] [#57891]
-
- 短e5尾 。 <>
- u: tea'bih pak'zhaa 短篾縛柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0414/B0415] [#57892]
-
- = 意思 : 量入為出 。 <>
- u: tea'chviw 短槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0410] [#57893]
-
- 手槍 , 短e5槍 。 <>
- u: tea'chviw 短鎗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#57894]
-
- 手槍 , 短e5鎗 。 <>
- u: tea'cih'kwn 短舌根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0410/B0488] [#57895]
-
- 臨終e5時等舌be7 seh8 - tng2 。 <>
- u: tea'ciør 短少 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0411] [#57896]
-
- 資金等無夠額 , 欠缺 。 <>
- u: tea'cviw 短章 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0410/B0488] [#57897]
-
- 短篇 。 <>
- u: tea'zoa 短行(choa7) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0409/B0488] [#57898]
-
- 短距離e5路程 。 相對 : [ 長行 ( choa7 )] 。 <>
- u: tea'giuq'giuq 短giuh-giuh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#57899]
-
- = [ 短kiuh - kiuh ] 。 <>
- u: tea'hex'siu 短歲壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0415/B0416] [#57900]
-
- 早死 ; 短命 。 <>
- u: tea'hiuu 短裘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0414] [#57901]
-
- 短e5裘 。 <>
- u: tea'ho 抵後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0416] [#57902]
-
- 其後 , 以後 。 <>
- u: tea'kafng 短工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0404/B0488] [#57903]
-
- 短期e5工作 。 相對 : [ 長工 ] 。 <>
- u: tea'kheq 短缺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0406/B0488] [#57904]
-
- 金錢等不足 ; 缺乏 。 < 本錢khah ∼∼ 。 >
- u: tea'khiaxm 短欠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#57905]
-
- 資金等e5不足 。 < 資本 ∼∼ 。 >
- u: tea'khiuh'khiuh 短khiuh8-khiuh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#57906]
-
- = [ 短kiuh - kiuh ] 。 <>
- u: tea'khiuq'khiuq 短𧺤𧺤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#57907]
-
- = [ 短kiuh - kiuh ] 。 <>
- u: tea'khox 短褲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0407/B0488] [#57908]
-
- 短e5褲 、 半節褲 。 <>
- u: tea'khut'khut 短𣮈𣮈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0406] [#57909]
-
- 非常短 。 <>
- u: tea'kii 短期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405/B0488] [#57910]
-
- 短e5期間 。 <>
- u: tea'kiaxm 短劍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#57911]
-
- 短e5劍 。 <>
- u: tea'kiuh'kiuh 短kiuh8-kiuh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#57912]
-
- = [ 短kiuh - kiuh ] 。 <>
- u: tea'kiuq'kiuq 短縮縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#57913]
-
- 非常短 。 <>
- u: tea'koax 短褂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0406/B0488] [#57914]
-
- 短e5馬褂 。 <>
- u: tea'korng'hoef'lee 短管花螺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0407] [#57915]
-
- ( 植 ) 第一期作水稻無芒e5品種名 。 <>
- u: tea'kuxn 短棍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0406] [#57916]
-
- ( 1 ) 栲問用e5木棒或籐條 。
( 2 ) 短e5棒 。 <>
- u: tea'lo 短路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0418/B0489] [#57917]
-
- ( 1 ) 捷徑 , 近路 。
( 2 ) 自殺 , 死e5路 。 <( 2 ) 行 ∼∼ ; chhe7 ∼∼ 。 >
- u: tea'mii 短暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#57918]
-
- 短e5暗暝 。 <>
- u: tea'mia 短命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417/B0489] [#57919]
-
- ( 1 ) 早死 ; 夭死 。
( 2 ) 女e5罵詞 。 <( 2 ) 夭壽 ∼∼ 。 >
- u: tea'mia'kuie 短命鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#57920]
-
- = [ 短命 ]( 2 ) 。 <>
- u: tea'pae 短pai2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0414] [#57921]
-
- 時間真短e5收割 。 < ChhiaN3 ∼∼ = 臨時工 。 >
- u: tea'phvy tər'phvy(泉) 短篇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0415/B0489] [#57922]
-
- 短e5文章 。 <>
- u: tea'piøf 短鏢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0415] [#57923]
-
- 短e5鏢鎗 。 <>
- u: tea'po'bih pak'zhaa 短pou7篾 縛柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#57924]
-
- = 意思 : 量入為出 。 <>
- u: tea'purn 短本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0415] [#57925]
-
- 小資本 , 資本不足 。 <>
- u: tea'svaf tər'svaf(泉) 短衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0407/B0488] [#57926]
-
- 短e5衫 。 <>
- u: tea'sui'ar 短穗仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0409] [#57927]
-
- = [ 硬尾花螺 ] 。 <>
- u: tea'tafng 短冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0410/B0488] [#57928]
-
- 第二作e5收成 。 相對 : [ 長冬 ] 。 <>
- u: tea'tea 短短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0412] [#57929]
-
- 短 。 < 目眉 ∼∼, 交人無尾 = 目眉短e5人交朋友be7久長 。 >
- u: tea'thay 短胎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0409] [#57930]
-
- 期限短e5 [ 胎借 ] 。 <>
- u: tea'tharng 短桶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0410/B0488] [#57931]
-
- 長靴等短管e5 。 相對 : [ 長桶 ] 。 <∼∼ 襪 。 >
- u: tea'tøf 短刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0413] [#57932]
-
- <>
- u: tharng'tea 桶底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0063] [#59297]
-
- 桶e5底 。 <>
- u: tngg'siaf tea'khiaxm 長賒短欠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63536]
-
- 每pai2買物件long2欠koa2賬尾 。 <>
- tngtea/tngtøea 長短 [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'tea [[...]][i#] [p.B0397] [#63547]
-
- ( 1 ) 長kap短 。
( 2 ) 懸案e5經緯 , 出入 , 債權債務關係 。
( 3 ) 責備 , 抱不平 。
( 4 ) 濟少 , 加減 。 <( 1 ) ~ ~ 腳 ; 十指有 ~ ~ 。
( 2 ) kap伊有 ~ ~ 。
( 3 ) 講 ~ ~ 話 ; 講人 ~ ~ 。
( 4 ) ~ ~ 還 。 >
- u: tngg'tea'khaf 長短腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0397] [#63548]
-
- 跛 ( pai2 ) 腳 。 < 講 ~ ~ ~ 話 。 >
- u: toea tea(漳) tøea 貯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0445/B0401] [#64701]
-
- 盛 。 < ~ 飯 ; ~ tiN7 ; 有甚麼thang ~ 無 ? >
- u: toea tea(漳) tøea 抵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0445/B0401] [#64702]
-
- 抵抗 ; 做對手 。 < ~ 人 ; 敢 ~ ; 無人會 ~ 得伊 。 >
- u: toea tea(漳)/tər(泉) tøea 底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0445/B0401/B0489] [#64703]
-
- ( 1 ) 底面 。
( 2 ) 內部 。
( 3 ) 內面 。
( 4 ) 基礎 。
( 5 ) 殘物 。 <( 1 ) 下 ~ ; 箱仔 ~ ; 鼎 ~ ; 有 ~ 有蓋 = 意思 : 有錢koh有學問 ; 鞋破 ~ 原在 = 舊河水不斷 ; 樸實有 ~ , hoa - phun2無 ~ 。
( 2 ) 內 ~ ; 箱仔 ~ ; phoe ~ 有寫 ; 手 ~ 。
( 3 ) 布 ~ ; 紙 ~ 。
( 4 ) 根 ~ ; phaiN2 ~ ; 食 ~ ; phah ~ 。
( 5 ) 貨 ~ ; 碗 ~ ; 倉 ~ 貨 。 >